10/04/22 19:20:15 VnZOy4Fq
A Killing Frost 読書中なう。
はやく芹澤訳で読みたいなう。
328:名無しのオプ
10/04/23 13:15:55 xLfQDVFR
なうとか使う奴ウゼえなー
329:名無しのオプ
10/04/23 17:10:45 6y2WXOLv
「なう」という言葉が流行ってるんだな。
>>327が書かれた時点では意味不明。
>>328には通じているみたいなので調べてみる気になった。
定義が曖昧過ぎるから、ウザがられずに使いこなすのは難しそう。
330:名無しのオプ
10/04/23 17:29:50 KozGaOQp
2chでは使わんよ>なう
331:名無しのオプ
10/04/23 21:36:33 lnN2PfDI
銀座なう……
332:名無しのオプ
10/04/23 21:58:29 wiTJZCnw
げっ
333:名無しのオプ
10/04/23 23:11:39 +7WS8Bkk
ズロースなう・・・ (や、ごめん。ちょっと使ってみたくて)
334:名無しのオプ
10/04/25 01:03:40 GfN3SCNS
何となくだが
平均年齢が高そうだと思った
335:名無しのオプ
10/04/27 08:24:27 n9w8TXIJ
ズロースの響きに郷愁を感じるお年頃
336:名無しのオプ
10/04/27 14:39:15 Vjh+tgBO
>>334
そりゃあ10年も20年も待たされりゃ年もとるわな
337:名無しのオプ
10/04/28 06:32:59 R9N4DgPo
>>320
すごいな いまだ白黒テレビが現役なんだ
イギリス人って何か厄介だけどいいねw
338:名無しのオプ
10/05/02 09:39:38 a/tmvC/s
>>336
20年とか不吉なことを言ってはいかん
>>305の噂が事実で計画通り遂行されれば17年で済む計算だ
一昨目のクリスマスのフロストの出版は1994年だからな
尤も、原書の方は1984年出版だけどな…
339:名無しのオプ
10/05/03 01:18:15 dnDLPGh6
NIGHT FROST英語で読んでみたんだが結構難しいな
340:名無しのオプ
10/05/03 03:00:21 l5KLCCsI
>>339
ENGLISH板の“洋書を読んだら感想を書くスレ”によると、
★5つで言うと3つ程度の難易度らしい
慣用句も多いし専門用語も多いし、辞書がないと自分にはとても読めないがorz
341:名無しのオプ
10/05/07 07:57:13 tpJdwKjA
464 名前:名無し物書き@推敲中?[] 投稿日:2009/04/05(日) 13:04:53
イギリスの謎の一つは「基本的に美味しい原材料を組み合わせて
不味い物を作り出す。」という点。
実のところ、日本人的感覚では、新鮮なタラとじゃがいも、という食材を
不味い料理に仕上げるのは難しい。タラフライと揚げ芋を作るだろう、普通に。
想像すると旨そうだろ?
しかし、本来単なるタラフライとフライドポテトなハズのフィッシュアンドチップスは
本当に不味い。どうやったら不味く作れるのか不思議なぐらい不味い。
「頼むから普通にタラとポテトを揚げて、ソースと一緒に出してくれ。」とお願いしても
やっぱり不味い。俺が家で普通に揚げれば旨い、普通の食材でもだ。
とても不思議だが、体験すれば分かる。
ちなみにアメリカのイギリス料理屋でフィッシュアンドチップスを注文すると、
やっぱり不味いが、本国よりは旨い。本場じゃないから少し旨くなってしまうのだ
URLリンク(burusoku-vip.com)
イギリスの飯の不味さは異常wwwwwwwwwwwwww
342:名無しのオプ
10/05/07 09:32:05 StaqxSJ1
日本のスポーツパブ(HUB)のフィッシュ&チップスは結構美味かった
343:名無しのオプ
10/05/07 09:37:18 5r6nL2NW
フロスト読んでフィッシュアンドチップスにはコッドとハドックがあることを知った。
344:名無しのオプ
10/05/07 10:15:49 StaqxSJ1
ミルクティーが凄く不味そう
345:名無しのオプ
10/05/11 03:21:39 /zSQ/nnQ
ゴミ箱を漁って見つけ出した、溺れた鼠の死骸を連想させる
水気を吸って膨らんだティーバッグで淹れた紅茶よりはマシかも。
ちなみに日和ね。
346:名無しのオプ
10/05/12 21:17:02 7ZTxG3Yp
イギリスのフィッシュ&チップスはぼってんぼってんに衣つけるんだよね、確か
で、漏れなく素材の味が消滅
347:名無しのオプ
10/05/12 22:57:46 MkdXJrHG
野菜とかたとえ葉物でもこれでもかって程煮込むらしいね