【悲報】アメリカ人「映画やドラマの英語が聞き取れないから字幕で見てる」 [567462986]at POVERTY
【悲報】アメリカ人「映画やドラマの英語が聞き取れないから字幕で見てる」 [567462986] - 暇つぶし2ch265:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 08:09:39.58 F9ohLlso0.net
1 to を加えた短縮表現
1.1 going+to → gonna
1.2 want+to → wanna
1.3 got+to → gotta
1.4 have+to → hafta
1.5 need+to → needa
2 of を加えた短縮表現
2.1 out+of → outta
2.2 kind+of → kinda
2.3 sort+of → sorta
2.4 lot+of → lotta
3 me が繋がった短縮表現
3.1 let+me → lemme
3.2 give+me → gimme
4 you が繋がった短縮表現
4.1 get+you → getcha
4.2 got+you → gotcha
4.3 let+you → letcha
4.4 bet+you → betcha
4.5 diddy とdidja と dontcha と
5 have が繋がった短縮表現
5.1 should+have → shoulda
5.2 could+have → coulda
5.3 would+have → woulda
5.4 must+have → musta
5.5 might+have → mighta
6 もっとイレギュラーなパターン
6.1 don’t+know → dunno
6.2 what’s up ? → sup ?
聞き取れねーよ 映画でも普通につかってるし
スラングとかネットスラングとかそれが標準になってるし
とくにアメリカ人 きれいな英語しゃべれや

266:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 08:11:38.37 5UoOpXto0.net
>>174
ポクモンとか発音してる時点で論外w

267:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 08:55:08.86 lvwm6Wlp0.net
映画はスピーキング養うのに意味ない?

268:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:08:30.71 MlkxumLc0.net
俳優「モニョモニョモニュッ...」
視聴者「は!?なんて!?」
音量アップポチポチー
効果音「ドッカァーーーン!!バキャキーーーン!!!!」
視聴者「うっさ!!」
これ万国共通なんよな

269:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:28:29.71 9JzV9ENF0.net
ガイジじゃん

270:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:30:54.81 dOQc1A6nd.net
黒澤映画聞き取れないやつ俺だけじゃなかったんだな

271:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:31:47.92 vzkORuRnH.net
なに言ってるかわかんないもんな

272:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:33:38.14 RTBlgIDA0.net
日本のテレビで芸人やタレントの発音が悪くて字幕が付くようなもんか

273:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:37:03.81 mvEpE2ra0.net
>>263
こんにちは、おはようございます、ありがとうございますとか
挨拶ですらちゃんと言ってるジ
どうもありがとうをどーもに略すジャップ語よりは、短縮してるだけのがかわいいわ

274:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:38:30.37 9wrF4bNV0.net
ノエル兄貴のマンチェスター訛りが酷くてインタビューに字幕が付いてたのは知ってる

275:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:38:39.80 xB/9XTho0.net
邦画もボソボソ喋ってて字幕なしじゃキツイの多い

276:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 09:39:51.62 vzkORuRnH.net
バカヲタク
「日本の映画はなに言ってるかわからん!
海外みたいにはっきり喋れ!」
アメリカ人
「映画ってボソボソなに喋ってるかわからんから
字幕で見てるわ」

277:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 10:12:50.73 aQ9tzqsW0.net
日本語の歌も聞き取りにくい

278:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 11:19:28.30 XyRWBXeS0.net
日本は生の声とってるから聞こえにくいかもしれんが
欧米はアフレコで後から声も音も入れてるから聞きやすいと思うが

279:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 4589-LWKp)
22/11/14 12:17:22.58 J7KFj9E60.net
>>265
そりゃ映画はリアクションしてくれないからな

280:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (アウアウウー Saa9-C4Wz)
22/11/14 12:45:58.08 veWaVEE1a.net
常に字幕に頼ってると脳が怠けて
聴き取り能力が退化するよ🧠

281:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ e58f-H0Ic)
22/11/14 13:49:41.10 7tWzbKMR0.net
そもそもアメリカ英語って英語の本場じゃないんだよね
イギリス英語が本家本流
なのにメリケンはイギリス英語をバカにしてるというメリケン仕草がある

282:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です (ワッチョイ 1ba2-wHkz)
22/11/14 14:00:26.42 vvoHxHCA0.net
蜷川幸雄のせいや(´;ω;`)

283:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 16:03:05.41 p+JK+20y0.net
最近だとダイ大の老バーンはマジで聞き取れなかった
原作知っていれば雰囲気で「あの場面だ」と理解できるけど

284:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
22/11/14 16:45:31.79 g3mB5q8G0.net
イギリス英語は聞き取れるけどアメリカ英語は何言ってるのかわからん

285:過去ログ ★
[過去ログ]
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch