ちくり板住人がWikipediaを弄るスレ 第17刷at COMPANYちくり板住人がWikipediaを弄るスレ 第17刷 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト850:奈々氏 09/02/03 22:03:10 2VgHSmeW0 ぺかちゃん、スペインは畑違いかもしれんが、 新規記事の[[カタルーニャ語の文法]]の出来ってどうよ? IPユーザーにしては上出来だと思うんだが、 これもGFDL違反とやらで削除ですかね? 851:名無ペディアン 09/02/03 22:07:35 JGhvTC6x0 (最新版) (前の版) 2009年2月3日 (火) 03:11 210.136.183.69 (会話) (13,425 バイト) (http://en.wikipedia.org/wiki/Catalan_grammarより) 版が特定できないのでアウト、と言ってみる試験 852:不定期便 09/02/03 22:14:28 xAEQqvGu0 あれ、その当時の最新の版から訳したものとみなすってどこかにあったような…… ---- こんばんは。 853: ◆DTTXbb.KUY 09/02/03 22:23:42 tv8EkINu0 >850 ところどころに英語がそのまま入ってたりするところが気にならんでもないけど・・・ まあいいんじゃない? で、[[Wikipedia:著作権#ウィキペディアにおける翻訳]]によると、たぶんギリギリセーフの範囲内だと思う。 >852のとおり、最新版までとみなす、でおkじゃないかな? '''要約欄で翻訳元記事等へのリンクを張るといった方法により、「総則」で述べた履歴が記録される様にするとともに、 翻訳である旨を明らかにしてください。翻訳時の最新版であっても、翻訳元記事等の版を指定することを推奨します。 なお、要約欄を利用して履歴にリンクを記録しない場合には、言語間リンクを設置するか、本文でリンクを設置してください。''' (中略) この場合、コピー・アンド・ペーストの場合と同様の理由で、編集内容の要約欄に翻訳元の記事等へのリンクを張ることなど (要約欄でリンクを設置しなかった場合は言語間リンクまたは本文でのリンクも必要) により、上記の義務が満たされたと考えます。 履歴については、翻訳元記事等の履歴のうち、翻訳記事等の投稿時点までの履歴に限定して継承しているとみなされます。 翻訳は単純なコピー・アンド・ペーストに比べ時間がかかる作業なので、翻訳元記事等が翻訳時の最新版であっても、 翻訳元記事等の版を指定することを推奨します。 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch