08/09/10 20:58:36 gKhA/Y5t0
外国人に日本語を教えるとする
先ず漢字に音読みと訓読みがあることを伝える。
漢字の学習を覚悟していた外人も、これには絶望する。
漢字なら俺の十八番だ、といきがってた中国人なんか憤慨ものw
中国語にも読みが二つ以上ある字もあることはあるが、そんなもの百以下。
しかもほとんど使わない。
日本語なんてほぼ全部の漢字にあるしなwww
次に敬語と普通語、文語と口語で相当の開きがあることを伝える。
この時点で外人は何か諦めた顔をし始める。
で、次に実地で教え始めて「いっぽん、にほん、さんぼん、よんほん、ごほん、ろっぽん・・・・」
この数量単位の不規則さと多さでぶち切れだす。
欠陥言語を教えるのは大変ですよ・・・