Linuxに関する翻訳をしていくスレat LINUX
Linuxに関する翻訳をしていくスレ - 暇つぶし2ch103:login:Penguin
21/12/07 09:24:14.96 MErHqQ4k.net
>>102
デスクトップLinux開発者への教訓
ここには、開発者にとっての教訓が2つあります。
Steamやその他の通常のソフトウェアをインストールすることで、重要なグラフィックエレメントが削除されることがあってはならなりません。
ユーザーは、通常のメインストリームのディストリビューションから重要なソフトウェアを削除することができてはなりません。
ポップ!_OSは、Steamのバグをすぐに修正し、さらにデスクトップの重要なエレメントの削除を無効にする防御的なメカニズムを追加しました。
  何らかの理由で、i386 版のパッケージが Launchpad に公開されなかったことがありました。Steam が i386 パッケージであるため、インストールしようとすると、依存関係を解決するためにそのパッケージを Ubuntu バージョンにダウングレードしなければならず、Pop!_OS パッケージが削除されてしまいました。
  - Jeremy Soller (@jeremy_soller) 2021年10月26日


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch