Ubuntu JT/翻訳家 あわしろいくや氏を語るスレ 3at LINUX
Ubuntu JT/翻訳家 あわしろいくや氏を語るスレ 3 - 暇つぶし2ch129:login:Penguin
23/01/25 01:56:27.45 JqsNAQY1M.net
WEB翻訳revertの真意。
建前とか大義名分はあるんでしょうが、S氏を苦しめることが目的のイジメに見えますよね。
一年の行動からしてそうにしか見えない。
「翻訳」という言葉のマジック。
翻訳っていっても、ソフトウェアの翻訳だから基本は単語変換。
普通の翻訳とはちょっと違う、いや全然違うがそこに触れようとする人は少ない。
多くの場合は、WEB翻訳からコピペでも問題はない。
例えば、Cancel を キャンセル とかコピペしてもね。
なぜ基本は単語変換であることには故意に触れないのか。
それは、まるで小説をWEB翻訳で全てコピーペーストでもしたかような印象操作をするため。
しかし、S氏は実際そんなことしていない。


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch