為替やるならこの本を読め Part5at LIVEMARKET2為替やるならこの本を読め Part5 - 暇つぶし2ch812:Trader@Live! 07/11/10 20:54:10.17 buGuaQJa「魔術師たちの心理学」、翻訳が悪いのかなんともわかりづらい言い回し 、表現するなぁ。 「ラリーウィリアムズの短期売買法」のシロートがよってたかって訳した ウェブ翻訳並みのひどさはないけど 端的に言ってほしいところとあっさりしてて原典にあたらないとよくわか らないところ、期待値の計算ってあれでよかったんだっけかな 次ページ続きを表示1を表示最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch