09/12/22 12:07:45 pXYSO1jo0
初歩的な質問かもしれませんが、
ビジュアル英文解釈part1の、P49の英文下から7行目
He learned to write so well that he often wrote something for his brother's newspaper.
訳は「非常に優れた文章が書けるようになったので、たびたび兄の新聞のための文章を書いた」
ですが、文構造がよくわかりません。so...that構文はどういう理屈でここにくっついてるんでしょうか?