暇つぶし2chat OTAKU
- 暇つぶし2ch75:おたく、名無しさん?
16/04/05 11:54:08.41 .net
>>66
岡田が訳してるわけじゃないんだよ
岡田の仕事だけは評価しようとしている人でさえ、岡田の嘘や英語についてはこのありさま(笑)
トーレン・スミスと『Understanding Comics』の話
●アメリカン・コミックスと岡田斗司夫のハナシ。
URLリンク(ironjoe.blog7.fc2.com)
岡田斗司夫は「必要以上に(自分に都合よく)話を盛る」フシがあるので、このあまりにもドラマチックに過ぎる、当エピソードがどこまで正しいのかは、判断しかねる。
 個人的には、224ページもある上、割合に難しい専門用語やマクラウドの造語なんかが延々とセリフとして語られる『Understanding Comics』の原書を、
“前日の夜遅くまでかけて”読破した、という時点で「うそくせー なーんか うそくせー」と思わないでもないが、まあ、詮索は無意味だ。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch