09/01/11 10:05:31 jy9ZgLNB
>>473
Wikiを見ると、
Wiki英語版ではhokeだと説明されている、と書かれてますね。
余談ですが、昭和戦前の探偵小説家は、私のうろ覚えでは
エラリー/エラリイ・クイーンをエレリ・クインと書いたり(甲賀三郎だったかな?)
シャーロック・ホームズをシュルロック・ホルムスとしたり(これは夢野久作だったかと)
現在定着してるものとは違うように呼んでます。
まあ、戦前ならともかく、今ならなるべく原音に近く表記すべきだとは思いますが・・・。
「ギョエテとは俺のことかとゲーテ言い」