08/02/14 00:55:45
I would like to work.
I didn't use to go out on a date.
良く使う表現だと思うけど
外資の英語ESではよくお世話になる
968:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 00:57:46
wouldはそっちの用法のことを言ってるんじゃないだろ…条項
969:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 00:57:52
英語面接では、I didn't use to speak English, so I am not good at speaking English...
ばっかり言ってたよーな
May I speak in Japanese?
970:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 00:58:04
ねこの貧乳をペロペロしたい
971:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 00:58:47
助動詞の過去形は婉曲表現だから、これまたよく使うだろうよ
972:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 00:58:53
さ
973:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 00:59:35
い
974:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:00:33
まんこ洗うときって中に指入れるのかな
975:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:00:56
まあいいや、あんまり喋ると俺の英語力のなさが露呈する
大学入試のWritingでは中学校文法でリミッターかけていた
高度な文法を使って間違えるより、簡単でもミスのないものをとしていた結果
帰国子女のESとか英文履歴書を見て打ちのめされた
976:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:01:31
>>974
指入れて洗います
977:三四郎
08/02/14 01:04:49
某ファームの英語面接を突破できたことは
いまとなっては奇跡としか思えない
~堂々としていること~
俺が取った戦術はこれだけだw
978:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:06:05
Translate the following sentence into English.
>昔はマスターがスレやBARにあらわれると緊張感が走ったものだ。
979:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:08:03
外銀(笑)スレの連中はご移動願う
980:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:08:52
>>977
McKかBainかMonitorか
981:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:11:15
廃人東大生のチャット部屋に集合
982:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:14:24
リンク貼り忘れた。スマソ。
URLリンク(uzeee.orz.hm)
983:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:14:53
書き込み規制でもくらったか?
パタリとスレが止まったな
984:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:15:54
>>982
また外銀(笑)BARに誘導してんのか
そろそろウザイぞよ
985:三四郎
08/02/14 01:18:56
>>970
そういうレスは慎んだほうがいいと思う。
まじで。
986:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:20:26
まんこ
987:就職戦線異状名無しさん
08/02/14 01:22:39
だよな