英語の質問[文法・構文限定]Part56at KOURI英語の質問[文法・構文限定]Part56 - 暇つぶし2ch549:大学への名無しさん 09/11/07 14:47:00 OLsSZIz00>>548 レスありがとうございます 「飛行自体に危険はない」ってのは大丈夫なんですか? when節で表せるのは「飛行に危険がない時」ですよね 飛行自体に危険はないっていうのは「飛行は常に危険がない」 っていうことになりそうなんですけどそれはどう考えたらいいんでしょうか 一方「整備が万全な飛行機で」っていうのはそうじゃないこと(時)もあるっていうことで whenに近いかと思いました その辺が分からないです 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch