07/08/08 12:08:19 Qpjnx3ea
一昔前の某失敗作アニメでは、
・原作の理解度の低さ(内部資料(ダイジェストと注釈)だけで原作未読のスタッフ多数)
・オリジナリティを出して製作会社(スタッフ)の名前を売りたい
・原作側との意思疎通が不十分で刷り合わせできず
という流れがあったらしい。程度の差はあれこの手の問題は多そう
例えば、うたわれるもの、というゲームのアニメ化ではまず原作側から
無名でいいからゲームの内容を理解してて熱意のあるライターという条件が出たらしい
製作会社のクオリティはもちろん、そういう連携の度合いも大きい