トマス・ピンチョン2at BOOK
トマス・ピンチョン2 - 暇つぶし2ch285:吾輩は名無しである
09/01/29 12:22:25
ヴァイゼンブルガーの本は知らない。英語ですか?

286:吾輩は名無しである
09/01/29 15:14:53
>>281
たしかに冗長にならず手際よくまとめているので入門書としてはいいのかもしれない

>>285
英語。重力の虹のコンパニオン。
でも最近はURLリンク(gravitys-rainbow.pynchonwiki.com)
こんなのもあるから要らないのかも

287:川俣軍司 ◆kapwcKvnKE
09/01/29 15:32:48
ピンチョンが講談社文芸文庫で出たりしませんかね?

288:吾輩は名無しである
09/01/30 07:51:55
ちくまから出してあげます。

289:川俣軍司 ◆kapwcKvnKE
09/01/30 08:28:18
ありがとうございます…

290:吾輩は名無しである
09/01/30 19:48:03
無政府主義的奇跡の宇宙ってそれニーチェじゃんておもた。

291:吾輩は名無しである
09/01/30 21:12:26
永劫回帰を理系風味に書いたともみえる。
↓これはちょっと笑える。
URLリンク(jp.youtube.com)

292:吾輩は名無しである
09/01/30 21:41:08
タイトルなのに無政府主義的奇跡がどういうものか
ほとんど書いてないのがちょっとなぁ。

293:吾輩は名無しである
09/01/30 22:24:22
大学院ってはいるのもでるのも必要なのはソツなくまとめる能力と語学であって内容は60点でいいんだろうな。
一般的に論文のくせにタイトルに論がたってないものがほとんどなので、こういうタイトルがあるだけマシかと。
たしかに論文というより説明文という感じですかね。

294:吾輩は名無しである
09/01/30 22:26:20
タイトルに論がたってない?

295:吾輩は名無しである
09/01/30 22:31:30
そういえば生まれてはじめて買った洋書は悪童日記で次はフィネガンだった。
最初はまあ可愛い思い出としても、後者はなんか呪われてるのかなと思った。
無知なわたしは読めないのでおかしいとおもって日本語訳を買ったものです。

296:吾輩は名無しである
09/01/30 23:10:06
文化の臨界の浅田彰のバロック発言が面白かった。

297:吾輩は名無しである
09/01/30 23:12:45
URLリンク(img02.pics.livedoor.com)

298:吾輩は名無しである
09/01/30 23:19:00
なんだってエリオットは雨がすきなんだろう?(スローラーナーのどこか)

299:吾輩は名無しである
09/01/31 03:11:54
昔はピンチョンの漫画化があればいいのにとか思ったこともあったけど、
漫画というジャンル自体読んでみるとあまりにもひどい産物だったので最近は
漫画化はええわとおもうようになった。

300:吾輩は名無しである
09/01/31 03:15:38
ピンチョン本は世界=本の一種なのかな。

301:吾輩は名無しである
09/01/31 03:19:14
ケルズの書のモダン・バージョンってないのかな。グランヴィルも興味ない。

302:吾輩は名無しである
09/01/31 03:24:53
こういう脇においておくと目の端で輝いてるような
メインストリームにおいても意味がないような作家の遇し方を
いつまでも日本は学ばないよな。

303:吾輩は名無しである
09/01/31 04:07:04
去年なんとなくピンチョンがノベル賞とるかと思い、周りに吹聴してたらあっさりはずれて恥かいた。
作家をえらぶときは自分は単純に顔で選ぶけどなあ。ピンチョンは出っ歯だけど顔で選んだ。
作家の混ざった集合写真なんかだと明らかな不審人物を当てる楽しさがあるから好きだ。

304:吾輩は名無しである
09/01/31 04:08:33
そのピンチョンも今ではすっかり普通の人に。

305:吾輩は名無しである
09/01/31 04:20:18
次回作でるの早いけど平行して書いてたんだろうか。
国内は芽むしり仔撃ちなんか好きだったんだがなあ。

306:吾輩は名無しである
09/01/31 04:26:21
いつの話だよww
>芽むしり仔撃ち

307:吾輩は名無しである
09/01/31 04:38:53
草むしりコーチ。

308:吾輩は名無しである
09/01/31 04:43:59
ピンチョンの息子さん元気かな?
いや、性的な意味じゃなく。

309:吾輩は名無しである
09/01/31 05:01:18
ノーマルそうな親だから元気なんじゃない?
クロソウスキーの息子とかは狂ってるって何かで読んだけど。
国内はオーケンくらいしかチェックしてない。三島も中上も興味ない。

310:吾輩は名無しである
09/01/31 05:08:12
スレ違いだが、そういや草間弥生の小説なら今読んでる。田舎の肥だめの蓋を開けた瞬間の臭いのようなものがある。
天然支離滅裂だがたまに異様に明晰なことが書いてある。

311:吾輩は名無しである
09/01/31 05:17:55
オヤジがピンチョンだったら微妙だわ。
すげー金持ってるけどヒキニート。

312:吾輩は名無しである
09/01/31 05:21:44
年収は2000万以上だったような。もっとあると思ってたけど。

313:吾輩は名無しである
09/01/31 09:14:27
7作しか書いてない作家にしては充分じゃね?
広範な読者を得られるような作風でもないし

314:吾輩は名無しである
09/01/31 15:52:18
木原さんの論文読んでたら重力と競売ナンバーが不思議の国のアリスにみえてきた。

315:吾輩は名無しである
09/01/31 18:38:33
キャロルは表層だけどピンチョンは表層と深層だと思う。
ドゥルーズ的な意味で。

316:吾輩は名無しである
09/01/31 20:13:17
意味の論理学でいいのかな。
いいきっかけなので脳が処理できず放置プレイした文庫本を読んでみます。

317:吾輩は名無しである
09/01/31 23:10:24
意味の論理学ワケワカラナカッタので勝手に解釈。
表層orderと深層chaosとのバロック→弁証法ではなくてカオスモス、
無政府主義的奇跡は純粋な出来事という今であると。



318:吾輩は名無しである
09/01/31 23:14:43
禁一キタ━━━(゚∀゚)━━━!!!!

319:吾輩は名無しである
09/02/01 05:44:58
お、意味の論理学にすぐ反応できる人がいましたか。
大体そういうことです。
キャロルは詩人でピンチョンは詩人でもあり精神分裂病でもあるという。

320:吾輩は名無しである
09/02/01 17:12:48
下巻の一義性はピンチョン論ぽいとおもった。


321:吾輩は名無しである
09/02/08 12:29:00
キャロル論よかったです。
URLリンク(www.youtube.com)

322:吾輩は名無しである
09/02/08 14:04:59
URLリンク(lilt.ilstu.edu)

323:吾輩は名無しである
09/02/17 22:25:33
巨大チーズに轢かれそうになるエピソード、よかったなあ。

324:吾輩は名無しである
09/02/17 22:37:19
ピンチョンてノーベル賞とらないの?出っ歯が嫌なら紙袋かぶれば良いのに。

325:吾輩は名無しである
09/03/03 13:52:51
このブレンド具合は他にはないねー
コンプリート期待してますよー
分冊はやめてねー

326:吾輩は名無しである
09/03/04 15:32:50
そろそろ新潮社から「トマス・ピンチョン コンプリート・コレクション」の
内容見本が出てもおかしくない頃なんだけど…
志村正雄、蓮實重彦氏の推薦文が読みたい!

327:吾輩は名無しである
09/03/04 16:46:38
新潮社、全く音沙汰がないよね

328:吾輩は名無しである
09/03/04 23:28:40
どうせ延期だろ

329:吾輩は名無しである
09/03/05 00:29:14
どうせ柴田の翻訳が終わってないんだろ
メイスンの

330:吾輩は名無しである
09/03/05 00:34:54
一挙に出るの?少しずつ小出しにしてくれた方が読むほうとしては助かるんだけど

個人的には文庫で出して欲しいが、そんなわけないだろうな

331:吾輩は名無しである
09/03/06 15:09:15
文庫にはかなり魅力があるけど、きょうびこうやって文章読めたりすると
負荷の高い(デカイ、重い)のにより魅かれるなあ。

サインとか入ってると、なおいいね。

332:吾輩は名無しである
09/03/06 16:07:32
>>331
アメリカのハードカバーでも買え

333:吾輩は名無しである
09/03/10 22:42:59
わたしは文庫がいいな。女性には重いんだもん。

334:吾輩は名無しである
09/03/11 02:55:36
あの重さも含めてピンチョンだ

335:吾輩は名無しである
09/03/11 13:11:11
>>333

結婚しよう

336:吾輩は名無しである
09/03/11 14:19:29
あたしも文庫がいい。男だけど文庫のほうが読みやすいんだもん。

337:吾輩は名無しである
09/03/11 17:31:30
俺も文庫がいい。ピンチョンだけど文庫の方が売れるんだもん。

338:吾輩は名無しである
09/03/11 20:28:38
未訳の本がでるならどちらでもいいな。

339:吾輩は名無しである
09/03/14 20:26:08
ところでみなさんって漫画なら何をよんでるの?
わたしは漫画自体が(その読者含めて)苦手なんだが。

340:吾輩は名無しである
09/03/14 20:34:44
まるでお話にならなそうな振り方するなあ

341:吾輩は名無しである
09/03/14 22:40:29
ピンチョン漫画化できそう

342:吾輩は名無しである
09/03/14 22:51:09
マンガじゃないと思うけど『重力の虹』はこういうのが出てるよ
URLリンク(www.amazon.co.jp)

343:吾輩は名無しである
09/03/15 01:52:50
それ本になってたのかー
でもイラストならやはりこれかな
URLリンク(www.freecomic.de)

マンガ化するなら松本次郎がよいな。前も書いたけど

344:吾輩は名無しである
09/03/15 02:13:36
tweakkさん?

345:吾輩は名無しである
09/03/15 09:43:16
マックス・エルンストの「雨後のヨーロッパ」も入れてください。

346:吾輩は名無しである
09/03/15 09:52:57
ピラネージとか。

347:吾輩は名無しである
09/03/15 16:51:43
漫画はメカ沢君なら読んでいます。

348:吾輩は名無しである
09/03/15 18:27:33
ピンチョンが一番マンガみたいな顔してんのに

349:吾輩は名無しである
09/03/16 07:30:49
それは禁句

350:吾輩は名無しである
09/03/16 13:30:50
小説家の風貌を云々するってのは
不細工なおれには納得いかねえ。

どう思うかはもちろん勝手だが
あえて声に出すとなるとな

手前の顔出しでゆえと。

351:吾輩は名無しである
09/03/16 15:05:45
女が稼がねばならぬ時代になったということは、男性も風貌や老いに悩む時代であるということ。

352:吾輩は名無しである
09/03/16 19:06:17
旅行でしか行ったことないが、あんな国で自分のファンタスムを維持しえたところはエライ。


353:吾輩は名無しである
09/03/17 17:55:48
>>342
eBayで安く売られてたんで買った

354:吾輩は名無しである
09/03/20 03:54:51
期待あげ

355:吾輩は名無しである
09/03/20 16:18:21
>>342
別に重力の二次を漫画化したものではないよ。重力の各ページから受けたイメージを
勝手に描いて載せているだけで、様式も様々だし、ストーリーを追っているわけ
でもないからそれだけ読んでも何もわからないよ。


356:吾輩は名無しである
09/03/21 19:17:31
あれは絵は上手いけど思想性を感じない。
歴史上の過去の作品の適当なコラージュでピンチョンマンガはつくれるんじゃ。
エルンスト、ピラネージ、広告、へんなアヒル。壮大なアリスの分裂版だな。


357:吾輩は名無しである
09/03/22 13:11:22
久しぶりにオーケンを読んだ。飼育とアナベル・リー。
ピンチョン読んだ後だとなぜか読みやすい。
オーケンのイメージはアレゴリカルだけどピンチョンのはそうでもない。
かといってシンボリックでもない。ピンチョンの作品群に氾濫するイメージは
なんて言ったらいいんでしょうかねえ。理系作家分裂系?という感じではあるが。
情報資本主義時代のイメージなんだろうけど、萌とかはまったくないし。
萌ってある意味シンボリック。同心円的蛸壺。

358:吾輩は名無しである
09/03/22 14:33:44
大槻ケンヂでアレゴリカルとか何言ってんだよ、と思いきや大江健三郎かよ

359:吾輩は名無しである
09/03/22 20:57:11
加山雄三がリリックな少女漫画読んで涙をこぼすと大槻ケンヂかさだまさしに変身。

360:吾輩は名無しである
09/03/23 02:02:08


357 :吾輩は名無しである :2009/03/22(日) 13:11:22
久しぶりにオーケンを読んだ。飼育とアナベル・リー。
ピンチョン読んだ後だとなぜか読みやすい。
オーケンのイメージはアレゴリカルだけどピンチョンのはそうでもない。
かといってシンボリックでもない。ピンチョンの作品群に氾濫するイメージは
なんて言ったらいいんでしょうかねえ。理系作家分裂系?という感じではあるが。
情報資本主義時代のイメージなんだろうけど、萌とかはまったくないし。
萌ってある意味シンボリック。同心円的蛸壺。



361:吾輩は名無しである
09/03/23 17:31:34
オーケンはすっかり角の丸くなった水戸黄門。

362:吾輩は名無しである
09/03/24 03:15:23
印籠持ってない水戸黄門

363:吾輩は名無しである
09/03/24 03:40:11
ブリキの太鼓を持った水戸黄門。マンネリ芸。

364:吾輩は名無しである
09/03/28 05:50:13
チチェーリンがキルギスの光の探索の途中で村の結婚式に立ち寄るシーンがあるんじゃん。歌合戦の。
あそこ好きなんだよね
NHKスペシャルでも見てる気分になるw

365:吾輩は名無しである
09/04/02 11:34:14
オーケンの小説はエロ本。エロ本水戸黄門。あれ?なんでノーベル?

366:吾輩は名無しである
09/04/03 00:44:32
で、コンプリートコレクションはどうなったの?

367:吾輩は名無しである
09/04/03 01:17:32
うやむやになったよ。

368:吾輩は名無しである
09/04/03 01:36:06
最初から出すなんて言わなきゃいいのに

369:吾輩は名無しである
09/04/04 15:59:15
既出本くらいだせるじゃん、と思ってたら基本的に新訳なんだ
無謀なことをする

370:吾輩は名無しである
09/04/07 22:31:47
北朝鮮のロケット打ち上げ映像見たかい?
重力の虹読み返したくなるよな?

371:吾輩は名無しである
09/04/07 22:43:18
読みたいんで、はやく新訳出してください新潮さん

372:吾輩は名無しである
09/04/07 23:58:23
英語でいいじゃんもう

373:吾輩は名無しである
09/04/09 18:38:27
ピンチョンのマッチョ感は苦手。

374:吾輩は名無しである
09/04/09 22:14:58
あれでもマシなほうなんだろうなとは思ってる。

375:吾輩は名無しである
09/04/10 02:21:29
マッチョ?どんなとこが?
まったくかんじないんだけど。

まあハードボイルドのスタイルを真似てるとこもあるか。
でも基本的にはフェミニズム親和的だとおもう

376:吾輩は名無しである
09/04/10 11:59:55
身長高いことしってちょっと怖くなった。自分160ないので。
根拠は「なんとなく・・」でしかないので、勘違いかも。
アメリカ人に対する偏見かも。・・

377:吾輩は名無しである
09/04/10 12:09:32
マッチョにもいろんなニュアンスがあるんだな

378:吾輩は名無しである
09/04/10 19:52:05
むかしなにげにピンチョンとジョン・ゾーンの比較をやったことがある。
60年代前衛+ポモ引用でルイージとかおもってしまって。
でも結局バロック対否定神学というオチだったかな。

379:吾輩は名無しである
09/04/11 01:34:07
同級生がね、云ってた、じぶんの英語の先生ジョン・ゾーンの母親だって。まじ。
…ちなみにそれを聞いたときにじぶんは、ジョン・ローンと勘違いをしたという
オマケ付きだww

380:吾輩は名無しである
09/04/11 02:05:29
母親ってジョンに精神科の監視をつけてた人だっけ。
何をしでかしたらそんなことになるんだ。

381:吾輩は名無しである
09/04/11 20:50:48
ジョンゾーンよりザッパ

382:吾輩は名無しである
09/04/12 03:30:08
ピンチョンに音楽つけるとしたらなんでしょう。モンクもいれてね。

383:吾輩は名無しである
09/04/12 18:39:50
エーリッヒ・ツァンかなあ

384:吾輩は名無しである
09/04/12 23:24:23
俺もザッパだと思う。

385:吾輩は名無しである
09/04/12 23:39:35
そういやAtDのエピグラフがモンクだったな。謎だ。

386:吾輩は名無しである
09/04/13 20:08:07
サイバーパンク・パゾリーニのような人がイギリスの植民地圏から
出てきて映画化してくれないかな。


387:吾輩は名無しである
09/04/13 21:35:29
今年の9月にInherent Viceでるみたいだけど、自分には原書は無理。

388:吾輩は名無しである
09/04/14 07:38:04
パワーズとピンチョンは原書のみだと自信ない。

389:吾輩は名無しである
09/04/14 17:44:45
橋本治の『風雅虎の巻』に小説とはすれちがいである、という定義があって、
ピンチョンのは熱死を軸にした1(生)と0(死)のすれちがい、
理系と文系のすれちがいetc.、などとおもえば、ああそうね・・と。

390:吾輩は名無しである
09/04/14 20:45:26
俺は理系だけど、いまどき熱死がどうとか言ってたら馬鹿にされるぞ

391:吾輩は名無しである
09/04/15 01:35:01
そうそう。ピンチョン自身も熱死のことは忘れてくれといってる。

392:吾輩は名無しである
09/04/15 18:30:50
そういや昔エントロピーがどうのと軽口いって理系の彼に怒られたことあったなあ。
ユートピア=潜在的な廃墟といえばよかったかな。夜想のウケウリだけど・・。
ラッダイトとか言ってたこともわすれたほうがいいのかしら。


393:吾輩は名無しである
09/04/15 18:37:33
現代美術にピンチョンと相性の良い作家がいても良さそうなもんだが、
意外にこれがいないんだよね。

394:吾輩は名無しである
09/04/16 18:21:03
>>378=389=392=393
こういう人種ってまだ生き残ってるんだな…

395:吾輩は名無しである
09/04/16 20:21:27
ピンチョンが文庫にならないのは人気がないせいか?

396:吾輩は名無しである
09/04/16 20:44:32
まあ売れる作品ではないだろう

397:吾輩は名無しである
09/04/16 22:27:11
重要ではあると思うが、ピンチョンを文庫にするくらいなら
他にもっと文庫にすべき作者がいる気がする、そんな微妙なポジション

ノーベル賞でも取れば、文庫になるんだろうか

398:吾輩は名無しである
09/04/16 22:31:15
49はサンリオ文庫になったよ

399:吾輩は名無しである
09/04/16 22:55:40
重力の虹くらいはいいかげん文庫にしてもいいと思う。ほんとに。

400:吾輩は名無しである
09/04/16 22:59:32
国書は映画化すればソフトカバー出すよね。
というわけで映画化を。

401:吾輩は名無しである
09/04/16 23:01:25
文庫が出るとすればバロウズとかフィネガンズウェイクを出してる
河出文庫あたりなら納得はするかな。無茶するなあとは思うだろうが。

402:吾輩は名無しである
09/04/16 23:01:39
正直、ピンチョンちょっと飽きてきたから文庫にしたほうが・・と思う。

403:吾輩は名無しである
09/04/16 23:59:14
新潮の人に聞いてみた。

・全集ではない。ヴァインランドは含まれない
・予定より遅れている(メド立ってない?)

んだってさ。

404:吾輩は名無しである
09/04/17 02:04:16
原書は安いんだから文庫にするべき。
フィネガンですら文庫であるのに。

405:吾輩は名無しである
09/04/17 05:13:22
URLリンク(memo.xight.org)

406:吾輩は名無しである
09/04/17 07:42:46
>>403
ヴァインランドは河出で買えってことか

407:吾輩は名無しである
09/04/18 00:01:01
絶版なんとかして(新潮よく踏み切った)とは思うけど、
文庫にする必要性は感じない

研究の蓄積が進んで、解説や注釈でスタンダードと言われるようなものがいくつか出て、
一流の研究者を集めてチームつくって、一般の読者も研究者もともに満足できるような
丁寧な注釈解説をつけた本作り(ユリシーズの文庫みたいな)をする体勢が整うまであとどれくらいかかるんだろう?
30年くらい?

408:吾輩は名無しである
09/04/18 03:57:18
白鯨が日本で文庫になるまでかかった時間を要すると思えばいい

409:吾輩は名無しである
09/04/18 12:30:16
wikipediaの、
ピンチョンがエリクソンに手渡したとされてる「エイミーコミック」ってなに?

410:吾輩は名無しである
09/04/18 17:14:34
スレ違いだけど集英社のユリシーズってどうなんかなあ。
柳瀬さんのは欲しいけど途中で止まってるし・・。
自分は完璧じゃなくていいから文庫版がほしいかな。値段高くてもいい。

411:吾輩は名無しである
09/04/18 17:22:04
1巻だけ読んで挫折した

412:吾輩は名無しである
09/04/18 20:27:26
ナウシカアはどうかとおもうし、女性の独白が句読点なしというのもしらける。
ただ重力の虹とユリシーズにはさまれて仕事すると妙なすがすがしい気分になる。

413:吾輩は名無しである
09/04/18 21:44:09
ユリシーズの主人公の奥さん、明らかに頭おかしいですよね。
エイミーコミック、自分も気になってたが結局分かんなかった。

414:吾輩は名無しである
09/04/20 00:58:45
>>412
ナカーマ

415:吾輩は名無しである
09/04/20 01:26:51
>>409
ちょっと探してみた。これじゃねーの
URLリンク(www.comicstripfan.com)

手渡したっていう情報のソースはわからん

416:吾輩は名無しである
09/04/20 05:02:17
ユリシーズ読まなきゃ。

417:吾輩は名無しである
09/04/21 04:43:20
どうして女の文芸作家にはこういうハチャメチャなのがいないのかね。
我が国には「女の無頼派」を気取ってる作家が何人かいるみたいだが。

418:吾輩は名無しである
09/04/21 08:29:56
キャシー・アッカーは?

419:吾輩は名無しである
09/04/22 03:20:43
アメリカじゃん・・。

420:吾輩は名無しである
09/04/22 14:54:27
アメリカじゃまずいのか

421:吾輩は名無しである
09/04/22 21:38:18
アホダラ帝国がつんどくになってる…

422:吾輩は名無しである
09/04/23 16:52:09
日本にはいないのかなあって。まさかサイバラじゃあるまい。

423:吾輩は名無しである
09/04/23 17:33:21
>>417の文章がハチャメチャだったということか

424:吾輩は名無しである
09/04/24 03:04:16
『ウッドストック陰茎切り』がありますよ。

425:吾輩は名無しである
09/04/26 22:41:26
バーセルミには勝てない

426:吾輩は名無しである
09/04/30 19:41:37
「V.」の上巻は、買ってから読み終わるまでちょうど1年ぐらいかかった。
なのに下巻は、買って1ヶ月で半分以上読み進んだ。
なんなんだ。

427:吾輩は名無しである
09/05/01 00:11:21
おめーの匙加減の問題だ。

428:悪い太郎 ◆LziSwFxVAU
09/05/01 00:15:18
>>417
>どうして女の文芸作家にはこういうハチャメチャなのがいないのかね。
我が国には「女の無頼派」を気取ってる作家が何人かいるみたいだが。

女にはリアリストが多いからじゃないか?
弾けて、それを醒めた眼で見つめる自分をいつも感じているんだろう。
だから、女の文は詰まらないんだ。
高橋、オマエはどうだ。
相変わらず「機関銃」か。
オマエはそんなに出版社に切られるのが怖いか。
このネズミやろう!

429:吾輩は名無しである
09/05/01 00:43:16
>>398

寺山修司訳の予定だったんだよね


430:吾輩は名無しである
09/05/01 15:36:16
国内なら誰読んでる?オーケン以外で。

431:吾輩は名無しである
09/05/02 02:06:41
>>426
文体や世界観になじむまで時間かかるよな
でも一度はまれば他の作家の小説がそれもうすっぺらく感じる

432:吾輩は名無しである
09/05/03 00:27:49
阿部和重ってどう思う。
たいしたことないと思うんだけど・・・

433:吾輩は名無しである
09/05/03 02:02:00
シンセミアは未読だけど興味あるな

434:吾輩は名無しである
09/05/03 13:47:52
>>431
イエスイティーズ
よくわかってらっしゃる

435:吾輩は名無しである
09/05/03 14:21:03
阿部和重、読んでないけど興味ない。


436:吾輩は名無しである
09/05/03 14:24:13
俳句は一番短い小説なんだって、今や。

437:吾輩は名無しである
09/05/04 15:00:21
陽へ病む

438:吾輩は名無しである
09/05/04 15:41:44
これからは超短編の時代らしい

439:吾輩は名無しである
09/05/04 18:36:43
阿部和重が英語圏に生まれていればピンチョンのライバルになったのは間違いない。

440:吾輩は名無しである
09/05/04 20:26:50
>>439
ツリはやめましょうw

441:吾輩は名無しである
09/05/04 20:55:26
シンプソンズ出演シーンがいつのまにかyoutubeにあがってたんだな。
「トマスピンチョンはこの本が大好き。カメラと同じぐらいに!」

442:439
09/05/04 21:10:23
違うよ!マジだって!

443:吾輩は名無しである
09/05/04 21:12:07
>>441
それ英語?

444:吾輩は名無しである
09/05/04 21:14:45
>>441
サンキュー、有益な情報。前から聞きたかったよ。

445:吾輩は名無しである
09/05/04 21:21:18
>>443
英語

446:吾輩は名無しである
09/05/04 21:57:49
この前中古レコード屋に行ったら
 “BENNY PROFANE”
なんて名前のバンドのレコードを見つけた。
'80年代の終わりぐらいのアルバムだった。
買わなかった。

447:吾輩は名無しである
09/05/05 13:22:37
ジョン・ゾーンの展覧会が大阪でやってるけど、どうも行く気になれないんだよね。
家で競売ナンバーでも読んでようかなって思ってしまう。

448:吾輩は名無しである
09/05/05 18:46:34
>>446

ようつべにあるから。

449:吾輩は名無しである
09/05/05 18:49:28
>>445
ずるいなあ(・_・;)

450:吾輩は名無しである
09/05/05 19:26:49
シンプソンズって20秒くらいのやつ?

451:吾輩は名無しである
09/05/05 22:28:23
>女性の独白が句読点なしというのもしらける。

だって原文がそうなんだもの。他にどうしろと?

452:吾輩は名無しである
09/05/05 23:47:28
>>446
あーなんか音が想像つくわーw
おれも買わないw

453:吾輩は名無しである
09/05/07 20:56:57
ピンチョンの世界に近いものをさがしてみたが、途中で疲れた。
URLリンク(www.artfacts.net)

454:吾輩は名無しである
09/05/19 18:56:41
49に2・3人ではなくそコンテストてのがあったよな。

455:吾輩は名無しである
09/05/20 02:40:17
一九八四年[新訳版]  ジョージ・オーウェル(著)
刊行日: 2009/06/25 945円
〈村上春樹『1Q84』刊行に合わせ、名作中の名作が新訳版で登場!〉全体主義に
蝕まれた近未来社会の恐怖を描く、世界文学史上最重要の一冊が、大きな活字と
新訳で甦る! 解説/トマス・ピンチョン。
URLリンク(www.hayakawa-online.co.jp)

456:吾輩は名無しである
09/05/20 19:46:56
村上春樹ってまだいたんだ。

457:吾輩は名無しである
09/05/21 01:54:11
おーようやく翻訳されるのか1984年の序文

458:吾輩は名無しである
09/05/21 20:55:26
>>455
便乗商法情け無い

459:吾輩は名無しである
09/05/23 01:45:32
そうでないと売れないだろ本なんて
ピンチョンの新しい文章読めるんだから素直に喜んどこうぜ

460:吾輩は名無しである
09/05/23 01:59:12
せっかくだから買っておくか
別に1984年がそれほど面白かった記憶はないが

461:吾輩は名無しである
09/05/23 19:19:54
1984か・・
懐かしいな。高校のとき、英語の勉強のため無理やり読んだけど、
思いのほか、英文が易しく面白かった覚えがある。
その後、翻訳も読んだが、つまらなかった。
英語が理解できたってことで、面白かったのかな。
しかし、ハルキのその下らんタイトルどうにかならんか。
それでも売れるんだろうな。

462:吾輩は名無しである
09/05/24 11:45:51
競売ナンバー読み返してみたけどニーチェ的でもあり面白い。
切手はいわゆるカット・インなんだろう。

463:吾輩は名無しである
09/05/24 11:47:34
高校で小説を英文で読むのか。えらい秀才だな。


464:吾輩は名無しである
09/06/02 06:26:20
I’ve been enjoying the new Thomas Pynchon novel, Inherent Vice.
The most striking thing about is that if you had handed me the first 30 pages,
I would have staked my life I was reading the opening of the new Elmore Leonard.
URLリンク(christopherschuler.independentminds.livejournal.com)

+   +
  ∧_∧  +
 (0゚・∀・)   ワクワクテカテカ
 (0゚∪ ∪ +
 と__)__) +

465:吾輩は名無しである
09/06/02 20:44:39
コンプリートコレクションがもたもたしているうちに・・・

466:吾輩は名無しである
09/06/03 00:33:52
エルモア・レナードってだれ?

467:吾輩は名無しである
09/06/06 19:24:57
試しにコンプリートコレクションの一冊を村上春樹に訳して欲しい
今出たら十万部は売れるだろ

468:吾輩は名無しである
09/06/06 20:37:06
食い合わせ悪すぎるから訳さなくていいよ。

469:吾輩は名無しである
09/06/06 20:41:26
商業的にはありなのかもしれんが、出版社以外誰も得をしないな

470:吾輩は名無しである
09/06/06 20:59:21
春樹訳のピンチョンは嫌だけど春樹が訳せば何でも売れるんだよなあ

471:吾輩は名無しである
09/06/06 21:19:11
春樹は不細工ナルシストのエロゲーにドーナツとジャズをだしたようなものだと思ってた。
不細工ナルはここまで内面が醜悪で屈折するのか・・という勉強にはなった。
そもそもヴォネガットとかなんかのパクリ作家じゃなかったけ?

472:吾輩は名無しである
09/06/06 22:54:21
確かに初めてヴォネガット読んだときはまんま村上春樹だ!とびっくりしたな

473:吾輩は名無しである
09/06/09 00:29:36
「チャンピオンたちの朝食」読んだら「風の歌・・」

474:WOsOhCiUoL
09/06/09 02:13:21
Some crazy reality sites! watch now:[URL=URLリンク(olya.allmediabuy.com) girls[/URL]
[URL=URLリンク(love.allmediabuy.com) custom jewelry[/URL]
[URL=URLリンク(marina.allmediabuy.com) rachel[/URL]
[URL=URLリンク(olya.allmediabuy.com) adult stories[/URL]
[URL=URLリンク(bride.allmediabuy.com) gay porn[/URL]
[URL=URLリンク(bride.allmediabuy.com)
[URL=URLリンク(olya.allmediabuy.com)
[URL=URLリンク(anya.allmediabuy.com) anal videos[/URL]
[URL=URLリンク(olya.allmediabuy.com) sex tapes[/URL]
[URL=URLリンク(marina.allmediabuy.com) rape videos[/URL]


475:吾輩は名無しである
09/06/10 22:27:06
1Q84とやらは浅田彰のパクリかもね。浅田彰のことを無視してるようで実はそんなに気になる存在だったのか。


476:吾輩は名無しである
09/06/10 22:46:36
そんなのあったっけ?

477:吾輩は名無しである
09/06/10 22:51:03
ペヨトルで絶版だから黙殺の対象か、やることえぐいなあ。

478:吾輩は名無しである
09/06/13 02:37:52
春樹が去年12月の対談でピンチョンベタ褒めしてたわ。

479:吾輩は名無しである
09/06/13 20:01:24
昔の春樹のエッセイで、競売ナンバーを原書で読もうとしたが何度も挫折して
サンリオから翻訳が出てむさぼるように読んだってのがあったな。

480:吾輩は名無しである
09/06/13 21:55:08
オーウェルの1984はちょうど1984年の中二の時に読んだ。

481:吾輩は名無しである
09/06/15 01:22:42
>>478
掲載誌どこ?

正直、春樹にはピンチョンに触れてほしくない

482:吾輩は名無しである
09/06/15 08:18:17
同意

483:吾輩は名無しである
09/06/15 17:24:14
春樹が作中でピンチョンに触れようものならエライことになるぞ
既に1Q84の引用本が売り切れらしいし

484:吾輩は名無しである
09/06/15 18:06:43
>>483
なんて本?

485:吾輩は名無しである
09/06/15 21:33:10
そのものずばり1984年じゃないの?
それはそうと >>455 の新訳の情報が見当たらなくなってる。なんでだろ

486:吾輩は名無しである
09/06/16 00:19:26
1984の新訳は7月にのびたみたいだよ。

487:吾輩は名無しである
09/06/18 22:08:11
Vってトライステロみたいなもんなの?

488:吾輩は名無しである
09/06/20 08:27:02
ピンチョンはアメリカの春樹?

489:吾輩は名無しである
09/06/20 09:49:16
読んだ上で言ってるなら大したもんだわ

490:吾輩は名無しである
09/06/20 09:53:19
アメリカの高橋です

491:吾輩は名無しである
09/06/20 21:52:04
アメリカの大江健三郎

492:吾輩は名無しである
09/06/20 23:32:36
>>490
誰なんだw

493:吾輩は名無しである
09/06/21 00:49:20
アメリカのバーセルミ

494:吾輩は名無しである
09/06/21 19:16:17
アメリカの大西巨人

495:吾輩は名無しである
09/06/21 19:22:19
アメリカのピンチョンってことでいいよ、もう

496:吾輩は名無しである
09/06/23 01:50:08
>>481

『モンキービジネス2009 vol.5 対話号』
二回触れる程度だけど。
ピンチョンは最初の長編『V.』ですでに完成されていた珍しいタイプの作家で
春樹が目標とする総合的小説を最初から書けていたんだと。
フィッツジェラルドやカーヴァーは実体験をもとにかなり直接的に書くけど、
春樹はそういう書き方はしないんだと。

「それこそ例えば、ガルシア=マルケスとかピンチョンとか、そういう完全なフィクション
を書いていく作家たちの方に距離としては近いです。」(73) by春樹たん

つまり春樹=ピンチョン=(ガルシア=マルケス)たんとみて問題ないお。

497:吾輩は名無しである
09/06/23 10:33:19
481です。サンクス!

しかしどうみてもカーヴァー、フィッツジェラルド系の作家だと思うんだけどな春樹
願望かね

498:吾輩は名無しである
09/06/23 12:10:24
小説集ってどうなったの?
ずっと待ってるんだけど

499:吾輩は名無しである
09/06/23 13:06:01
日本にV1ロケットが着弾する頃には店頭に並んでるよ

500:吾輩は名無しである
09/06/23 14:04:24
春樹で儲かってるのならそろそろ出せ

501:吾輩は名無しである
09/06/27 22:16:15
ガルシア=マルケスは期待して読んだが、過大評価だと思った。
ハルキとピンチョンを比較するのは犯罪です。

502:吾輩は名無しである
09/06/27 23:18:35
百年は評価せざるを得ない

503:吾輩は名無しである
09/07/01 10:39:25
分量がある小説はそれなりにいいと思っちゃうんじゃないか。
読みきった満足感みたいなもんで。

504:吾輩は名無しである
09/07/01 14:04:31
分量のある小説を書けるということ自体が、それなりに著者の力量を保証してる面はあるかもね

505:吾輩は名無しである
09/07/01 14:23:45
ここでやんな

506:吾輩は名無しである
09/07/01 16:02:33
小説集...まだ?(・_・;)

507:( ̄ω ̄)獲る狸 ◆ycr5A7VfSw
09/07/01 16:35:27
さて、コンプリートコレクションは口先だけでしたか(笑)新潮社の愚考の一つに数えましょうかねぇ(笑)おやはやわらい

508:吾輩は名無しである
09/07/02 01:42:28
書き込むなら有意義なこと書けやクソコテ

509:吾輩は名無しである
09/07/02 02:08:24
狸の脳積んでる奴に無茶言うな

510:吾輩は名無しである
09/07/03 18:52:24
国際拠点化13大学が決定 グローバル30

平成21年度国際化拠点整備事業(グローバル30)
申請22大学のうち、13大学の採択が決定しました。

早稲田大学 慶應義塾大学 明治大学
上智大学 同志社大学 立命館大学

東北大学 筑波大学 東京大学 名古屋大学
京都大学 大阪大学 九州大学

URLリンク(www.jsps.go.jp)

511:吾輩は名無しである
09/07/05 17:13:56
友人が書店でつとめているんだが、ピンチョン刊行開始は2010年以降になると
新潮社の営業に言われたらしい。

とりあえず河出でヴァインランド読もうや。

512:吾輩は名無しである
09/07/05 20:11:37
>>511
そうなの?
金欠中なので嬉しいような悲しいような・・・

513:吾輩は名無しである
09/07/05 20:59:43
来年まで準備する時間があるとポジティブに捉えておくか

514:吾輩は名無しである
09/07/06 01:21:48
>>511
確かに本来の意味での漢民族(曹操や孔明の子孫)は日本にいるよ。
でも中華人民共和国(含朝鮮半島)にはいないんだ。
ユーラシア大陸の民族は中世以降完全に浄化されてしまった。
だから日本人と中国人(含朝鮮人)が遺伝的に近縁にあるというのは間違いだよ。

515:吾輩は名無しである
09/07/06 14:46:01
新潮に金落としたくない。どうせくだらん三島賞とかの審査員に生活費がいくかとおもうと。
というわけで買い替えはなしだなー。

516:吾輩は名無しである
09/07/06 23:47:11
その理由はどうかと思う

517:吾輩は名無しである
09/07/12 23:02:55
今年の春って言ってたから買うのよしてたⅤ借りて来た
来年また新訳で読むことに決定

518:吾輩は名無しである
09/07/13 00:34:58
ジョージ・オーウェル『一九八四年』の新訳は
解説ピンチョンだぞ。

URLリンク(www.amazon.co.jp)一九八四年-新訳版-ジョージ・オーウェル/dp/4151200533/ref=pd_rhf_p_t_1

519:吾輩は名無しである
09/07/13 00:39:14
あれ、もう出てるんだ。

あと、リンクはこの方がよくね?
URLリンク(www.amazon.co.jp)

520:吾輩は名無しである
09/07/13 13:56:34
とっくに既出

521:吾輩は名無しである
09/07/21 08:24:54
ピンチョンの解説すげー良いわ。

522:吾輩は名無しである
09/07/21 23:05:12
おれも今日ぱらっと立ち読みしてきた。
衒いのないかんじで、すごいまとも。
びっくりした

523:吾輩は名無しである
09/07/26 02:35:17
Inherent Vice の書評がちらほらと

URLリンク(www.telegraph.co.uk)
Who would have thought it? One of America’s most wilful and obscure writers
has produced the most enjoyable beach read of the summer.

URLリンク(www.list.co.uk)
The similarities to the Coen brothers’ stoner noir The Big Lebowski are inescapable,
but we’re nevertheless firmly in Pynchon territory.

URLリンク(entertainment.timesonline.co.uk)
As a detective novel, Inherent Vice, though vivid and entertaining, isn't in the first
league of such books; nor is it as authentic an insider's product of the psychedelic
Sixties as, say, Fear and Loathing in Las Vegas. It is minor Pynchon, but it is the
perfect entry point into his work for a new generation of readers.


524:吾輩は名無しである
09/07/26 13:42:57
重力の虹の下巻が手に入らない

525:吾輩は名無しである
09/07/26 13:51:57
ピンチョン文庫~!!

526:吾輩は名無しである
09/07/28 06:38:55
>>523
おお出たのか!

527:吾輩は名無しである
09/07/28 12:30:43
新潮さん早く訳して!
ぼやぼやしてるから未訳の新刊が出ちゃったじゃないの!

528:吾輩は名無しである
09/07/29 01:58:35
V挫折で放置しっぱなしだが、新作ポチリますた

529:吾輩は名無しである
09/07/29 22:09:48
いまV読み返してる
やっぱおもしろい

530:吾輩は名無しである
09/08/10 11:45:00
河出のヴァインランドいつ出るんだよ
今月も来月も出る気配ねえじゃねえか

531:吾輩は名無しである
09/08/10 14:55:31
重力の虹の原書を買った。読めるのは読めるが・・。
原書で読む際の注意点があったらおしえてください。

532:吾輩は名無しである
09/08/10 15:01:33
わからない地名やら物が出てきたら、グーグル先生にイメージ見せて貰う
二次は読んだことないけど、白鯨はこれでかなり読みやすくなったな

533:吾輩は名無しである
09/08/10 15:09:55
あ、ほんとだ

534:吾輩は名無しである
09/08/10 21:03:18
そろそろ英文つらくなってきた
Vの和訳でも読もう

535:吾輩は名無しである
09/08/19 22:54:23
Inherent Viceまだ届かん

536:吾輩は名無しである
09/08/21 05:00:54
届いた

537:吾輩は名無しである
09/08/21 07:30:19
翻訳は頼んだ

538:吾輩は名無しである
09/08/21 14:36:28
師匠がピンチョンの専門家だから任せることにするわw

539:吾輩は名無しである
09/08/21 14:54:45
まずはピンチョン全集やろ

540:吾輩は名無しである
09/08/22 13:15:13
>>538
どなた?

541:吾輩は名無しである
09/08/22 17:48:11
よし俺が翻訳する。
ブログで。

542:吾輩は名無しである
09/08/22 17:55:57
翻訳しにくそうな文体だな
がんばってくれ

543:ray
09/09/01 21:04:03
 彼女は横町を入って裏階段からあがってきた。昔いつもそうしていたように。ドクは一年以上も彼女を見かけていなかった。ドクだけでなく、だれも。昔はいつもサンダルに、花柄ビキニの下側、
色あせたカントリー・ジョー&ザ・フィッシュTシャツだった。今夜の彼女は全身フラットランド衣装で、髪は記憶よりずっと短く、昔の彼女が決してしないと誓っていた格好だった。
「シャスタ、おまえか?」
「ラリってると思ってるようよ」
「その風体のせいだと思うぜ」
 二人は台所の窓から差し込む街灯に照らされて立っていた。カーテンなんかつけてもしょうがない窓だ。そして丘の下の方に波が当たる音に二人で聞き入っていた。ときには風向きがいいと、町中で波の音が聞こえる。



544:ray
09/09/01 21:18:47
「助けがいるの、ドク」
「おれ、いまは事務所とかあるんだぜ? ホント昼間仕事とかそんなみたいな?」
「電話帳で調べて、ほとんどそっちに行きかけたの。でもそこで思ったんだけど、これが密会みたいに見えたほうが万人のためにいいって」
 やれやれ、今夜はロマンチックなことはなしか。ちくしょうめ。でもまだ金は入る仕事かもしれん。「だれかに見張られてるとか?」
「一時間ほど表通りで過ごして、見かけをそれっぽくしようとしてみたけど」
「ビールでもどう?」彼は冷蔵庫に向かい、中に入れてあるケースから二缶取り出し、一つをシャスタに手渡した。
「男なのよ」と彼女は言った。
 男だろうよ、でもそこで腹をたてちゃいけない。顧客がこんな具合に切り出すたびに五セントもらえたら、今頃はハワイだぜ。日夜クスリ決めて、ワイメアの波をディグして、
いやそれよりかわりにだれか雇ってディグさせるか……「表世界の紳士ってわけかい」と彼はにらみつけた。
 「そうよ、ドク。その人結婚してるの」
 「で……金がらみか」
 彼女はそこにない黒髪をうしろに跳ね上げ、眉をたてた。それが何よ。
 ドクとしてはグルーヴィー。「で、奥さんは―おまえのこと、知ってんの?」


545:ray
09/09/03 00:45:46
 シャスタはうなずいた。「でも奥さんも他にいるのよ。ただ、それが普通のアレじゃなくて―二人で何やら不気味な陰謀を企んでるの」
「ダンナの財産かっさらってトンズラね、うん、ロスあたりじゃそんなことも一度か二度はあったとか聞いてるけど。それで……おまえ、おれにズバリ何してほしいの?」かれは夕食を入れて持ち帰ってきた紙袋を見つけ、忙しくそこにメモを取るフリをした。
というのもまともな女らしい制服、ノーメーク風に見えるはずのメークとかなんとかで、遅かれ早かれシャスタの得意とする有名な昔ながらの勃起が来るのは見えてたからだ。これっていつかは終わってくれんのかな、とかれは考えた。もちろん終わるとも。終わった。
 二人は居間に入って、ドクはソファに寝そべり、シャスタは発ったままで、何というかウロウロした。
「てゆーか、二人はあたしにも乗れっていうの。あの人が隙を見せたとき、というかそれに一番近くなったときに手が出せるのは、あたしだけだって言うのよ」
「隙って、ケツ丸出しで寝てるときね」
「わかってるじゃない」
「まだそれが正しいか間違ってるか迷ってるわけ、シャスタ?」
「それ以下よ」と彼女は、忘れがたいあの視線でかれをにらみつけた。「どれだけあの人に誠実であるべきかってこと」
「頼むからおれに聞かないでくれよな。そこらのありがちな連中が、そのクソ愛人にどれだけ借りがあるかならわかるが―」
「あらどうも、新聞の人生相談でも似たようなこと言われたけど」
「サイッコー。んじゃ感情ぬきにして、金を見ようぜ。そいつ、家賃はどんだけ払ってくれてる?」
「全額」一瞬、昔ながらの目を細めた勝ち誇るような微笑が浮かんだように思った。
「かなりする家?」
「ハンコックパーク」


546:吾輩は名無しである
09/09/03 20:05:18
すごい! なんか面白そう!!

547:吾輩は名無しである
09/09/03 21:28:36
続けて続けて

548:吾輩は名無しである
09/09/03 21:44:50
このまま山形訳で商業出版されないかな

549:ray
09/09/03 22:08:35
ドクは「キャント・バイ・ミー・ラブ」のサビを口笛で吹いて、相手が顔に浮かべた
表情は無視した。「もちろん、受け取ったもの全部にちゃんと借用書は書いてるんだ
よな?」
「このクソ男、あんたがいまだにこんな根に持ってるって知ってたら―」
「おれ? 単にプロらしくしようとしてるだけだって。その奥様とツバメ、おまえが
乗ったら分け前いくらくれるって?」
 シャスタは金額を挙げた。ドクは怒り狂ったヤク売人いっぱいの改造ロールスから、
霧の中で時速百六十キロ、あの粗雑に設計されたカーブを全部すりぬけようとしつつ、
パサディナ高速で逃げ切ったこともあるし、ロサンゼルス川の東の裏道を、自衛の武器
としては借り物のアフロヘア用の櫛を股間にしのばせただけで歩いたこともあるし、
ベトナム大麻をごっそりかかえて法務局を出入りしたこともあったし、そういう日々の
おかげでもうその手の無謀な日々は終わったんだと思い込みかけていたが、でもいまや
かれは再び本気で心配になってきた。「この……」慎重にいかないと、「このネタって、
アダルト指定のポラロイド数枚とか、そんな話じゃないな。車のグローブボックスに
ヤクを仕込んでおくとか、全然そんな程度の話じゃ……」
 昔の彼女は、何週間もふくれっつら以上のややこしい表情なしに、何週間も過ごした
もんだ。いまの彼女は、実に重々しい顔要素の混合物をかれに向けていて、何を考えて
いるのかまったく読み取れなかった。俳優学校で身につけた技かも。「あなたの考えて
るのとはちがうのよ、ドク」
「心配すんな、まだ考え始めてもないから。他には?」
「わかんないけど、でもどうも二人は、あの人をなんかキチガイ病院にぶちこみたいら
しいの」
「それって合法的に? それとも無理にかっさらうような?」
「だれも教えてくれないのよ、ドク。あたしはただのエサだから」思えば、彼女の声に
これほど悲しみがこもっていともなかった。「あなた、ダウンタウンでだれかとつき
あってるんですって?」



550:ray
09/09/04 01:00:29
 つきあってるって。まあねえ「ああ、ペニーのこと? 堅気のいい子で、秘密の
ヒッピーラブの刺激を捜し中で―」
「そしてイヴェレ・ヤンガーんとこの何か検事補かなんかでしょ?」
 ドクはちょっとそれを考えてみた。「あそこのだれかが、これを事前に阻止できると
思うわけ?」
「こんな話を持ってけるところはそうそうないのよ、ドク」
「わかった。ペニーに話してみて、どうなるかやってみる。でそのお幸せなカップル
たちは―名前とか住所とかは?」
 彼女の老愛人の名前を聞かされてドクは言った。「これって、あのいつも新聞に出てる
ミッキー・ウルフマン? 不動産業界の大物?」
 「この話、だれにもしちゃダメなのよ、ドク」
 「聞かざる言わざる、仕事のうちよ。電話番号でもおいてく?」
 彼女は方をすくめ、眉をひそめて、番号を一つ渡した。「できれば絶対かけないで」
 「サイッコー。で、どうやって連絡すればいい?」
 「しないで。前のところからは引っ越して、手当たり次第に泊まってんの。聞かないで」
 彼はほとんど「ここなら空いてるぜ」と言いかけたが、実際は空いてなかったが、でも
彼女が変わってないものすべて、あの本物のイギリスパブの
ダーツボードが馬車の車輪にかけてあるのとか、売春宿のつり下げランプでフィラメントの
振動する紫のサイケ電球つきのやつとか、クアーズの缶だけでできたホットロッドの模型
コレクションとか、蛍光式フェルトペンでウィルト・チェンバレンがサインしたビーチバレー
ボールとか、ビロードの絵とか等々を見回しているのを見て、そこに浮かんでいる表情が、
どう見ても嫌悪と言わざるを得ないものだったので言わずにおいた。

*********************************

以上で冒頭から全体の1%に相当。

551:吾輩は名無しである
09/09/04 01:33:52
乙ありです

552:吾輩は名無しである
09/09/04 06:50:31
やっとWolfmanきたな、まだまだ長そうですが乙です。

553:吾輩は名無しである
09/09/04 07:50:16
これは乙だな

554:吾輩は名無しである
09/09/04 14:04:19
乙。
でも話の筋がまったく読めないんだが。

555:吾輩は名無しである
09/09/04 14:55:35
冒頭1%だけ読んで話の筋が読める小説がこの世にあるの?


556:吾輩は名無しである
09/09/04 15:41:32
全部読んだってごまかし続けるのがピンチョンだろがよ

557:ray
09/09/05 00:40:25
(承前)

 「ターン・オン、チューン・イン、ドロップ・アウト」モーゼルを持った片目男が
ウィンクしてみせた、残っているほうの目だ、ということはつまり男は両目をつぶっ
たことになるのか、それとも片目男のウィンクもまたウィンクといえるのか。顔中
が腫れ上がりほとんど視界のない自分はどうだろう。すべての闇にはウィンクが潜み、
笑いとユーモアが隠されているのだろうか。それが黄金の牙団の語っていた荘子の
サトリか。そしてその闇が笑っているのは、この自分なのか。
 「サイッコー。このおれが最後のオチになるとはね」そう言おうとしたが、口も腫れ
あがり、歯もほとんど折れた状態では、要領を得ないうめき声があがっただけだったが
相手が理解したような表情を浮かべたとのは気のせいにちがいない。シャスタもおれを
笑っているのか。あの晩、久しぶりにおれの部屋にきたとき彼女はすべて知っていたの
か、あるいは知らなくてもそれはすべて一連の長いカルマの糸にからめとられ、つなが
って彼をこの車の中に導き、そしてその糸がいまとぎれようとしている。顔をつたう液体
が血なのか涙なのかも、彼はもはやわからなかった。
 「これで最後だ、ドク。スマイル、それも I は二乗でな」と片目男が言うと同時に、
腕に針が感じられ、とつぜん痛みは去り、すべてが極彩色につつまれて直立する虹の生えた
草原が広がった奥にエメラルド色の都が、そうあそこを目指せばいいのかおれの求めた、
すべてがそこにあるのか路はどこだれんがの道は―だがそのとき彼方で轟音が鳴って
緑の都の塔が二本崩れ去るとともに世界のすべてが徐々に薄れ、霧に包まれやがてあたり
は真っ暗となり、彼は霧が晴れるのを待ち、いつまでもいつまでも、だがそれは決して
晴れることなく、かれは闇の中を這いずり続ける。

(完)


558:ray
09/09/05 00:50:05
(承前)

 その日が来るまで待とう、と彼は思った。そして、そのときは、
世界が回復するよう戻ろう、おれの病んだ世界、おれのすばらしい
世界、おれの、いやおれたちの祝福された世界は父を求めて泣い
た。黄金の牙団はシャスタを通じておれに、かつてのおれなら聞
かされると知っていたことを教えてくれた。おれはいつも、それ
までに知ったことをすべて、聞き、見て、想い出したいと想って
いたんだ。あなたが救世主なのよ、とシャスタがおれに言い、お
れは想い出し、知った。おれが救世主なんだ、とシャスタは言った。
そう、おれはいつも救世主なんだ。


(完)


559:ray
09/09/05 00:58:43
(承前)

 ゴルディタビーチ出口を過ぎてしまったら、看板の読み取れた最初の出口を出て
一般道で戻ろうと想った。ローセクランスで高速が東に折れるのは知っていたから、
どっかで、ホーソン大通りかアルテシアで霧が晴れるはずだけど、ただしそれは今晩
の霧が広がって地域全体に落ち着かない限りだ。そうなったらこの状態が何日も
続いて、そしたらひたすら運転を続け、ロングビーチを過ぎ、オレンジ郡をぬけて
サンディエゴをこえ、そして国境を越えてそこでは霧の中でだれもだれがメキシコ人
でだれがアングロでつまりはだれであってもかわからないところに出るかもしれない。
でも一方でそれが起こる前にガス欠になって、キャラバンを離れて路肩に停めて待つ
しかなくなるかも。何かが起こるのを。高速警察が来ても彼にかまわずにすませて
くれるのを。スティングレイの落ち着かないブロンドが停まって乗ってかないと
申し出るのを。霧が燃え晴れ、そして今度こそそこに何か、なぜか、代わりに存在
しているのを。

(完)


560:ray
09/09/05 01:04:09
(承前)

  ある夜、彼は夢を見た。水の上に立つ小さな小屋を所有していたのだ。
こんどは湖ではなく大洋だった。海はどこまでも広がっていた。そしてこの
小屋は、かれが見たことがないようなもので、南太平洋を舞台にした映画に
出てくるような丸太小屋に似ていた。そして目を覚ますと、明瞭な考えが頭
に入り込んできた。
 彼の調査は、彼を家に釘付けにした。彼は居間でテレビの前に坐った。おれ
は座った。待った。見た。まんじりともしなかった。おれたちがはるかな昔に
そうするように言われたように。サイッコー。おれは指命を果たし続けた。

(完)


561:ray
09/09/05 01:12:48

*1:長いことご愛読ありがとうございました! トマス・ピンチョン先生の次回作にご期待ください!


562:吾輩は名無しである
09/09/05 01:27:01
>>561
お疲れさまでした。

てか一章はこんな話だったのか
流し読みすぎてさっぱり覚えてないわ

563:吾輩は名無しである
09/09/05 01:38:53
>>557

これが本物の結末に10ガバス。


564:吾輩は名無しである
09/09/05 08:46:39
打ち切りかよw

565:吾輩は名無しである
09/09/05 09:17:31
>>561
ブログとかで続けて欲しいです
応援してます☆

566:ray
09/09/05 13:44:00
>>565

版権とか翻訳権っつーものがございまして、なかなか……


567:吾輩は名無しである
09/09/05 22:10:36
ブログで全部訳しきる人もいるし権利の問題はなんとかなるんじゃねーの?

568:吾輩は名無しである
09/09/06 01:03:40
ならねー、とは思うがひっそりやれば裁判にはならんだろう。

569:吾輩は名無しである
09/09/06 03:50:51
個人の楽しみとしてやってます。転載等一切禁止みたいな断りをしてやってる人はいる。

570:吾輩は名無しである
09/09/06 13:34:51
個人の楽しみなんて逃げの手を打っても全世界に公開してたらアウトだろ

571:吾輩は名無しである
09/09/06 18:16:01
大学のサークルとかで、作者に連絡して未邦訳短編の翻訳を冊子として出してる例は聞くけど

572:吾輩は名無しである
09/09/06 20:00:32
正論レイダー

573:吾輩は名無しである
09/09/07 02:40:28
アウトではない。判例もある。

574:吾輩は名無しである
09/09/07 15:14:21
rayさんgj!

それに比べて新潮の阿呆は

575:吾輩は名無しである
09/09/07 17:29:53
rayさんって山形浩生さんですか?

576:吾輩は名無しである
09/09/08 16:57:04
野暮な追求はナシだぜ

577:吾輩は名無しである
09/09/15 19:05:28
ヴァインランド、世界文学全集で出るね

578:吾輩は名無しである
09/09/15 20:03:09
それより重力の虹を再販してよ

579:吾輩は名無しである
09/09/30 18:20:31
新刊の評判は上々?
重力の虹に匹敵するくらいでしょうか?

580:吾輩は名無しである
09/10/03 22:21:35
>>579

競売、ヴァインランドとあわせてカルフォルニア三部作だとか。

581:吾輩は名無しである
09/10/06 02:08:22
さぁもうすぐノーベル発表だね

582:吾輩は名無しである
09/10/06 03:46:17
万一受賞しても、やっぱり来ないんだろうなぁ
最近はレッシングが欠席したけど、講演までしないのは何時以来だろう

583:吾輩は名無しである
09/10/06 13:05:33
ピンチョン動いてるのみたす

584:吾輩は名無しである
09/10/06 13:38:34
今年はピンチョンが受賞するらしい。ある筋から聞きました。

585:吾輩は名無しである
09/10/06 13:50:24
ピンチョンが現れるところV2ロケットが着弾するから講演には出られないらしい。

586:吾輩は名無しである
09/10/06 13:53:49
ピンチョン? チョンピン?
ハゲチョンピン?

587:吾輩は名無しである
09/10/07 13:42:58
全集の話は立ち消えか・・・

588:吾輩は名無しである
09/10/07 19:08:08
やっぱりここはノーベル賞とってもらうしかないな

589:吾輩は名無しである
09/10/07 19:15:48
トマス・ピンチョンって口臭くさそう

590:吾輩は名無しである
09/10/07 21:17:51
ノーベル賞受賞で全集刊行の流れか

591:吾輩は名無しである
09/10/07 23:10:47
だーかーら
まいにちおもしろい イェイ
まいにちおもしろい イェイイェイ

592:吾輩は名無しである
09/10/07 23:14:23
受賞してほしいけどなぁ
でもそしたら完全にブームくるな。

たぶん受賞しそうにないけど

593:吾輩は名無しである
09/10/08 20:35:05
案の定受賞はならなかったようだ

594:吾輩は名無しである
09/10/08 21:31:00
ピンチョン無念

595:吾輩は名無しである
09/10/09 01:10:29
何度読もうとしても挫折しちゃう。

どの長篇でもいいので、この人の作品の梗概とかポイントをまとめて
日本語で解説してあるサイトとかないでしょうか?

596:吾輩は名無しである
09/10/09 13:29:24
そりゃありすぎるくらいあるでしょうよ

597:吾輩は名無しである
09/10/09 15:36:40
>>596
挙げてみろタコ ろくなのねーから。

598:吾輩は名無しである
09/10/09 19:59:24
書籍としてまとまったものでは京都大学の一冊しかないな

599:吾輩は名無しである
09/10/09 20:36:00
>>595
タイトルで検索すれば誰か書いてくれてる人いるんじゃないか?
卒論で研究するとかいう人もいるだろうし
信憑性は保障できない

600:吾輩は名無しである
09/10/09 22:33:27
CiNiiで検索すると幾つかあるな。

601:吾輩は名無しである
09/10/09 22:53:15
素人さんの読書の助けになるようなものはないだろ

602:吾輩は名無しである
09/10/10 06:35:21
プロ向け作家だったのか

603:吾輩は名無しである
09/10/10 11:22:35
学者むけだな

604:吾輩は名無しである
09/10/10 11:53:42
そうだったのか

605:吾輩は名無しである
09/10/10 16:21:01
てかよくこんだけ色んな場所を書けるよな。

ヴァインランドとか49とか読んだら、
カリフォルニアがすごくうまく描かれてて、
よっぽどカリフォルニアがすきなんだろーなーとおもうんだけど、
重力なんかさ、ヨーロッパの色んな場所でてくるし、
メイソンは南部だしさ

そんだけで乾杯や

606:吾輩は名無しである
09/10/10 16:25:10
世界のどこにでもあるような場所を描いてるだけじゃないのかね

607:吾輩は名無しである
09/10/10 17:46:19
ヴァインランドみたいな場所がか?

608:吾輩は名無しである
09/10/10 18:35:17
俺様の故郷の村を描けたら認めてもいい

609:吾輩は名無しである
09/10/12 00:42:45
重力の虹を再版してくれよ

610:吾輩は名無しである
09/10/12 00:59:48
いやだ。永遠に絶版。

611:吾輩は名無しである
09/10/12 12:40:29
>>610
貴様まさかトリエステの一味か

612:吾輩は名無しである
09/10/12 12:59:23
いや、国書の著作権担当者。契約切れて出せない

613:吾輩は名無しである
09/10/15 19:50:05
重力の冒頭の引用はスピノザを意識してるの?

614:吾輩は名無しである
09/10/16 06:13:14
キーーンってとこ?

615:吾輩は名無しである
09/10/17 02:33:10
>>595の求めてるのは>>286のようなのの日本語版なんだろう。
方々の書評を見れば全体的なストーリーや構成は分るはずだし。
 よく分らん→読み進めるのが苦痛→散漫になってますます分らん→もっと苦痛
という悪循環にある人にはまさに「Page by Page」の解説というのが欲しいんだろうね。

しかしそんなものはない。
最初からわからないのは当たり前。三度読み返すつもりで読め、としか言えないな。

616:吾輩は名無しである
09/10/17 17:21:05
たしか今売りの「新潮11月号」だったと思うけど、都甲幸治が「V.」の
新訳を進めている最中と書いていたと思う(10月号または別の人だったら
すまん)。とりあえず「コンプリート」の企画は進んでいるみたいで安心した。

617:吾輩は名無しである
09/10/17 17:23:14
ピンチョンの逃げっぷりが素晴らしいと思うよ

618:吾輩は名無しである
09/10/17 21:31:58
12月10日予定
《世界文学全集 第2集 11》
トマス・ピンチョン 『ヴァインランド』
ヒッピーおやじとティーンズ娘との軽妙な会話で幕をあける巨編は、娘の母親探しを基軸に、
権力の陰謀渦巻くダークな世界へと次第に突き進んでいく。詳注全面改訂。
(河出書房新社 予価2940円)[amazon] [bk1]

URLリンク(www.green.dti.ne.jp)

619:616
09/10/17 22:28:26
念のため確認したら、>>616は記憶違いだった。ごめん、訂正。
正しくは、今売りの「群像11月号」掲載の小山太一のエッセイ
「ピンチョン、そしてバッド・ベティカー」で、小山太一が佐藤良明
との共訳で「V.」の新訳を進めているという記述があった。

「トマス・ピンチョン コンプリート・コレクション」の企画はゆっくりながらも
進んでいることが分かってほっとしたよ。

>>618
これの「コンプリート」版がどうなるのか、不可解なんだよね。


620:吾輩は名無しである
09/10/18 19:11:00
重力の虹がどこにも売ってないからめちゃくちゃ困る
権利きれたんならどっか別の出版社が権利かえばいいのに。
一定数は売れるだろ

621:吾輩は名無しである
09/10/18 19:23:53
新潮が持ってんでしょ

622:吾輩は名無しである
09/10/18 19:30:04
>>621
マジっすか
それならなぜ出さないんだ新潮~。出せば売れるぞ~。

623:吾輩は名無しである
09/10/18 19:30:31
重力の冒頭の引用はスピノザを意識してるの?
→nature does not ・・なんたら・・transformation
のとこ うろ覚えで悪いが

624:吾輩は名無しである
09/10/18 19:39:29
Nature does not know extinction; all it knows is transformation.
Everything science has taught me, and continues to teach me,
strengthens my belief in the continuity of our spiritual existence after death.

Wernher von Braun

625:吾輩は名無しである
09/10/19 13:33:48
Nature does not know extinction; all it knows is transformation.
マンデルブロ集合
Everything science ・・・after death.
スピノザの第三種の認識

ええ話や・・とおもったところでWernher von Braun をググルと
ギャーとなるブラックユーモアかと

だいたいピンチョン26才のVからして思うが、この人そうとう若いころに
哲学的基盤ができてるよね?だからいきなり総合小説を書けるんだと思ぅ

626:吾輩は名無しである
09/10/19 18:34:22
>>625
マジで!あれ26の時に書いたのか!!
天才かよ

627:吾輩は名無しである
09/10/19 22:46:50
やばいよなあ、若干26って…

628:吾輩は名無しである
09/10/20 00:23:45
>>622
文庫出すなら買うけど、今更新書版出されても買わないかなあ

629:吾輩は名無しである
09/10/20 00:25:40
新書じゃなくてハードカバーといいたかった

630:吾輩は名無しである
09/10/20 00:59:00
そのピンチョンを超えるのが綿谷りさである。

631:吾輩は名無しである
09/10/20 08:52:09
>>630一応理由をきこう

632:吾輩は名無しである
09/10/20 13:15:22
出版されたのが26歳だから、実質的にはその2~3年前くらいから執筆
してた可能性がある 才能ってこういうことをいうんだな

633:吾輩は名無しである
09/10/20 15:48:25
にーせの悲劇の誕生も20代、36?でツァラトゥストラ
シュベルトは30そこそこでdead
マルクスは・・

634:吾輩は名無しである
09/10/20 19:51:44
>>632
大学出たてのガキんちょがあんなの書けるなんて。
小学生時代から成績トップだったりしたんかな

635:吾輩は名無しである
09/10/21 02:03:15
重力の虹で死んでれば伝説の天才だったのに、
未だにヌケヌケと長篇を発表してしまうのがニクい

636:吾輩は名無しである
09/10/21 13:30:19
ちょっとマンネリ芸だよね
オーケンのマンネリ芸よりはいいけど

637:吾輩は名無しである
09/10/21 21:44:47
踊るダメ人間か

638:吾輩は名無しである
09/11/01 19:36:50
ピンチョンって変な名前だな

639:吾輩は名無しである
09/11/02 01:33:03
名家だからね

640:吾輩は名無しである
09/11/12 00:59:28
ディケンズが長大な初長編「ピクウィック・クラブ」を書き始めたのは23の時。
「オリヴァー・ツイスト」が25才。
ともに170年後の今でも世界中で読まれているってのがすごい・・

ピンチョンって出自はどこなの?

641:吾輩は名無しである
09/11/12 02:27:33
朝鮮半島だろ。

642:吾輩は名無しである
09/11/12 12:05:17
トマスピン 鄭(チョン)

643:吾輩は名無しである
09/11/12 21:20:23
ピンチョンスレでそれはダメ。

644:吾輩は名無しである
09/11/14 01:46:49
祖先が最初期(c1620)のヴァージニア開拓移民だったそうだから、
名門中の名門のWASPらしいよ。



645:吾輩は名無しである
09/11/14 12:05:50
>>644
実家は金持ちだったのかな

646:吾輩は名無しである
09/11/15 02:30:27
「エントロピー」読んだひといる?



647:吾輩は名無しである
09/11/15 16:31:44
このスレに来る人はみんな読んでるだろ

648:吾輩は名無しである
09/11/16 03:00:02
重力の虹は再販なしか?

649:吾輩は名無しである
09/11/16 05:23:59
コンプリートコレクションをお待ちください

って、これどうなったんだろう

650:吾輩は名無しである
09/11/16 05:57:49
近所のGSのまえ透るたんびに、造成中?の半生コンに
手形をつけてやらんかったことを後悔する私。

651:吾輩は名無しである
09/11/16 16:35:39
重力の虹を復刊しろよ
たのむよ

652:吾輩は名無しである
09/11/16 16:44:56
新潮のを待てよ

653:吾輩は名無しである
09/11/16 18:35:23
>>652
何年かかるんですか

654:吾輩は名無しである
09/11/16 19:45:35
新潮に聞けよ

655:吾輩は名無しである
09/11/17 01:34:26
V読了記念カキコ

under the roseの話をここまでふくらませるとはね

656:吾輩は名無しである
09/11/20 17:01:38
under the roseって?

657:ネットワークエンジニア
09/11/20 17:06:14


658:655
09/11/21 13:36:21
秘密裏に、だっけ
スローラーナーにはいってるやつ

あの素朴娘のヴィクトリアが…って感じでした

659:吾輩は名無しである
09/11/30 02:11:50
URLリンク(www.youtube.com)

660:吾輩は名無しである
09/12/10 02:41:10
過激にポップに疾駆するピンチョン版「1984」

だって。

661:吾輩は名無しである
09/12/12 23:16:33
ヴァインランド出てたーよ。
これからこれから読むーよ。

アゲアゲ。

662:吾輩は名無しである
09/12/13 01:41:20
ヴァインランド刊行記念のトークショー、ちょっと興味あるんだが東京に住んでないときついなあ

663:吾輩は名無しである
09/12/13 12:58:15
後書きだけ立ち読みしたけど

・ヴァインランドも改訳してた
・メイソン&ディクソンとAGAINST THE DAYは柴田元幸ともう一人で訳し終わってるらしい
・ただ、まだV.すら訳し終わってない

あと、なぜか「競売ナンバー49の叫び」が「ナンバー49の叫び声(仮題)」になってた

664:吾輩は名無しである
09/12/13 20:39:42
読みやすくなってる??

665:吾輩は名無しである
09/12/14 19:36:56
ATDもう上がってるのか!すごいな。
一番気になるのは重力の虹だが…

666:吾輩は名無しである
09/12/14 19:53:17
関西弁もそのまんまなんだろうか…

667:吾輩は名無しである
09/12/14 20:48:09
ヴァインランド買いなおす価値あり?

668:吾輩は名無しである
09/12/15 23:20:01
>>663
折角だから、引用しとこうか。

>柴田元幸訳『メイソン&ディクソン』と木原善彦訳『逆光』(ともに仮題)は、
>すでに訳了したそうだ。
>僕自身[佐藤良明]も、いま現在は小山太一との共同作業で『V.』の新訳に
>取り組んでいる。
>これをやり遂げ、『重力の虹』の訳文つくりに埋没したい。

669:吾輩は名無しである
09/12/16 00:19:35
>>668
サンクス!
この調子だとピンチョンコレクションは来年出るのも厳しいかもね。

670:吾輩は名無しである
09/12/16 01:37:51
逆光って訳なのかATD
悪くないね

671:吾輩は名無しである
09/12/18 06:31:02
注がうざくないか?

672:吾輩は名無しである
09/12/19 13:16:22
池澤の名前がうざいなあ

673:吾輩は名無しである
09/12/19 23:08:14
池澤さんも佐藤さんも、やはり力があるからこういうことができるので、ごく一般的な読者である自分としては、評価します。
とにかく、できるだけ早く、訳本を出してほしいのです。
よくわからん抄訳をネット上に垂れ流すとかを見てると、男の嫉妬ほど醜いものはないなと思います。ごく一般的な読者としては。

674:吾輩は名無しである
09/12/20 00:26:24
おっおー

675:吾輩は名無しである
09/12/20 13:58:53
ヴァインランド買いなおしたほうがいいの?
新訳はどんな感じなの?

676:吾輩は名無しである
09/12/20 19:16:12
訳し終わってんならさっさと出せよクソ版元

677:吾輩は名無しである
09/12/21 13:17:07
やっぱり、面白いからね
この人の小説ってさ。

少し難しいと思うけど
もっといっぱいの人が読んだらいいのにって
思うなあ。

村上春樹って人の奴が
そんなに売れるんなら、
もうちょっとメジャーでも
いいんじゃないの?

(ふふふ、ここではケチョンケチョンだけど
村上春樹さんの小説は大好きなんです。)

678:吾輩は名無しである
09/12/21 14:00:11
>>677
春樹爺 本人 乙

679:吾輩は名無しである
09/12/21 16:02:12
トークイベントいったやついないのか

680:吾輩は名無しである
09/12/22 21:07:20
ATDの訳はあと10年出ないと思って原書買ったのになあ
いそいで読まなきゃ…

681:吾輩は名無しである
09/12/23 01:01:37
急いで読まなくても翻訳はなかなか出ないとおもう

682:吾輩は名無しである
09/12/23 01:57:57
そう?訳が上がってるならそんな待たされなそうじゃない?

683:吾輩は名無しである
09/12/30 13:24:35
原書直接はキツイ よう分からん固有名多いし 翻訳読んで自分の好きな箇所だけ原書にあたるのが限界

重力の虹の翻訳が欲しい 

684:吾輩は名無しである
10/01/01 14:57:37
若くして名作を書いたピンチョン
その名作を超えられない老人ピンチョン

なんだただの早熟か

685: 【大吉】 【737円】
10/01/01 18:35:56
若い頃から書き続けてその全てが
過去の作品より常に秀でている作家なんて
いないんじゃねーの?
異色作失敗作も込みでその作家を好きになったりもするわけだが

686:吾輩は名無しである
10/01/01 22:01:33
そうかピンチョン、もう72歳だったか

687:吾輩は名無しである
10/01/01 22:24:26
しかし、それなら若くて凄い作品を書いたからとんでもない天才だって誉めそやすのもおかしいな
たまたま当たったってだけという見方もできない事無い

688:吾輩は名無しである
10/01/01 22:35:25
それはただのやっかみだ。

689:吾輩は名無しである
10/01/01 22:52:11
若い時と比べて伸びてなければ見方もかわるってのは同意

690:吾輩は名無しである
10/01/02 00:11:42
自演乙

691:吾輩は名無しである
10/01/02 01:11:30
↑負け惜しみ

692:吾輩は名無しである
10/01/04 20:31:04
オーケンよりは品質保ってるでしょ

693:吾輩は名無しである
10/01/04 20:35:40
>>692
はいはいwネウヨ乙

694:吾輩は名無しである
10/01/05 11:49:55
自演乙

695:吾輩は名無しである
10/01/05 20:20:25
早熟の天才作家ってことでおk?

696:吾輩は名無しである
10/01/05 21:09:17
あんなの歳くったって書けないよ。
小難しいだけじゃだめだもん

697:吾輩は名無しである
10/01/07 11:23:03
早熟って感じではないな
Vは20代後半だろ?それにまだ発展途上。

謙遜もあるだろうけど、でも本気で自分のこと”のろまな子”だと思ってるんだと思うよ
そこがいい

698:吾輩は名無しである
10/01/08 22:13:04
どこかに『重力の虹』の要約ないかな?

699:吾輩は名無しである
10/01/08 22:19:37
698への最初のレスは性格に難のある奴が英語の資料を出してくる に一票。

700:吾輩は名無しである
10/01/09 01:20:28
自己矛盾?それとも自己言及?

701:吾輩は名無しである
10/01/09 19:02:05
>>698
「ユリイカ 1989年2月号 特集*ピンチョン 現代アメリカ最大の問題作家」に
チャプター毎の要約があるよ。執筆者は確か越川芳明。国書版「重力の虹」を読んだ時に、
この記事だけコピーして対照させたから、正確さは保証できる。
あとは、お近くの図書館へどうぞ。

702:吾輩は名無しである
10/01/09 21:22:02
そういやあったな>ユリイカ

703:698
10/01/11 23:11:59
>>701
ありがとう。
図書館探してみます。

704:吾輩は名無しである
10/01/15 19:00:19
ピンチョン・コレクション6月から刊行開始
第一弾はメイソン&ディクソン(との噂)

705:吾輩は名無しである
10/01/15 20:03:59
ユリイカの執筆者は志村正雄だね。

706:吾輩は名無しである
10/01/19 11:37:48
コレクションうれしいけど
一年経つのがすごく速くてやんなるなあ

707:吾輩は名無しである
10/01/21 21:38:01
6月刊行マジじゃん。楽しみだわ。

708:吾輩は名無しである
10/01/21 23:08:24
『V.』の翻訳がまだ途中、
『重力の虹』は今から翻訳、と
コレクションの完結がいつになるのか
見当も付かない。

あれだけ仕事をこなしている柴田元幸が
『メイソン&ディクソン』だけは、ここまで
作業を遅らせた原因は
なんだったのだろうか?

709:吾輩は名無しである
10/01/21 23:57:40
重力の虹今から?あーあ、なんだよそれ。

710:吾輩は名無しである
10/01/30 12:55:47
瑕疵は??

711:吾輩は名無しである
10/01/30 20:05:41
レアな読者だからって辛抱すると思うなよ なめんなよ出版社
すでにある訳でさっさと文庫化汁
ついでにブッカーオブブッカーの真夜中の子供たちも文庫化

712:吾輩は名無しである
10/01/30 23:20:29
たしかに。ラシュディもそろそろ解禁してほしいわ。

713:吾輩は名無しである
10/02/01 18:28:51
瑕疵ってカフカの小説と関係あるんですか?
筑摩文庫Ⅲの寓話にこの単語があったんですけど
まあ、気のせいか

あとあのプロモーションビデオはなんなんでしょうか
字幕ほしいです

714:吾輩は名無しである
10/02/01 18:31:19
ブッカーオブブッカーは原稿売ったりして窮状なのかと思いきや
最近は狙われなくなってメディアにでてるっぽいね
でもあんま好きじゃない インド近代史が頭にはいってないとダメとかあるの?

715:吾輩は名無しである
10/02/01 18:57:52
バロック的な躁、妄想型スキゾ 


716:吾輩は名無しである
10/02/01 19:27:43
最近、大江健三郎の水死小説を読んでいて変な夢ばかりみる


717:吾輩は名無しである
10/02/02 09:59:02
ラシュディ、最近元気そうだね
メディアに結構でてる

718:吾輩は名無しである
10/02/03 20:44:49
ピンチョンって16歳で高校卒業してるんだね

719:吾輩は名無しである
10/02/09 14:41:22
あのCM中盤がよく聞き取れないんだけど、なんて言ってんの?

