13/05/06 18:02:51.93
名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/05/06(月) 17:11:59.40
ちょっと他住民さんには申し訳ないですが
前スレ>>847
私は「愛子様の発案で(職人さんが)刺繍した」という意味で書いてるよ。
お前わざと読み間違えてんだろ?
昔の画像の同じドレスには型押しの模様しか無い。刺繍の凹凸は今回の画像にのみ見えると思うよ。
これで理解できないなら二度とレスしないでね。
252 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/05/06(月) 17:21:55.32
雅子さまを慮っての思い遣りの
「愛子さまの手で刺繍」「愛子さま発案の刺繍」
心の優しい立派なお嬢さんに成長されました
これが本当なら困るのは誰?
荒らしてるのは誰か解りますねw
↑おまえだよ