新翻訳サービス「みらい翻訳」の精度がやばすぎてGoogle翻訳死亡、翻訳家廃業レベル [404751488]at POVERTY
新翻訳サービス「みらい翻訳」の精度がやばすぎてGoogle翻訳死亡、翻訳家廃業レベル [404751488] - 暇つぶし2ch1:番組の途中ですがアフィサイトへの\(^o^)/です
19/05/06 19:09:40.60 TidRdL8g0.net BE:404751488-2BP(1000)
URLリンク(img.5ch.net)
無料で“Google 翻訳”より高精度! “みらい翻訳”のお試し翻訳が便利
TOEIC960点レベルのビジネスマンと同等の翻訳精度
“みらい翻訳”のお試し翻訳は、機械翻訳の最先端技術と最適な学習データを活用した企業向けの機械翻訳サービスの試用版で、無料で利用できます。
英語・中国語と日本語の相互翻訳に対応しており、英文和訳はなんとTOEIC960点レベルのビジネスマンと同等の翻訳精度を誇っています。
URLリンク(forest.watch.impress.co.jp)
例文
Turning back to the current session, Endgame held the No. 1 spot in all international markets save Japan.
Google翻訳
今のセッションに戻り、Endgameは日本を救うすべての国際市場で第1位を獲得しました。
URLリンク(i.imgur.com)
みらい翻訳
今セッションに戻ってみると、エンドゲームは日本を除くすべての国際市場で1位を占めた。
URLリンク(i.imgur.com)

みらい翻訳
URLリンク(miraitranslate.com)


レスを読む
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch