NHK交響楽団 Part 30at CLASSICAL
NHK交響楽団 Part 30 - 暇つぶし2ch635:名無しの笛の踊り
06/11/06 13:25:40 MBj1FRd0
>>628
>>630
「高慢」ってのは翻訳ソフトの誤訳かなんかだろ。
>>They worked so hard to play the notes,
>>and they were so proud when they did, that the music itself fell by the wayside.
思いっきり意訳すれば、
「彼らは楽譜に忠実に演奏することに懸命だった。確かに楽譜に忠実な演奏ではあったし、彼らはそれに満足していたようだが、肝心の音楽の本質は忘れられていたようだ。」とか、そんな感じか?

N響の評としては鋭いとも思うけど、
今話題の「世界の日本人ジョーク集」に書かれてる欧米人の日本人観そのまんまって気もするな。

しかし、N響ごときが日本最高のオケとかいう触れ込みで恥さらしまわるのは勘弁してほしい。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch