【文芸社】協力出版・共同出版を語る38【故・新風舎】at BOOKS【文芸社】協力出版・共同出版を語る38【故・新風舎】 - 暇つぶし2ch27:無名草子さん 08/05/10 10:46:37 翻訳原稿に金払わせて共同出版させて、 いざ出来上がってみると・・ 「翻訳」ではなくて「抄訳」(原文の一部分を抜き出して翻訳すること)。 これじゃぁ、出版できないどうしよう? こんな馬鹿なこともある。 だれも原稿読まないまま流れ作業で製作しているのがバレバレ。 著者は 「訳せるところだけ訳したんですが・・なにか?」だと。 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch