10/01/11 01:23:47
フランクリン自伝の翻訳は、どこのがいいですか?
275:吾輩は名無しである
10/01/11 03:19:50
238・239・241・245・249・257・261はixionが書いたものだろう。
さあ答えなさい。
276:吾輩は名無しである
10/01/11 14:33:48
>>274
比較したことないからどこのやつが良いとは言えないけど、
うちにあるやつは中央公論新社のやつ。翻訳はけっこう
読みやすかった。
近くに大きな本屋もしくは図書館があれば、最初の
数ページだけを比較してみて、自分が一番気に入ったものを
読み進めてみたらいかがでしょうか。
277:吾輩は名無しである
10/01/11 15:04:15
>>276
中公クラシックですね。世界の名著の。
読みやすいのなら、それにしてみます。
ありがとうございました。
278:吾輩は名無しである
10/01/16 12:59:50
フラナリー・オコナ―を読んだので、次はカーソン・マッカラーズを読みたい
んですが、どれがいいんですか?
279:吾輩は名無しである
10/01/16 20:51:54
>>278
個人的には、「悲しき酒場の唄」が入っている短篇集が
彼女の世界観をつかむのには一番いいと思う。
280:吾輩は名無しである
10/01/16 23:03:39
入手しにくいが、『心は孤独な狩人』は必読だね。