18/05/23 19:56:02.52 KJxpGGVN0.net
「邪馬台国」を「ヤマタイコク」と読む奴は馬鹿。
「邪馬台国」は中国の史書に出てきた単語。
だから読み方は中国語から再構成するのが当然。
中国語として、それを「ヤマタイコク」と読む根拠はゼロ。
こんな基本事実をいつまで無視してたジャップのバカぶりは無限大w
ちなみに近い隋唐音だと「ザマダイ」か「ジャマダイ」などになる。
この程度のことはその辺の漢和辞典にもついてる。
言っとくがジャップが勝手に「漢音」なんて呼んでるものは
何の足しにもならんからな。
だから「邪馬台国」という名前を勝手にジャップ語で
「ヤマタイコク」と呼んで、
ヤマトに似てるから「邪馬台国」は畿内に違いない!
とか言ってる奴は白痴オブ白痴の大馬鹿野郎。