17/07/19 15:54:45.79 Z0hDkPnA.net
>>381
> 機械翻訳を混入したのは志賀だが、CanonicalやUbuntu JPに責任が全くないのはおかしいと思うんだ。
責任は無いよ、でもアンタの言いたいことも分かる。
isoの修正を行ってないのは、おそらくシャトルワースに説明するのが果てしなく面倒だからだろう。
なにせ、放っておいてもいずれサポート期間終了で問題は無くなる。
英語でクッソ面倒な報告をシャトルワースにするのはキツイんだろうよ。
だからUbuntu JPに変わってアンタがシャトルワースに説明してやればいい。
シャトルワースに説明して、isoから志賀の翻訳を取り除かせればいい。
>>396
無責任だと思ってるならアンタが責任持って志賀の訳を排除させる方向に持っていけばいい。
オープンソースなんだから、そういうのやるのは誰でもいいんだよ。