【毎日・変態報道】 WaiWai記事をまとめた書籍の第3弾、講談社の子会社から各国に向けて発売予定at NEWSPLUS
【毎日・変態報道】 WaiWai記事をまとめた書籍の第3弾、講談社の子会社から各国に向けて発売予定 - 暇つぶし2ch774:名無しさん@九周年
08/07/10 01:30:52 yuGTOfxS0
>>764

敢えて目的語を書くなら"this letter" ですが、
余りに明白なので、無くても良いと思いますよ。


>>765

これも省略形です。
「貴国の尊厳に関する重要情報。」という節ですね。


日本語にするなら
「廃棄無用。貴国の尊厳に関する重要情報。」という注意書きが書いてある
気になるレター、というニュアンスですね。

日本大使館に、注意書きだけ日本語であとはアラビア語で書いてあれば
翻訳くらいはするのでは?という、スピード重視のやり方ですけれど、
勿論、正式に翻訳する時間があれば、そちらの方が良いですが
国王宛の正式文書の英訳は手間が掛かりますよ。




次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch