汽車の絵本at EHON
汽車の絵本 - 暇つぶし2ch118:さく・え/ななし
05/03/21 23:00:21 6QI1+MI2
>>115
 ふとっちょの局長の鉄道は、俺もドールビーが一番。
 ただ、スカーローイ鉄道は、ケニーの方が好きだな。

119:さく・え/ななし
05/03/23 18:44:25
ドールビーは一番見慣れているし、ケニーは喜怒哀楽の表情が上手かったから好き。
ケニーは返す返すも眼の病気で降板になったのが残念だった。
エドワーズは最初はまずまずだったけど巻を重ねる毎に酷くなっていった
様な・・・(特に26巻2話の3,5カットが酷い)
あと27巻以降のスポングは28巻以降眠そうな絵だし・・・

120:さく・え/ななし
05/04/29 18:34:00 Js/tPOPz
ヘンリーは2巻から4巻にかけては青だったぞ!一体このカラーリングには何の意味があったの?

121:さく・え/ななし
05/04/29 18:37:09 Js/tPOPz
エドワーズは何かポリゴンみたいな絵で最初に見たときは「何だコイツの絵」と思った

122:さく・え/ななし
05/04/29 18:44:12 Js/tPOPz
日本に紹介するきっかけ
当時英国に在住していた桑原三郎(くわばらさぶろう)氏が本屋で見つけ、親子で愛読書になった。
清水周裕(しみず・・・、なんて読むの?)も共訳しているが、英語が分化した頃だったので
単語の違いが激しくなっており、鉄道用語については京成電鉄取締役の監修が入っている。

123:さく・え/ななし
05/04/29 18:49:33 Js/tPOPz
訳者の清水さんは下の名前なんて言いましたっけ・・・
「まさひろ」って読むんじゃなかったかな?

124:さく・え/ななし
05/05/05 17:22:07 BuPpUrBa
>>120
1巻のラストの功績(安全弁が破裂して動けなくなったゴードンに代わり、エドワードと協力して列車を牽引)を讃え、
あと確か大嫌いだった雨が平気になるようにという意味合いをこめて
ペンキのコートが緑から青になった
しかし2巻のトーマスのエピソードのあたりから体調を悪くしており
加えて形が似てるゴードンと見分けがつきにくいという事で
元の緑色に戻ったと記憶している

125:さく・え/ななし
05/05/06 17:16:57 lSUIBlfv
≫124
連結器が四角いのがゴードンで、丸いのがヘンリーだよね。
そこを目を凝らして見てみないと解らなかった

126:さく・え/ななし
05/05/06 17:19:42 lSUIBlfv
緑に戻ったのは5巻からだよねぇ?
2巻の頃のヘンリーなんか殆ど死んだ目だし。コッワ…

127:さく・え/ななし
05/05/13 08:06:12
そー言えば初期のヘンリーはやたらと故障が多かったけど
よく廃車にならなかったなあ。

128:さく・え/ななし
05/05/13 12:28:56
>>125
ところが4巻のヘンリーは連結器が四角い。
顔はヘンリー特有のさわやか系だからゴードンと
間違えることはないかもしれないが・・・

小さい頃はドールビーの絵がダントツで好きだったけど
大人になった今は他の2人の絵もシブくて悪くないと
思うようになったな。
ケニーのパーシーは本当に可愛い。

129:さく・え/ななし
05/05/13 21:25:51 MhCroubH
パーシーといえば、ドールビー最後の巻となった11巻で
波止場作りに携わっていたけど、
それは12巻か13巻で転がり落ちた波止場とは別物なのかな。

130:さく・え/ななし
05/05/19 16:40:44 wltcY+A9
>>128
それ実はゴードンなんじゃねえの?

131:さく・え/ななし
05/05/19 16:47:10 wltcY+A9
>>97
エドワードは21巻までの登場だよ。
ダックの本名は「モンタギュー」。「モンテスキュー」ではありません。

132:さく・え/ななし
05/05/19 16:54:16 wltcY+A9
こうゆうことにお気づきか?
15巻発売日:1974年11月1日
16巻発売日:1980年8月25日
元々このシリーズは一度15巻で完結したため、
16巻以降登場までには上記の年月日を待つしかなかった。


133:さく・え/ななし
05/05/19 18:32:03 wltcY+A9
画家の交替理由
クリアランス・レジナルド・ドールビー(1~11巻担当)
これについては2通りの説がある。
・11巻執筆中、オードリー氏がパーシーを見てダメ出ししたことでクビになった。
・出版社の移籍(Read Consumer Books→ William Heineman)に伴い降板決定。
ジョン・テオドア・ケニー(12~17巻担当)
・17巻執筆終了直後に病気により失明、これにより挿絵を降板せねばならなくなった。
ガンバー&ピーター・エドワーズ(18~26巻担当)
・作者の高齢化によりシリーズが終了。現在も子供向けの絵本の画家として活躍中。


134:さく・え/ななし
05/05/21 10:02:36 ljrDVUoI
↓見れば判る
URLリンク(www1.odn.ne.jp)

135:さく・え/ななし
05/05/21 14:04:08 ZLuHNfXf
>>128
ところが3巻のゴードンがそれと同じ顔だし、連結器は既出だが側面窓はどうだろう?

