【技術】目指せ“ほんやくコンニャク”…自身の声で外国語に翻訳する夢の携帯型音声翻訳機、名工大など世界6大学・機関が研究開始at NEWSPLUS
【技術】目指せ“ほんやくコンニャク”…自身の声で外国語に翻訳する夢の携帯型音声翻訳機、名工大など世界6大学・機関が研究開始
- 暇つぶし2ch54:名無しさん@八周年
08/05/03 02:51:50 9eHMtS4Q0
大阪人が「お豆さん…」とつぶやいたら
“Mr. Bean”、いや“Messrs. Beans”か?
そういう風になるのか。取り敢えず標準語入力が必至だな。
でも吹き込みだと思わず方言でそう。
次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch