10/02/16 20:24:52 OLT1Vppq0
うーん、どうだろ。
discussionって俺も書いたからそうであって欲しい。
・・・が、読み返してみると、
設問(Ⅶ)の文章にinvolves not only...on the stage..but also...
とある。
not onlyでon the stageだから、やっぱ後者(解答部分)も
『場所』で並列表記するのが自然かと。
そう考えると、
<ステージにいるホストやゲスト&スタジオや家にいる観客・聴衆者>
って要約が一番自然じゃね?