136:さく・え/ななし
05/05/21 14:22:34 ZLuHNfXf
拙者がよく間違えていた機関車
1巻のエドワード→トーマスだと思った
2巻病気のヘンリー、4巻ヘンリー→ゴードンだと思った
12巻別の鉄道の機関車→眉毛の濃くなったヘンリーだと思った
1巻後続列車→ジェームズだと思った


137:さく・え/ななし
05/05/21 14:28:24 ZLuHNfXf
表紙に出ている機関車
1巻ゴードン、ヘンリー、エドワード
2巻トーマス
3巻ジェームズ
4巻トーマス
5巻エドワード、ヘンリー、パーシー(後姿)
6巻ヘンリー
7巻トービー
8巻ゴードン、トーマス
9巻エドワード、ジェームズ、ヘンリー、パーシー
10巻ヘンリー、ピーターサム
11巻パーシー
12巻ゴードン、ジェームズ、ヘンリー、エドワード(一番奥)、トーマス、パーシー、トービー、ダック
13巻ダック、ディーゼル
14巻スカーローイ、ダンカン(後姿で牽引されている)
15巻ドナルド、ダグラス

138:さく・え/ななし
05/05/21 14:45:08 ZLuHNfXf
迷子の迷子の名無しさん
・1巻に登場した名称不明の機関車たち
・客車
・いじわる貨車・有蓋車・台車
・いじわるなブレーキ車
・18巻に登場したディーゼル
・別の鉄道の黒いタンク式機関車たち
・タール運搬車(ジェームズが突っ込んだ貨車)
・除煙板の付いた別の鉄道の機関車
・ディーゼル機関車7101号と199号
・カルディーフィル6号機関車(元ロードハリー)
・黄色い黒人保線機関車(メガネかけてやんの)
・ポンプのエンジン2号機関車

139:さく・え/ななし
05/05/21 14:59:05 ZLuHNfXf
機関車紹介(1巻初版より引用)
左上から)
ゴードン・1,2,3,5,6,
8,9,10,11,12,13,14,15巻にでてきます。
ジェームズ・2,3,5,6,7,
8,9,10,11,12,13,14,15巻にでてきます。
ヘンリー・1,2,3,4,5,
6,8,9,10,11,12,13,15巻にでてきます。
エドワード・1,2,3,5,6,8,9,10,12,
13,15巻にでてきます。
トーマス・2,3,4,5,
6,7,8,9,11,12,13,15巻にでてきます。
トービー・7,8,9,11,12,13巻にでてきます。
パーシー・5,6,7,8,11,12,13,15巻にでてきます。
ダック・11,12,13,15巻にでてきます。
ドナルド・15巻にでてきます。
ダグラス・15巻にでてきます。
だったっけ?

140:さく・え/ななし
05/05/21 19:18:46 ZLuHNfXf
スカーローイ・10,14巻にでてきます。
リーニアス・10巻にでてきます。
サー・ハンドル・10,14巻にでてきます。
ピーター・サム・10,14巻にでてきます。
ダンカン・14巻にでてきます。
それにしても、15巻までしかカウントされておらず、16巻以降は
絵だけになってしまったのはなにゆえ?

141:さく・え/ななし
05/05/21 20:54:26 ZLuHNfXf
27 1982 REALLY USEFUL ENGINES
28 1983 JAMES AND THE DIESEL ENGINES
29 1884 GREAT LITTLE ENGINES
30 1985 MORE ABOUT THOMAS THE TANK ENGINE
31 1986 GORDON THE HIGH-SPEED ENGINE
32 1987 TOBY,TRUCKS AND TROUBLE
33 1988 THOMAS AND THE TWINS
34 1989 JOCK THE NEW ENGINE
35 1990 THOMAS AND THE GREAT RAILWAY SHOW
36 1991 THOMAS COMES HOME
37 1992 HENRY AND THE EXPRESS
これを訳してみい!

142:さく・え/ななし
05/05/22 13:09:01 9TGlPCkS
>>138
5巻に出てきた機関車工場にいた機関車たちも名無しだよね
ふとっちょの局長がその中の1台、緑色のタンク機関車の購入を決めた際に
「パーシー」と名付けてたから

143:さく・え/ななし
05/05/25 01:02:25
5巻といや、ジェームズがサーカスの特別列車の準備を
している時に車庫から怖い顔で睨んでた2台の機関車は
なんなんだろうか。
ゴードンとヘンリー?

144:さく・え/ななし
05/05/25 19:09:49 0zaiiOns
ゴードンのウインクシーンが怖かった。
あんな怖い顔のオサーンが・・・

145:さく・え/ななし
05/05/25 22:04:51 tohb0cJM
ウインクシーンといえば、6巻の
「ヘンリーのくしゃみ」

146:さく・え/ななし
05/05/29 13:08:02 MwUl5bSE
>>124
あれって紫色にすればよかったんじゃないの?

147:さく・え/ななし
05/05/30 23:11:28 ZF57bCSk
>>146
なんで紫色???

148:さく・え/ななし
05/06/02 16:28:02 IHQk4aBi
>>147
>雨が平気になるようにという意味合いをこめて
ペンキのコートが緑から青になった
あっ、青って晴天の色だったのね。

149:さく・え/ななし
05/06/02 16:40:05 IHQk4aBi
エドワードの欠点
親切な優等生機関車エドワードにも実は思わぬ欠点があった!
・急行用には向いていない。
そのとおりです。
エドワードは元々車体が小さいので優しく走ることしかできません。

150:さく・え/ななし
05/06/03 23:23:50 QCbY77dI
それで1巻最初の件も納得
「君みたいに小さくては使い物にならないよ。僕らのように大きくて力持ちでなくちゃ」
そういえば、もう長いことエドワードは使ってもらえませんでした・・・

151:さく・え/ななし
05/06/05 21:34:00
>>141
あー読みたい。ポプラの日本語版として…。

10数年位前にMOEで汽車の絵本特集があったけど、その時に販売していた「ソドー島マップ(?)」の日本語版も欲しい。
要はあの島の鉄道路線図なんだけど、ちゃんと「ゴードンの丘」「トーマスの支線」「ヘンリーのトンネル」とかのエピソードに出てきた場所が書き込んであるし。


152:さく・え/ななし
05/07/06 19:33:06 h675l/7L
笑点メンバーに例えると
エドワード=歌丸
ゴードン=円楽


153:さく・え/ななし
05/07/23 22:33:38 NIkNGclG
今日の世界ふしぎ発見で特集してたね

いくらネタ元が英国外だからと言って
マン島と無理矢理結び付けていたのにはちと閉口したが

154:さく・え/ななし
05/07/23 22:51:21 HHc9UOBV
#}qIIU)='

155:さく・え/ななし
05/08/15 17:35:46
今日、新宿の高島屋で行われていた原画展を見に行ってきた。
ちゃんと絵描きさんごとにブロックが仕切られ、それぞれの絵描きさんの紹介もきちんと
されていたのが好感触。


最初の挿絵描きだったダルビー(自分が小さかったことはドールビーだと思っていたんだが)の
機関車のボディのシャープな彩色と、丁寧で透明感のある背景は素晴らしいの一言。

子供のころ一番好きだった挿絵描きだったケニーも素晴らしい。ただ、キャラの表情の豊かさは
抜群だが、背景の緻密さと空気感はダルビーに一歩及ばないような気がした。

エドワーズ夫妻は、ちょっと絵本の挿絵としてはタッチがリアルすぎて、大人はともかく小さな子供には
少々とっつきずらいのでは? と改めて感じてしまった……。

それと、まだ日本で発売されていない26巻以降の絵描きさん、クライブ・スポングの絵が見れたのが
とてもうれしかった。
シャープで緻密なタッチはダルビーを、キャラの表情の豊かさはケニーを彷彿とさせてくれた(本人も
ダルビーやケニーの絵を意識して描いているらしい)。日本での26巻以降の翻訳版が待ち遠しい。


それと、原作者であるオードリー直筆のストーリーメモと挿絵用のラフ絵が見れたのが嬉しかった。
ラフ絵は結構キチンと描かれており、なんでも「機関車の描き方」という本を見て描いたというのが、
原作者の人柄を表しているように思えた。

デパートで開催されていたのでそれほど規模は大きくなかったが、充分に楽しめる内容だったよ。

156:さく・え/ななし
05/08/15 22:15:41 dGAe/H6o
>>155
へぇ…こんな催しやってたのか
今日で終わりか、行きたかったなぁ…

ところで、絵描きさんの名前
ダルビーって言う今の呼び名は好きになれないな
やっぱドールビーでしょ

157:さく・え/ななし
05/09/05 22:33:49
>>141
更に続編追加。
38 1993 WILBERT THE FOREST ENGINE
39 1994 THOMAS AND THE FAT CONTROLLER'S ENGINES
40 1995 NEW LITTLE ENGINE

にしてもウィルバートって人形劇の新シリーズには出てきてないなあ。

158:名無しさん@そうだ選挙に行こう
05/09/11 21:09:38 /yTuV6A3
>>155
 26巻以降の絵って見てみたいな。
 ふとっちょの局長の鉄道は、ドールビーが一番好きだけど、
 逆にスカーローイ鉄道はケニーの方が好きだな。
 エドワーズ夫妻も、ふとっちょの局長の鉄道以外なら許容範囲かな。

159:さく・え/ななし
05/09/14 04:44:45 Lu5dgVg5
>>158=>>118

160:さく・え/ななし
05/10/01 12:11:43 8pBLv0mC
>>145
煙突が詰まって声が出ないから返事の代わりに
ウインクで機関士に応えるヘンリーカコイイ

161:ジェームス君
05/10/24 17:18:12 suhPdCvd
訳してみる。
27 1982 REALLY USEFUL ENGINES訳「本当に役に立つ機関車」
28 1983 JAMES AND THE DIESEL ENGINES訳「ジェームズとディーゼル機関車」
29 1884 GREAT LITTLE ENGINES訳「偉大な小さい機関車」
30 1985 MORE ABOUT THOMAS THE TANK ENGINE訳「もっとトーマスについて」
31 1986 GORDON THE HIGH-SPEED ENGINE訳「速い機関車ゴードン」
32 1987 TOBY,TRUCKS AND TROUBLE訳「トービー、トラックとトラブル」
33 1988 THOMAS AND THE TWINS訳「トーマスとふたご」
34 1989 JOCK THE NEW ENGINE「新しい機関車、ジョック」
35 1990 THOMAS AND THE GREAT RAILWAY SHOW訳「トーマスと偉大な鉄道ショー」
36 1991 THOMAS COMES HOME訳「家に帰るトーマス」
37 1992 HENRY AND THE EXPRESS訳「ヘンリーと急行」
こんな感じかな?

162:ジェームス君
05/10/24 17:23:24 suhPdCvd
また訳す。
38 1993 WILBERT THE FOREST ENGINE訳「ウィルバートは森の機関車」
39 1994 THOMAS AND THE FAT CONTROLLER'S ENGINES訳「トーマスとふとっちょのきょくちょうの機関車」
40 1995 NEW LITTLE ENGINE訳「新しい小さな機関車」


163:ジェームス君
05/10/24 21:31:33 suhPdCvd
>>1
模型みたいに超ちっこいのは、ちんまり鉄道の事?なら、レックス、バート、
マイクの三台が、22巻に登場してたけど、34巻の話で、新しくジョックと
いう機関車が入ったらしいけど。登山鉄道は、
ゴッドレッド、アーネスト、ウィルフレッド、カルディー、パトリック(ロ
ードハリー)、アラリック、エリック)がいたよね。でも、5号が修理中で
名前公開されなかったのが残念。

164:さく・え/ななし
05/10/25 20:22:23 D/D7BCfd
>>161-162
十数年位前に地元の図書館においてあった汽車の絵本と随分違うみたいだね

165:さく・え/ななし
05/10/27 21:41:05 npVh8Fzt
現在書店で見かける改訂新版に目を通してみた
子供の頃に読んだ旧版に比べ、訳した文章の違い等が気になった

ブリット・オールクロフトの人形劇の原作って事を意識してるのか
7巻からのトービーの呼称が「トビー」となってるし
旧版ではゴードンが自分のことを「おれさま」なんて呼んでたっけ?

4巻のトーマスの魚釣りの挿絵は「きけん!ちかよるな」の看板の文字が
おそらく原本通り"DANGER KEEP AWAY"と英語表記になってたな
旧版では日本語ひらがなで書き直されてたけど

一応この体裁が続き、将来的に
旧版では成し得なかった26巻以降も刊行されるのだろうか

166:ジェームス君
05/10/29 09:24:44 x352AZnf
>>165
ゴードンは旧版では自分の事を「ぼく」と呼んでました。
あのゴードンが「ぼく」ってw
ちなみに訳の人の名前は
桑原三郎(くわばらさぶろう)は知ってますよね。清水周裕は(しみずしゅうゆう)と読みそのまんま。

167:ジェームス君
05/10/29 09:29:53 x352AZnf
URLリンク(images-eu.amazon.com)
↑いってみ。REALLY USEFUL ENGINESの表紙画像。

168:ジェームス君
05/10/29 09:48:46 x352AZnf
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)

169:ジェームス君
05/10/29 09:58:36 x352AZnf
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
URLリンク(images-eu.amazon.com)
↑38~40巻までの表紙画像。
168は27~37巻の表紙画像。

170:ジェームス君
05/10/29 10:04:02 x352AZnf
>>168
28~37巻だった。

171:さく・え/ななし
05/10/29 12:53:44 j0f+OZsP
>>167-169
おお、これがクライヴ・スポングの絵か
初めて見たよ
サンクス

172:ヘンリー
05/10/29 21:37:50 x352AZnf
元ジェームス君です。
27~40巻までの表紙をまとめてみました。
27URLリンク(images-eu.amazon.com)
28URLリンク(images-eu.amazon.com)
29URLリンク(images-eu.amazon.com)
30 URLリンク(images-eu.amazon.com)
31URLリンク(images-eu.amazon.com)
32URLリンク(images-eu.amazon.com)
33URLリンク(images-eu.amazon.com)
34URLリンク(images-eu.amazon.com)
35URLリンク(images-eu.amazon.com)
36URLリンク(images-eu.amazon.com)
37URLリンク(images-eu.amazon.com)
38URLリンク(images-eu.amazon.com)
39URLリンク(images-eu.amazon.com)
40URLリンク(images-eu.amazon.com)

173:さく・え/ななし
05/10/30 08:28:15 9qtNY7gs
>>163
ちんまり鉄道や登山鉄道は未だ人形劇に出てきてないが
セット作るのに費用が掛り過ぎるんだろうか。
あと登山鉄道の話は主役のカルディーよりもラスエピで功労を立てた
パトリックの方が印象が強い感じがした。

174:さく・え/ななし
05/10/30 14:52:42
>>166
子供の頃からずっとゴードンはちょっと
威張りやの好青年というイメージだった。
だからポンキッキで「おれさま」とか言ってる
ゴードン見て最初ビビった。

175:ヘンリー
05/10/30 21:56:16 FtF33CJj
>>173
確かに出てきませんよね。でも、22巻3話「マイクのきてき」を大幅に脚色
した「かわったきてき」は鉱山鉄道の話だったよね。
主役マイク役 ダンカン
マイクをからかう機関車達(バート、レックス)の役 ラスティー、リーニア
ス、スカーローイ
レックス役 ピーター・サム(何故かというと、最初のセリフ、「そんな汽笛
があったらきっとはずしちゃうね。」の部分。(しかしピーター・サムは本当
に汽笛外しちゃってますが・・・。))
ちんまり鉄道総合解説。
まずはキャラクターから。
レックス
ちいさいが、よく働く機関車。イングランドのはいしされた鉄道からやって来ました。
バート
しっかり者だが、たまにわがままをいったりする神経質な機関車。イングランドのはいしされた鉄道からやって来ました。
マイク
昔は緑色だったが、ちんまり鉄道にやって来てから、赤くなった。いつもぶつ
ぶつ言っています。汽笛を外したり、羊とごたごたを起こした経験あり。
ジョック
34巻以降に登場。ロムニー鉄道に全く同じ形の機関車がいる。
↓こんな機関車です。
URLリンク(images-eu.amazon.com)

176:ヘンリー
05/11/02 18:23:13 sSngswoa
>>11「機関車ゴードン」だった可能性はありません。
英国でのタイトルも「THE THREE RAILWAY ENGINES」なので、「三だいの機関
車」のはずです。「機関車ゴードン」の場合「GORDON ENGINE」になります。
それに、一番目立つ機関車を題名にしているわけもありません。でもジェーム
ズはヘンリーがトンネルに閉じこもるはなしの後続の機関車にジェームズそ
っくりな赤い機関車が出ていた。しかし、ジェームズは2巻登場で黒い。
しかし、ジェームズが1巻にもでていたようなことかいてあったね。でもそ
れは、翻訳の桑原氏、清水氏がジェームズと勘違いしたのかも知れない。
>>96
レックス、バート、マイクは新しくジョックという機関車を入れ、働いていま
す。(34巻以降)
エドワードは21巻以降には出てきません。

177:ヘンリー
05/11/03 14:43:39 LEzqSKoP
>>137
16巻パーシー、トーマス、デイジー、トービー
17巻リーニアス
18巻ステップニー、ダック、ディーゼル
19巻カルディー(後ろ姿で山登り中。)
20巻リーニアス、スカーローイ(背を向けている。)
21巻ビル、ベン(後姿、プレートを外してある。)
22巻ダック(かすかに)レックス、バート、マイク
23巻ダグラス、ドナルド、ダック、ジェームズ
24巻オリバー、バート、マイク(後ろに。)
25巻デューク
26巻メイビス
27巻ゴードン、トーマス
28巻ジェームズ、ベアー(くま)(元7101号のディーゼル。)
29巻ゴードン、サー・ハンドル
30巻バーティー(かすかに)トーマス
31巻ゴードン
32巻トービー、パーシー
33巻ビル、ベン、トーマス、エドワード(一番後ろ)
34巻ジョック
35巻トーマス(壊れている)、ショーの機関車
36巻トーマス、パーシー、トービー(後姿。)デイジー(一番奥)
37巻ヘンリー
38巻ウィルバート
39巻ゴードン、ダック(ゴードンの後ろ)トーマス、ジェームズ、新幹線?
ヘンリー、パーシー(ヘンリーの後ろ)
40巻デューク、ピーター・サム(デュークの後ろ)、新しい仲間、リーニア
ス、ダンカン、サー・ハンドル(ダンカンの後ろ)


178:さく・え/ななし
05/11/05 23:36:59 zfwsJyF7
汽車のえほん ウィキペディア Wikipedia

URLリンク(ja.wikipedia.org)

179:さく・え/ななし
05/11/06 11:56:44
既出のサイトの文章ほぼそのまま写しただけだな

180:ヘンリー
05/11/06 21:32:40 bbHnZDB0
今日、Amazonの洋書で
27巻と30巻(2つともニューカバーバージョン。)
を買いました。

181:ヘンリー
05/11/06 21:45:28 bbHnZDB0
27古URLリンク(images-eu.amazon.com)
30古 URLリンク(images-eu.amazon.com)
27新URLリンク(images-eu.amazon.com)
30新URLリンク(images-eu.amazon.com)
古と新の表紙です。

182:さく・え/ななし
05/11/09 21:58:52 8nJU4MCY
>>181
そのニューカバーバージョンは、日本語訳の
改訂新版に似たデザインになってるね
(おそらく日本語版がそれに合わせたんだろうけど)
他の巻も(1巻から全て)ニューカバーバージョンになってるのかな?

183:ヘンリー
05/11/10 17:56:10 ZCIwIopo
>>182
なってますよ。
ただ日本のは表紙が5巻以外同じですが、原語版は全巻違います。(まだ全部はなってないので分かりませんが。)

184:ヘンリー
05/11/10 17:57:52 ZCIwIopo
あ、でも13巻は同じ表紙です。

185:ヘンリー
05/11/11 18:22:28 jvJVVFxO
エドワードは21巻以降出てないと言いましたが、33巻の表紙に出て
いるので出ています。21巻以降。

186:ヘンリー
05/11/20 21:47:13 OkUV8wXf
27巻と30巻が届きました。
27巻の話
1Stop Thief!
2Mind that Bike 人形劇サブタイトルゆうびんやとバン
3Fish 人形劇サブタイトルさかなにはきをつけろ
4Triple-Header
30巻の話
1Thomas,percy and the coal 人形劇サブタイトルトーマスとパーシーとせきたん
2The runaway 人形劇サブタイトルこわれたブレーキ
3Better Late than Never人形劇サブタイトルおくれるのもわるくない
4Drip-Tank
クライブ・スポングの絵解説
27巻は大先輩のドールビーの絵をまねて描いたため丸目でかわいいトーマスやパーシーが描かれている。しかし、きょくちょうの顔がヒゲ面の別人になったり、パッチリ目のヘンリーが出てきたりする。しかし疲れたためか28巻からは独自の絵となる。
しかし、眉毛は太いゲジ眉毛で、トーマスたちのチャームポイント丸目は崩され、目は横長。怒ったときは皆シワがよるためトーマスたちのかわいさも崩される。エドワーズ達とならんで悪い絵となってしまうかも。

187:さく・え/ななし
05/11/21 20:47:55
近くの図書館に「小さな機関車たち」がないのでお尋ねしますが、
ちんまり鉄道の車両は局長のところの車両に比べるとどのくらい小さいのですか?
分かりやすい例でお願いします。

188:ヘンリー
05/11/22 16:16:33 dUb/oYVN
>>187
小さいのは背だけです。長さは炭水車付きなので意外と長いです。
背はトーマスや、スカーローイ達よりも低く、機関士の顔が出るくらい低いです。

189:187
05/11/22 18:20:30
>>188
ありがとうございます。思っていたほど小さくは無いんですね。
今度の別の図書館でも探してみます。

190:ヘンリー
05/11/22 22:03:22 dUb/oYVN
22巻の話
1線路のじゃり
線路のじゃりにふさわしい砂利が見つかった。きょくちょうとスカーローイ鉄道の持ち主たちでそのじゃりを共同で砂利を運ぶちんまちてつどうをつくりました。
2目には目を
きょうはお客さんが見える日。バートがそのお客の列車を引く。しかしバートは嫌がっていた。
3マイクのきてき
ダックのきてきのちょうしがおかしい。それをみたマイクはレックスとバートにそのことをいってさんざんからかいます。
4やくにたつ鉄道
農家の人たちは羊の毛を市場に運んでほしいと言っている。レックスが得意そうだったのでレックスが運ぶことに。

191:さく・え/ななし
05/12/12 19:03:53 NxWDwhxX
>>161
27 1982 REALLY USEFUL ENGINES訳「本当に役に立つ機関車」
28 1983 JAMES AND THE DIESEL ENGINES訳「ジェームズとディーゼル機関車」
29 1884 GREAT LITTLE ENGINES訳「偉大な小さい機関車」
30 1985 MORE ABOUT THOMAS THE TANK ENGINE訳「もっとトーマスについて」
31 1986 GORDON THE HIGH-SPEED ENGINE訳「速い機関車ゴードン」
32 1987 TOBY,TRUCKS AND TROUBLE訳「トービー、トラックとトラブル」
33 1988 THOMAS AND THE TWINS訳「トーマスとふたご」
34 1989 JOCK THE NEW ENGINE「新しい機関車、ジョック」
35 1990 THOMAS AND THE GREAT RAILWAY SHOW訳「トーマスと偉大な鉄道ショー」
36 1991 THOMAS COMES HOME訳「家に帰るトーマス」
37 1992 HENRY AND THE EXPRESS訳「ヘンリーと急行」
そんなんで本当に出るかなあ.

192:ヘンリー
05/12/17 14:36:14 OEbSUPFk
>>191
いや、このまま出るとは限りません。これはタイトルをそのまま訳しただけなので、翻訳者によって変わりますね。

193:さく・え/ななし
05/12/19 22:36:11 3QH2P2b2
新しいバージョンの翻訳版、14巻目まで出てるのを
今日、本屋で見て確かめてきたんだけどさ…

なんか、全体的に挿絵の感じが昔のやつと違う気がするのは俺だけ?

ドールビー(敢えてこう呼ぶ)の絵といい、ケニーの絵といい
今のはいかにも「絵の具で描きました」みたいな粗い感じがするんだよ
筆のタッチの跡とか・・・

昔見たやつは、なんか、こう、もっと・・・
ソフトな感じのする絵だったと思うんだけどねぇ

原画を忠実に再現するべく印刷技術が向上したのか
それとも、単に歳取って目が肥えたせいなのか?

194:さく・え/ななし
05/12/24 14:52:34 ZGu4y4V0
>>193
俺もそう思う。
確かに写りが違うな

旧版の挿絵は淡い水彩絵の具っぽい写りだった。
新版の絵の塗りがガサガサした風に見えるのは
皮肉な話だけど、多分印刷技術が上がったせいだと思う
まあ個人的には新版もこれはこれで好き

195:さく・え/ななし
06/01/05 06:29:57
男鹿線、只見線、御殿場線、吉都線などの走行音が入ったMP3ファイル入りのCD-ROMが入っていたらネ申

196:さく・え/ななし
06/01/14 23:48:30 3o2OA1bi
薀蓄もここまでくるとある意味尊敬します。

197:さく・え/ななし
06/01/21 15:04:46
いつかまた「汽車のえほん」の映像化として30分枠位で原作に忠実にやってほしいと思うの俺だけ?

198:さく・え/ななし
06/02/03 18:02:33 GYBAyViJ
オタクが多いよね

199:さく・え/ななし
06/02/04 07:28:52
プァーン!!ガロロロ・・・・・グイイイイイイイイン・・・・・・・・・・

「次は伊勢八太、伊勢八太です。」

ガタタン!ガタタン!ガタタン!ガタタン!ガタタン!ガタタン!ガタタン!ガタタン!ガタタン!ガタタン!
プァーン!!チンチンチンチン←踏切を通過するときの音

ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!
ガタゴト!ガタゴト!ガタゴト!←短尺レールのジョイント音

200:さく・え/ななし
06/02/05 11:41:19
原作って結構ですます調多いよね。
ピーター・サム/ラスティ→スカーロ(ー)イとか。
ビルとベンの「エドワードさん」ってのが可愛い。

201:さく・え/ななし
06/02/22 20:53:46 GegNxvJD
エンソくんきしゃにのる

202:さく・え/ななし
06/02/24 00:27:33
表紙になってるビルとベンって何か企んでそうな顔でコワイ。

203:さく・え/ななし
06/03/06 13:31:54
>>197
30分あったら忠実に再現できそうな気がするな

204:さく・え/ななし
06/03/11 09:50:59
>>199
一昔前の名松線かよ(wwww

205:さく・え/ななし
06/03/18 21:25:06 ifooXWy+
「やっかいなきかんしゃ」の第4話「いちもくさんのパーシー」
の3枚目の挿絵(P53)の左下の家族は
若いRev Wilbert Awdry、妻のマーガレット、息子クリストファー、
娘ヴェロニカ、およびヒラリー、って既出?


206:さく・え/ななし
06/03/18 21:26:19 ifooXWy+
>>205の挿絵
URLリンク(www.pegnsean.net)

207:さく・え/ななし
06/03/27 08:52:20 8bbVVdjw
ウィキペディア(Wikipedia)に
「ウィルバート・オードリー」牧師の項目が復活。
事情通の方、御執筆たもれ。

208:さく・え/ななし
06/03/29 07:39:18 HVM/LD/Q
これを読むと
URLリンク(www.aran48.dsl.pipex.com)
クリストファーは、40巻以降の執筆を希望しているのに
ヒット・エンターテイメント社が許可しないみていだ、
しょうも無いオリジナル脚本ばっか作ってないで
クリストファーに書かせてやれヨ。
クリストファーもそんなに若くないんだし。

209:さく・え/ななし
06/03/29 16:09:44 rIH0IGaa
スレリンク(kouri板)

210:さく・え/ななし
06/04/21 23:50:34
18巻だか知らんがクラス40型ディーゼルが何やら言ってたが思いだせん。

211:さく・え/ななし
06/04/26 13:03:00 uNHHRZ2l
THE big Dlesel suryeyed the Shed、
“Not bad,”he said、“I've seen worse. At least you are all clean.”
The engines gaped.
  “lt's not your fault,”he went on,
“but you're all out of date. Your Controller should serap You,and get engines like me.
A fill of oil,a touch on the starter,and I'm off with no bother, no waiting.
They haye to fuss round you for hours before You're ready."
At last thc engines found their voices. An Inspeetor had to come and stop the noise!
They held an lndignation meeting early next morning round the turntable.
 “Disgraceful” rumbled Gordon.
“Disgrasting!”said James.
  “Despicable!”spluttered Henry.
  “To say sueh things to us!” burst out Donald and Douglas、
  “It's to teach him a lesson we'd be wanting,”
But no one had any good ideas, and at last they all wentoff to work except for Duak and Stepney.
“Never mind,"said Duek.
“We'll be sure to thlnk ol`somethlng!”
  “We'll have to be quick then,"warned Stepney.
But their chanee came sooner than expected.
がらの大きいディーゼル機関車は.車庫をみわたしていいました.、
「まあまあってところかな。もっとひどいところだってあるしすくなく
ともきみたちはみんなきれいだよ。それにしても、みんなそろいも
そろってじだいおくれだね。きみたちのせいじやないけれど。きょくらょ
うは、きみたちなんかスクラップにして、ぽくのようなディーゼル機関
車にとりかえるぺきだね。けい油をいれて、スターターにちょっとふ
れれば、ディーゼルならすぐしゆっぱつだ。めんどうなことはなにもな
いし、はなしははやいよ.きみたちは、なんじかんも大さわさして.や
っとはしりだすんじやないか。j
 あきれてものもいえなかった機関車たちも、ようやく、くちかきけるよ
うになり、いっせいにさけびだしました.機関車かんとくかんがかけつ
けてとめなければならないほどでした。


212:さく・え/ななし
06/06/08 10:50:31 OpIIs6ND
汽車のえほん ウィキペディア Wikipedia
「盗作・剽窃・まんまコピペ」は、なくなりました。
完全オリジナル文章化。但し史実ですから内容は既発表のものに類似します。
URLリンク(ja.wikipedia.org)

213:さく・え/ななし
06/06/20 23:21:44
2巻の「機関車トーマス」のどっかにエドワードに似てるけど3軸の機関車が居たような気がする。
あの頃はまだ無名の機関車も出てたってことかな。

214:さく・え/ななし
06/07/05 20:43:30 0XYMlwaQ
「汽車のえほん」を好きな皆さんにお願いいたします。

URLリンク(www.tanomi.com)

ここをご覧いただいて、御賛同いただければ登録・ログイン・賛同をお願いします。

215:さく・え/ななし
06/08/13 01:01:50 NuaxvhYq
オードリー牧師の直筆のトーマスの絵、下手すぎ
URLリンク(www.k4.dion.ne.jp)

216:さく・え/ななし
06/08/15 11:18:42 XML7ySYN
きかんしゃやえもんの存在が・・・・・・

217:さく・え/ななし
06/08/22 22:29:47 I/FkVq3N
ふとっちょの局長の鉄道では、青い機関車が他の色よりも格上なのかな?
8巻でお召し列車を牽引してたゴードン、
お召し列車を先導していたエドワード、
取り揃え(入れ換え?)をしていたトーマス、すべて青色だし。

218:さく・え/ななし
06/08/23 22:08:18
いつも思うんだけど、実物大のトーマスが人身事故を起こしたら
ものすごく怖いだろうな。

219:さく・え/ななし
06/08/27 22:35:12 ty/DFHwT
じこはーおこるもーのーさー

220:さく・え/ななし
06/08/29 01:39:09
ソドー島の列車は事故ばかり起こしてるから大丈夫。

つうか、急カーブで脱線したり、穴に落ちたり、波止場から落っこちたり、小屋に突貫している割に
人死にが出てないのは凄い。

221:さく・え/ななし
06/08/30 22:12:34
ソドー島の気動車は今時機械式。
キハ2.93系気動車が5両で運転することが多い。ウテシも5人

発進加速と変速操作は各車両にウテシが乗り、ブザーを合図にて変速を進めて行きます。
この操作が一番大変で、たびたびエンストをしてしまうことがありました。
ブレーキは貫通しているので、先頭車で操作します。

変速装置は4速の機械式で、手動式のクラッチが付いており、さながらバスのような運転をしてきました。
変速操作にはある熟練がいります。発進時に半クラッチをする必要があるからね。

222:?
06/09/23 20:26:14
ですた

223:さく・え/ななし
06/09/23 20:27:37
あいうえおてしと

224:さく・え/ななし
06/09/23 20:30:00 DeM3EB/Y
てうせと

225:さく・え/ななし
06/09/29 10:48:34 EvM4US06
>>67,89,889

226:さく・え/ななし
06/10/03 17:04:25
「たんすいしゃがほしい」が原作と随分違ってて驚いた。

227:影
06/10/08 09:44:32
なまこやで~


228:さく・え/ななし
06/10/18 01:50:41
ちんまり鉄道映像化がガセって聞いてかなりへこんだorz

229:さく・え/ななし
06/12/11 17:56:48 rn5+3XA9
本当に何であんなのがガセになったんだ。やっと映像化するかとすげー楽しみにしてたのに。(-_-メ)

230:さく・え/ななし
06/12/29 18:28:04
人形劇でも原作でもエドワードの出番は減ってるんだなorz

231:さく・え/ななし
07/01/28 07:22:31
SLマンを運転するとき。

甲種蒸気機関車の動力操縦者免許と大型二種免許が必要。
何故なら、線路と道路を走る為だ。

232:さく・え/ななし
07/02/09 00:00:25 D9OaBtTx
昔読んだ鉄道系絵本のタイトルを調べているのですがわかりません。絵本質問板でもしましたが。少しでも多く手掛りが欲しいです。内容は....

日本海側と思われる海岸にある小さな駅に、毎日顔を出す男の子の話。
駅長さんからもらった切符をいつもポケットに入れて、毎日友達とは遊ばずにひとりで駅に列車を見にいく。
「きゅうこうれっしゃ」として381系のw「きたぐに」(←確かそうだったと思います)が出てきます。
秋冬にも駅に通い続けるんですが、もう列車はないよと駅員にいわれて雪の中寂しく家に帰る途中、大切な切符がちぎれてしまいます。
しかし春前に駅長さんから新しい切符をもらう....


そんな話です。記憶が薄いのですが、全体的に細い線で描かれ、黄色~橙色の水彩画のイメージがあります。
読んだのは15年くらい前になります。
割と薄い本だったようにも思います

233:さく・え/ななし
07/02/11 00:07:13
>>232
マルチ氏ね

234:さく・え/ななし
07/05/19 21:30:24 +nJtGaYk
>>232
褐色っぽい?

235:さく・え/ななし
07/05/31 16:23:20
そうこうしてる間に41巻が

236:さく・え/ななし
08/02/07 08:35:21 oXJz6Wc8
ビルとベンが好きだ

237:さく・え/ななし
08/02/19 21:17:12 P3RJ3n/x
俺も

238:さく・え/ななし
08/04/18 12:38:03
画像
URLリンク(kse.2z2.biz)

239:さく・え/ななし
08/10/17 17:51:38 feiiXg6k
age

240:さく・え/ななし
08/10/22 18:28:13
>>211
それに出てきた緑のディーゼル機関車は、絵本では「ディーゼル」としか呼ばれてないよな?
人形劇でも劇中は(ナレーター含め)「ディーゼル」と呼ばれていたんだが、ラストのキャラ紹介で、
「ディーゼル(クラス40)」と表記されていた気がする。

・・・なのに、何で公式サイトだと「ディーゼル261」になってるんだ?
(ちなみに公式サイトで「デリック」となってるのも、劇中・ラストの紹介ともに「ディーゼル」としか呼ばれていない。)

241:さく・え/ななし
09/07/25 21:23:55
まだあるのかーこのスレ。
27巻以降の発売を祈願してage

242:糸色 望 ◆G0vp9reuEc
09/08/29 08:15:19
>>240
DE10のDW6形は、川崎重工製の1000番台は1段4要素、
新潟コンバータ製の2000番台は1段3要素。

フォイト式に準拠した高低2段・3相の速度切替弁の付いた変速機で、
トルクコンバーターはDD51のDW2と同様、3個のコンバーターが付いており、
このコンバーターへのオイルの出し入れを切り替えて、より効率の良い伝達の
仕方をしていると言えます。

なお、DE10では、低速段:0~45km/h・高速段:45~85km/hの速度域での
運転に最適化するような変速機設定となっています。

はい、これは鉄道マニア向けのうんちくをたれてすみません。

243:さく・え/ななし
09/08/30 23:51:35
>>242
BR Class 40とDE10がどう関連性があるのかと小一時間問い詰めたい

244:ヘンリー
09/09/21 12:26:52 2+ctCrpx
>>213
確かに、最初の方は無名の機関車も挿絵で多数出ていますね。

245:ヘンリー
09/09/23 16:18:56 T0/TXPct
>>217
トーマスの鉄道では、何故か青い機関車が多数登場していますね。
原作では2~4巻までヘンリーは青かったし、3巻ではジェームズが局長に、
青く塗ってしまうぞと脅されてたし、でも、トービーとか、ドナルドとダグラス
は自分の意思で青く塗ってもらったようです。偶然か、原作者か局長が青色が好き
なんじゃないですかね。


246:さく・え/ななし
09/09/23 19:01:15
>>245
ドナルドとダグラスのモデルとなったカレドニアン鉄道の812 Classについてですが。
15巻ではBR時代の黒一色に塗られてますが、元々は作中で描かれているような青と赤の塗り分けでした。
URLリンク(www.caley828.co.uk)

あの塗り分けはカレドニアン鉄道からヒントを得たのかもしれませんね。
ちなみにトーマス(青)パーシー(緑)ジェームズ(赤)のように、同じ鉄道内に異なる塗色の機関車が存在するのは
イギリスにおいては極めて稀な例だと思います。

247:ヘンリー
09/09/25 22:50:06 vuzeu6wa
>>226
「たんすいしゃがほしい」は、実はフライングスコッツマンの模型は完成して
いたそうですが、スタッフが機関車部分を誤って破損してしまい、修理も間に
合わず、炭水車のみの出演となってしまったようです。僕も最初は原作と結構
違っていて驚きました。他にも「どろんこゴードン」も原作(第8巻2話「かれ葉」)
と結構違う気がします。

248:さく・え/ななし
09/10/02 00:58:06
>>246
塗装の色だけど、作者は「(空色っぽい)青」に統一するつもりじゃなかったのかな?

根拠として塗り替えられた車両がほぼ全部青になっている。
・ヘンリー:緑→青(1巻、ただし5巻でまた緑に戻っている)
・トビー:透明塗料か茶色→茶色面積の方が多いが青いラインが入る(7巻)
・ドナルド:黒→青(16~18巻の間)
・ダグラス:同上
さらに、最初からいた車両も青系統が多い(エドワード・ゴードン・トーマスと名無しの2台)。

これらの例外がジェームスの「黒→赤(2巻と3巻の間)」と、くまの「青地に黄→緑地に黄(23巻)」
オリバーの「濁った緑→鮮やかな緑(24巻)」。
オリバーは大西部鉄道の復元っぽいので、実質的例外はジェームスとくまぐらいか。

249:さく・え/ななし
09/10/10 14:40:43
>>246
トッパムハット卿が「蒸気機関車を動態保存する」という名目で
各鉄道から蒸気機関車を集めたのかも。

250:さく・え/ななし
09/11/22 22:17:17
>>249
そういえば大井川鉄道も蒸気機関車の色が緑(C56)と黒(それ以外)だったな。

あそこがタリスリン鉄道みたくトーマスに出たらどうなるんだろうな・・・


最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch