08/05/12 09:27:47 Nzyvl3DM0
>>251
というか、アメリカというより日本以外は字幕ではなく吹き替えのが普通。
識字率もあるが、
日本語という文字が元々「文字にかかれること」を前提にした言語で、
非常に読むには意味を伝えるのも量も早い。
多くの日本人が「音」よりも「頭で文字を書いて理解する」民族。
逆にアルファベットの国は「発音を表記すること」が前提なので、
あくまで先に表音がくるので読むには辛い。
文字で書かれていても、一回音に直さないと理解できない民族。
この違いが、日本人がアルファベットの言語を理解をしにくくし、
逆にアルファベットの国の人が日本語を理解しにくい壁となる。