720:吾輩は名無しである
10/02/23 21:01:58
ピンチョンってこの錯綜した構成の小説をどう混乱せずに書いてるんだろう

721:吾輩は名無しである
10/02/27 10:59:32
『競売ナンバー49の叫び』4月にちくま文庫から

722:吾輩は名無しである
10/02/27 20:08:17
マジかよ。やったー

723:吾輩は名無しである
10/02/28 05:43:17
ピンチョンはお気に入りの店で
ピリ辛チーズバーガーを2個食って
KOOLを吸う愛煙家

>>720
参考資料やメモを机の上に山のように積んでいるらしいよ
ブログ漁ってたらこんなサイトで紹介してた
URLリンク(www.lrb.co.uk)

724:吾輩は名無しである
10/02/28 07:19:02
ピンチョンが死んだ後、そのメモは宝の山となるな。

725:吾輩は名無しである
10/02/28 13:03:37
重力の虹は、自分でもよく分からんとこあるといってたような

726:吾輩は名無しである
10/02/28 18:20:08
海賊?って名前の人が、扁桃腺持ちの人の夢に干渉するくだりが
たまらん面白かったな、小説でああいうのを読むってのがいい

727:吾輩は名無しである
10/03/03 00:27:52
>>721
これか。
新訳が出る前に稼いでおこうって考えかな。

4月9日刊
トマス・ピンチョン 『競売ナンバー49の叫び』
(ちくま文庫 予価945円)

728:吾輩は名無しである
10/03/04 09:40:37
文庫化歓迎!

729:吾輩は名無しである
10/03/04 18:53:42
サンリオ文庫以来ですね。

730:吾輩は名無しである
10/03/04 19:05:15
他のも新訳の前に文庫化してくれっていう
一定数は売れるだろうし
電車の中でピンチョン読みたい
旅先でも読みたい

731:吾輩は名無しである
10/03/05 15:01:08
重力の虹の文庫祈願 値段の問題じゃないんだよ
既訳の新訳にこだわるくらいならATDと瑕疵の翻訳さっさと出して


732:吾輩は名無しである
10/03/08 19:53:41
なんだかんだ言って戦勝国の文学だよな

733:吾輩は名無しである
10/03/09 00:50:01
>>726
めずらしいな。あそこで挫折する人が多いw

734:吾輩は名無しである
10/03/14 16:17:54
ピンチョン秋田

735:吾輩は名無しである
10/03/15 12:57:33
まあ、さすがに全集(ピンチョン全小説?)がまた一年のびることは
ないかな。
上下とか分かれてなければいいなあ、長いのが

736:吾輩は名無しである
10/03/15 19:09:36
分冊だけは勘弁して欲しいな。二段組ならまだ堪えられるが
その場合も一段組みと二段組みを平気で混ぜる某池澤全集のような
愚劣な真似はして欲しくないけどねw

尤も新潮社にしても束(ツカ)を揃えることを優先して
同じ全集で巻毎に活字の大きさや文字数・行数を変えていた過去があるから
(「新潮世界文学全集」や、その版面をそのまま流用した「決定版
ドストエフスキー全集」などがその典型)、その惧れがなきにしもあらずなんだが…。

737:吾輩は名無しである
10/03/16 00:19:54
瑕疵って何のことかと思ったら
新作のことなんだね。
Against the Dayも未訳だし、翻訳家も大変だな

738:吾輩は名無しである
10/03/16 01:00:32
力量がないと訳せない作者だろうしね。
>>668によると、逆光(Against the Day)は訳し終わってるみたい。
となると初訳より新訳の方が遅れるのかな。

739:吾輩は名無しである
10/03/16 03:00:21
6月に「メイソン&ディクソン」が出るぞ

ソース
URLリンク(twitter.com)

740:吾輩は名無しである
10/03/16 18:30:18
よくはわからないが
出だしにそれって
いい感じだな。
と思う。
しぶ~い装丁であってほしい

741:吾輩は名無しである
10/03/16 19:59:11
旧訳は持ってるから、初訳作品から出してくれた方が確かにありがたい
新訳と読み比べるのは後からでいい

742:吾輩は名無しである
10/03/16 21:19:19
むかし英語でV読もうと思ったが挫折した

743:吾輩は名無しである
10/03/20 10:38:49
ピンチョンとエリクソンってどっちが難解?
エリクソンが読めたらピンチョンも読めますかね

744:吾輩は名無しである
10/03/20 19:29:23
エリクスンの方が格段に読みやすいだろ。

745:吾輩は名無しである
10/03/20 23:13:16
まず質問からしてナンセンス。ピンチョンが読めるからエリクソンが読める、あるいは逆という相関性は存在しない

そして、そもそもピンチョン作品を読むこと自体は難解でもなんでもない(重力の虹は除く)
だが、どの作品もメタフィクションとしての情報量が物凄いから、漫然とストーリーを追うだけじゃ何も得られない
その点では難解だが、難解というより、読者として知的レベルを試されているとでも言った方が正しいのではなかろうか



偉そうな事を書いたけど、かくいう自分はエリクソンが無理でした><
読んでる途中頭が痛くなってきてマジで吐きそうになった

746:吾輩は名無しである
10/03/21 00:55:46
何か熱が出そうになるよね、エリクソン読むと。

747:吾輩は名無しである
10/03/21 01:58:03
ピンチョンは細々した情報やネタは多くてフォローするのは大変だけれど、一応は
理屈が得体の知れないものではあっても通っていて、執念と根気があれば何とか
読める。

エリクソンは、雰囲気はあるんだけれど必ずしも理屈が通っていないし、意識の
流れっぽいものを使ったり自動書記みたいになったりで、きちんと構文解析しつ
つ意味を把握しようとすると、頭抱えるよな。

だからあまり細かく考えずに流し読みして雰囲気だけ味わうならエリクソンのほう
が読みやすいんだけど(特にノリがあえば)、きちんと一文一文理解しようとすると、とたんに壁にあたる。
ピンチョンは読みにくいけど、でも見たとおりの読みにくさだし努力でなんとか
なるむずかしさだってことだよね。

読もうとすると何がなんだかわからなく

748:743
10/03/21 13:28:02
なるほど
一応エリクソンは自分なりに解釈できているつもりだったのですが
ノリとか雰囲気で分かった気がしているだけなのかも。
そういうのがピンチョンには通用しなさそうですね。
自分にはエリクソンの方が向いているようです。

749:吾輩は名無しである
10/03/30 12:09:21
今V読んでるんだがモンダウゲンの所でよくわかんなくなってきた

750:吾輩は名無しである
10/04/06 17:53:45
新潮の今月号で特集らしい。気になるね
URLリンク(www.shinchosha.co.jp)

751:吾輩は名無しである
10/04/07 08:44:10
>ピンチョンの全長篇七作の冒頭訳出

URLリンク(twitter.com)

752:吾輩は名無しである
10/04/08 16:34:40
長い奴みんな上下巻かい
あのごった煮カオスが一つの本に
そっくり収まってるからかっこいいのに
日本語って嵩張るのかな

753:吾輩は名無しである
10/04/08 18:11:04
冒頭が「キーーン」じゃないのって、どうなんだろうか。
意識的にはずしたんだろうけど、違和感がすごくある。

754:吾輩は名無しである
10/04/08 18:26:20
元はA screaming comes across the skyだから、「キーン」こそ若干やりすぎじゃないか。

755:吾輩は名無しである
10/04/08 18:41:04
当時はドクタースランプを意識してたんでしょう

756:吾輩は名無しである
10/04/11 01:50:29
大型書店に行って「新潮」売り切れてたのでびっくりした
(確かにこれは、買った方がよい)

昨年末出た「ヴァインランド」も再び改訳するんだな。
プレーリィがプレーリーになってた。

757:吾輩は名無しである
10/04/11 13:15:24
冒頭を集めるってのは画期的なんだが、どうせなら各作品30頁ずつくらい
計200余頁でピンチョンだけの特集号にしてくれたら2,000円でも買うんだがな。
要らん記事が多すぎるのが…。

仕方ない。ピンチョンのところだけ切り取って保存するか。

758:吾輩は名無しである
10/04/11 18:54:26
文庫買ったひといる?
解説あった?

759:吾輩は名無しである
10/04/11 21:58:46
写真入りの「解注」が55頁。
「文庫版訳者あとがき」が6頁。
「付録」として「生かすも殺すもウィーンでは」とその「解注」が計41頁。
巻末に巽孝之の「解説」が4頁。


760:吾輩は名無しである
10/04/12 20:56:57
>>78さん
まだ生きてるかなあ。もうすぐですよ


761:吾輩は名無しである
10/04/13 05:53:44
そういや2008年から待ってるのかコンプリートコレクション
メイソン&ディクソンが最初らしいけど、二段組で2分冊なのかね

762:吾輩は名無しである
10/04/13 20:08:20
今月の新潮買う価値ない
冒頭訳つったって大体もってるし、冒頭くらいなら挫折せず原書で読めるし
こういうところでも読めるし
URLリンク(d.hatena.ne.jp)
新潮には疑問もあるので対談だけ立ち読み

763:吾輩は名無しである
10/04/13 22:20:14
トマス・ピンチョン全小説(仮)

2010/06『メイスン&ディクスン』(上・下)
2010/09『逆光』(上・下)
2010/12『スロー・ラーナー』
2011/03『V.』(上・下)
2011/06『競売ナンバー49の叫び』
2011/09『重力の虹』(上・下)
2011/12『ヴァインランド』
2012/03『インヒアレント・ヴァイス』

764:吾輩は名無しである
10/04/13 23:21:09
出すと言ってから何年もかかってるのに、また何年かけて出す気なんだ。
まぁ『メイスン&ディクスン』は柴田元幸訳だから少し期待。

765:吾輩は名無しである
10/04/14 01:00:02
全て新訳と改訳なので期待が高まる。

正直、儲からないだろうに、新潮社はこういうことをやれる余力があるんだな。

佐藤良明はなかなか本を出さない人だと思っていたが、
大学を辞めるとこうも精力的に翻訳仕事をしだすとは。

766:吾輩は名無しである
10/04/14 01:07:25
ピンチョン全集が終わったら
デリーロもやってほしいな

767:吾輩は名無しである
10/04/14 02:16:26
>>763
これがマジだとすると、俺は2012年までがんばらなきゃならんのか

768:吾輩は名無しである
10/04/14 04:02:16
重力の虹結構先じゃん。なめてんのか

769:吾輩は名無しである
10/04/14 04:36:43
今から英語勉強した方が早いってほどではないね

770:吾輩は名無しである
10/04/14 08:53:42
ヴァインランドまた出るのか

771:吾輩は名無しである
10/04/14 16:19:11
瑕疵原書で読むしかないわと思った

772:吾輩は名無しである
10/04/14 16:22:40
出す出す詐欺

773:吾輩は名無しである
10/04/14 21:55:03
原語で読めない頭しか持ってないんだから、おとなしく翻訳を待つしかなさそうだ。


774:吾輩は名無しである
10/04/15 10:02:48
ピンチョンを全く読んだことのない初心者ですが
このスレを読んでいたら、ピンチョンを猛烈に読みたくなりました。
で、ピンチョンのオススメの本があったら教えて下さい

775:吾輩は名無しである
10/04/15 10:14:32
重力の虹

776:吾輩は名無しである
10/04/15 16:50:25
スロー・ラーナーとか今更誰か買うのか?

777:吾輩は名無しである
10/04/15 17:03:43
まあ全集だから出さなきゃ仕方ないでしょ

778:吾輩は名無しである
10/04/15 23:00:05
重力の虹の既訳、文庫で出せよ
今なら儲けるチャンスだろ

779:吾輩は名無しである
10/04/16 00:19:57
『V.』かなあ。

780:吾輩は名無しである
10/04/24 13:27:02
>>778

・ピンチョン読むようなやつはすでにハードカバーで読んでる。
 新規読者数はどう見ても2000人いるかどうか。
・文庫で安く売ったからって何万部も売れる本じゃない。
・そもそもおまえ、翻訳権とか出版の仕組みとか知らないだろ。


781:吾輩は名無しである
10/04/24 21:02:15
翻訳小説、それも手垢のついたものが2千も売れたら御の字。
そもそもちくま文庫は何万部なんて刷ってない。

>>780が何も知らないことだけはよくわかった。

782:吾輩は名無しである
10/04/25 02:28:52
ハードカバーは家で読む
文庫は移動中や移動先で読む

別に最初から順に読むわけではないし
ピンチョンは文体が好きだから
部分的にパラパラ読むときもある

783:吾輩は名無しである
10/04/25 16:32:29
>>873 医学的には
乳房発育→恥毛→初潮 の順らしい

784:吾輩は名無しである
10/04/28 01:17:04
初期の頃は難解すぎて読みづらかったが、後期の作品は比較的読みやすいから
そっちから読むといいんじゃない。
最初から『重力の虹』読んで読破できずに、それでピンチョンが過小評価されそうで怖いからね。

785:吾輩は名無しである
10/04/28 13:40:41
まあ、みんながみんな
あんなのおもしろがって読めるようになったら
世の中平和で楽しいだろうね。


786:吾輩は名無しである
10/04/28 16:38:59
いや、ピンチョンの本がベストセラーになるような世の中は、俺なんか嫌だなw

787:吾輩は名無しである
10/04/28 22:08:26
ピンチョンって何で食ってるの?

788:吾輩は名無しである
10/04/28 22:29:34
印税のほかに、文芸振興の財団から助成金なんかも出てるんじゃないか。

789:吾輩は名無しである
10/04/28 23:19:15
欧米は作家など売れない文化職業者への援助は手厚いとこ多いからな
日本は文化勲章でも受けた人でもないとそういうの無いからなあ

790:吾輩は名無しである
10/05/06 21:35:21
新潮のピンチョン特集、おもしろかった。
町田康のCDは邪魔だけど。

791:吾輩は名無しである
10/05/07 05:58:14
おまえ町田康のCD聴いてないだろ?すげえぞ。シリーズ化して欲しいくらいだ。

792:吾輩は名無しである
10/05/09 20:12:06
聴く気がまったくない。
本読むのに邪魔だからはずした。

793:吾輩は名無しである
10/05/09 20:42:39
捨てた。

794:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/09 21:33:54
ピンチョンが名声の割に本国でも全く読まれてない不幸な作家だとか嘆いてる人がいたけど、
全集出るとか言っても値段すら書いてないし、そもそも売ってやろうという野心を感じないんだよな。
どうせクソ高いんだろ。インテリぶりたい金持ちが本棚に飾るための本ならぜんぜん意味ねーじゃん。

ピンチョンを翻訳したっていうキャリアが欲しいだけじゃないのか?本気で新しいピンチョン読者を
獲得しようとする意志があるなら、文庫で出すべきだよ。堅気の勤め人はハードカバー読まないし。
本国ではペーパーバックで刊行されてるわけだし、たとえ定価2000円でも文庫で出すのが正しいと思う。

795:吾輩は名無しである
10/05/09 23:03:40
>本国ではペーパーバックで刊行されてる
>本国でも全く読まれてない

→文庫化したところで全く読まれない。

まあ最初からとは言わないが、やはり文庫化はしてほしいな。

796:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/10 03:46:51
翻訳者の柴田も「売れるはずがない」って事は念頭に置いて仕事してるんだと思うよ。実際売れないだろうし。
一種のボランティアみたいな感じでやってるんだろうけど、でもやっぱり出し方が投げやりなのは頂けないよ。
値段を書かないとか「幾らだって買うやつは買うし買わないやつは買わないだろ」って諦めてる感じがする。

新訳ってのはある意味挑戦なんだから、俺がピンチョン旋風を巻き起こしてやる、俺が流れを変えてやる、
くらいの勢いが欲しいよね。「出す事に意義がある」なんて挑戦者が思ってちゃぜんぜんダメでしょう。
どうせ新訳(初訳もあるけど)出すなら売れなきゃ敗北だし、「村上春樹監訳」くらいのハッタリかまして欲しいよ。
(もちろん春樹ちゃんには無断で)そんなのピンチョンが嫌がるだろうけどさ。文句たくさん書いちゃったから
新作だけ買おうかな。高えんだろうなあ。紙なんて粗末でいいから出来るだけ安く出す努力をして欲しいな。

797:吾輩は名無しである
10/05/10 05:51:45
いいこといった 

798:吾輩は名無しである
10/05/10 09:12:33
高いってマルケスと同じくらいじゃないの。
無職の俺にはどんな値段でも高いけども

799:吾輩は名無しである
10/05/10 09:52:36
三千円未満でよろしく

800:吾輩は名無しである
10/05/10 19:15:30
高城剛氏が以前
ニューロマンサーと
重力の虹が好きみたいなこと書いてたな

801:吾輩は名無しである
10/05/10 19:19:41
春樹の名前なんかいらねえだろ。
あいつピンチョンに言及したことなんかあったか?
『カチアートを追跡して』とかの人だろ。

802:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/11 08:53:53
いるわけねえじゃん。売れるために(単価を下げるために)何かしろという話だよ。

>>797
愛してる

803:吾輩は名無しである
10/05/11 11:36:08
売ろうと思えば
なんでも売れる

804:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/11 13:03:08
じゃあ、売ろうよw
日本文化が外国人に見直されると思うよ。

805:吾輩は名無しである
10/05/11 14:40:27
問題は売るためにも金がいるということでしょうね
消費者は周囲にすすめまくるしかない。

806:吾輩は名無しである
10/05/11 15:32:50
>>796
どういう装丁にするか、どのぐらいのページ数になるかということが
見えてこないと予価も出せない。
そういう事情があると思うんで、投げやりってのは違うんじゃない?

言いたくなる気持ちは分からんでもないけど。

807:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/11 15:41:59
うん。実は言い掛かりに近いです。

808:吾輩は名無しである
10/05/11 16:44:11
あーあ、宝くじで3億円当たったらピンチョンの新刊買い占めるのに。
1冊3千円としたら上下巻5万部ずつ発注できるから、
それだけ売れれば今話題の小説!とかいって雑誌とかテレビとかで取り上げられるだろ?
そしたらそれ見た人たちが買うだろ? 上下巻合わせて20万部ぐらいは売れるだろう。
これで一躍トーマスも人気作家の仲間入りだ、良かったなトーマス。
あっ、でも10万冊も置く場所ないぞ困ったな

809:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/11 17:04:11
その手法はアメリカの出版で今現在使われてるよ。作者が借金して買い占めるらしい。

810:吾輩は名無しである
10/05/11 17:47:54
買い占めた本はそのまま古本屋に売れば置く場所も要らないで笑止ねぇ~(笑) これが売れても無いのに古本屋に出回る図式ですよ~(笑)

811:吾輩は名無しである
10/05/11 21:13:03
お前ら本屋で冊子もらってこいよ
予価2730円~5040円だってよ

812:吾輩は名無しである
10/05/11 23:32:28
どれが5000円もするんだよw

813:吾輩は名無しである
10/05/12 00:16:27
売れないやつは高くなるだろスローラーナーとか

814:吾輩は名無しである
10/05/12 01:25:32
スローラーナーは文庫化されていた筈だが?

815:吾輩は名無しである
10/05/12 02:24:16
スローラーナー文庫化されてる=ハードカバー出しても誰も買わない=けど全集全部集めたいやつは嫌々ながら買う=ちょっと値段高くしてもばれない=スローラーナー値上げ

816:吾輩は名無しである
10/05/12 06:56:47
冊子とな!
ひさびさに本屋にでも行くか。

817:吾輩は名無しである
10/05/12 09:23:48
「ガルシア=マルケス全小説」みたいに公式に特設ページ作らないのかな。
もうすぐ刊行開始なのに。

818:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/12 10:58:38
冊子タダなの?

819:吾輩は名無しである
10/05/12 18:15:47

トマス・ピンチョン全小説刊行開始!
URLリンク(www.shinshindo.net)
URLリンク(www.shinshindo.net)
URLリンク(www.shinshindo.net)

820:吾輩は名無しである
10/05/12 18:19:19
箱入りになるの?

821:吾輩は名無しである
10/05/12 18:56:56
『スロー・ライナー』『競争ナンバー49の叫び』と
邦題は若干変更なのか?
なんかちょっとヘンな感じ

822:吾輩は名無しである
10/05/12 19:32:52
>>821
写真のほうが正しいんじゃないの?

823:吾輩は名無しである
10/05/12 19:35:26
書名は変更になることがありますって書いてるから、まだわからんな。

824:吾輩は名無しである
10/05/12 22:31:36
ただの入力間違いに決まってるだろ

825:吾輩は名無しである
10/05/13 02:38:41
競争ナンバーってw

826:吾輩は名無しである
10/05/15 15:14:01
表紙の絵がダサい

827:吾輩は名無しである
10/05/15 17:48:51
センスのいいお前の絵載せてもらえよ

828:吾輩は名無しである
10/05/15 18:29:30

URLリンク(www.shinchosha.co.jp)

829:吾輩は名無しである
10/05/16 11:34:06
飛行船<不都号>かw

これくらいならまだいいが
シンデルロみたいなキーになる言葉を駄洒落で処理するのは
やめて欲しいなあ。鬱陶しくてしょうがない。

830:吾輩は名無しである
10/05/16 14:30:48
雑誌の新潮の特集は買う価値ないし
表紙はダサいし
お役所仕事かい

831:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/16 17:32:28
面白いことやってると思うけど、確かに新潮の表紙はダサいw

832:吾輩は名無しである
10/05/16 19:03:16
ドン・デリーロあたりなら楽しんで読める俺もピンチョンはとっつきにくくて無理だった。
競売ナンバーしか読破してない。

833:吾輩は名無しである
10/05/17 12:32:04
>>829
シンデルロ、ヘドーズだったっけ。
(タナトイドとピューキーパイクス?忘れた)
ほかの、原語まんまの固有名詞の存在と
齟齬がでちゃうのと
やはり洋物=おしゃれかっこいいみたいな
期待と興が冷めてしまうというのが残念。

全体の文章は読んでて最高に具合がいいんだけどね

834:吾輩は名無しである
10/05/17 23:31:29
>>829
同意!!

835:吾輩は名無しである
10/05/18 01:18:04
凝った訳(?)語だと、自分でもとの単語を調べたりして
結局、その先ずっと、漢字を見ながら頭の中ではもとの単語をカタカナにしたもので
読んでいくことになったりしますよね。

たぶんみんなもそうだと思う。

836:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/18 01:29:02
こういう作家の翻訳は英文も載せるべきだよね。

837:吾輩は名無しである
10/05/18 22:42:38
新潮社「全小説」の内容見本にはガッカリ。
特に推薦者の面子の軽さはいただけません。
まず、書店員が入っている時点でダメ。
ライター、書評家もいらないし、作家の中にも
不必要な人が混じっている。
志村正雄とか蓮實重彦クラスに頼まないと。
PR誌「波」において全小説刊行記念エッセイが
蓮實氏の手により書かれることを期待したい。

838:吾輩は名無しである
10/05/18 23:24:20
>>835
だね。
「泥足にがえもん」なんて今なら児童文学でさえ考えられないだろうに
それと同じことを平気でやってる訳者のセンスが終わってる。
まあ、全体として読みやすい訳だから大目に見てるけどさ。

839:吾輩は名無しである
10/05/18 23:57:24
全小説刊行はまあうれしいけど
ノーベル賞受賞への期待が透けて見えるのがちょっと悲しい

840:吾輩は名無しである
10/05/19 02:02:43
ああなるほど、そういうハラもあるのか。


841:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/19 02:14:00
でも授賞式に来ないだろうから授賞出来ないでしょ。

842:吾輩は名無しである
10/05/20 00:24:17
今日、書店で全集のチラシ貰ってきたんだけど
『カリフォルニア三部作の掉尾を飾るとも言える~』
てな感じで「インヒアレントヴァイス」を紹介してたんだけど
残りの二つって何?

843:吾輩は名無しである
10/05/20 01:37:03
まあ普通に考えるとロット49とヴァインランドじゃないの?

844:吾輩は名無しである
10/05/20 19:22:49
「カリフォルニア三部作」か、そうだね

845:吾輩は名無しである
10/05/20 19:25:21
ヴァインランドで、元妻がシャワーを浴びてるのを見ながら
中年ダメ男がオナニーするも気が付くと湯気の中には誰もおらず
というシーンがあってそんなわけないだろと、おもうた 

846:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/20 21:31:13
>>845
素晴らしい小説ですね

847:吾輩は名無しである
10/05/20 23:20:46
>>839
女優とかイケメンの恋の噂が出ると
ドラマとか映画のPRだったりしてな

848:吾輩は名無しである
10/05/21 17:52:29
東なんとかに賞をあげるのは勝手だが賞金がわれらのピンチョンへの出資から
遠まわしに払われるのは嫌なので英文で読みます 
平野の時も馬鹿だったが新潮おかしいだろ あでぃおす

849:吾輩は名無しである
10/05/21 18:48:38
「メイスン&ディクスン」一冊3500円+税(予価)だって
上下で7350円・・・値段も敷居も高いなオイ

850:吾輩は名無しである
10/05/21 19:00:59
マジ?上下あわせて5000円以下にしてくれよ。無職なめんな!

851:吾輩は名無しである
10/05/21 19:35:16
英文で読んで訳は図書館で借りるでFA

852:吾輩は名無しである
10/05/21 19:36:42
新潮に金払っても平野みたいなインチキ審査員の給与になったり
豚のボーナスになったりするだけ 

853:吾輩は名無しである
10/05/21 21:26:09
>>837
本屋大賞に選ばれるような作品の読者じゃあるまいし
ライター、書評家、ましてや書店員が褒めてるからピン
チョンを読んでみようなんて思う奴はいないだろ。普通。

854:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/21 22:03:05
平均的な学力の東大生なら英語でピンチョン読めると思いますか?辞書ありで。

855:吾輩は名無しである
10/05/21 23:41:31
The Crying of Lot 49 なら読める。
30年前、大学1年の夏に2週間ぐらいかけて読んだ。

856:(o^v^o)鈴木雄介 ◆m0yPyqc5MQ
10/05/22 00:48:12
読んでみようかなあ。最早ライフワークだけどw

857:吾輩は名無しである
10/05/22 01:28:34
べつに英語が読めるかどうかだけが問題ではない。
逐語的に意味がわかったところで、小説鑑賞全般に慣れてないと、
更なる強敵 「退屈」 と戦わなくてはならない。。。。と思う。

858:吾輩は名無しである
10/05/22 08:16:00
>>853
俺は青山ブックセンターの店員が『V.』を推薦してたのが
ピンチョンを読むきっかけとなったが


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch