06/12/23 13:31:11 0v/h8KBH BE:112099542-2BP(100)
>>282
ネタが古いびょん。 メンサロ板でも過去にスレが立ってたびょん。
新しいのは、最後にコメントが付加されているだけ!?
あと、コマ送りが少し早すぎるびょん。(ぴょん♂の頭の回転が遅すぎるだけ?)
どこの翻訳ソフトだかサイトを使ったかわからないけど
日本語→英語の時点であまりにもお粗末。
バイリンガルなアスペでも、ここまではひどくないと思うびょん。
使用した翻訳ソフト=アスペ未満?ってこと?
ぴょん♂も会社で苦労したよ。
日本の翻訳会社に翻訳を依頼するんだよ。
日→英、英→日、どっちもある。
すると、これがまたひどいんだ。
で、それをぴょん♂がレビュ~するわけ。
だって、とてもお客さんや外人にそのまま出せるような代物じゃないんだもん。
あんなんで、軽くうん十万円もとるんだからねぇ・・・
翻訳会社の仕事=専用ソフトで翻訳→そこそこの日本人がレビュ~ 程度かなw