12/06/01 17:03:48.43
英語が堪能どころではない、日本の中学レベルですらやっとこさのひどいものであることが判明した。
メッキが剥げ落ちハリボテだとばれまくった雅子にとっての、
いわば最後のメッキだった英語ご堪能伝説が瓦解したことで、
ショックを受けているかつての雅子信者だった奥様も少なくない。
マスコミ記事にて外務省で美しく正確な英語を話す、と散々宣伝されてた雅子だが、
人にものを頼むときに「May I…」や「Would you…」を使うという初歩の初歩ができない
signは書類に署名する場合に使い、
有名人のサインならautographを使うという、超初級英語知識を知らなかった…
はずかしすぎる