12/07/02 12:35:42.01 6uZz7JwE0
(その4)
そして、それでもなおこのように
I have the refrigerator in my apartment.
と誰かが言った場合は、「私には、例の(あの)冷蔵庫がある」ということになり、
たとえば、二人でアイスクリームを食べていて、食べきれないからどうしようか、困った
という話をしていたときに、一人が
I have the refrigerator in my apartment.
と言えば、「例の冷蔵庫があるから、大丈夫」というような意味になりそうな気がします。
(このような理解でよいのかどうか、これについても確信がまだ持てないので、
どなたかコメントがあれば、どうか教えてください。)
というわけで、私は何十年も朝から晩まで英語漬けで生きてきたのですが、それでも
英語については何もかもわからないことばかりで、教えていただきたいことが山ほどあるけど、
何からどのように質問していいかわからないほどだし、何よりも、質問することって実は
ものすごく難しいことなんだということを痛感しておりますので、なかなかうまく
質問ができません。まとまりのない文章ですみません。うっとおしければ(うざければ)、
どうぞななめ読みして、無視してくださって結構です。
そしてもしも許されるのなら、
このスレッドには、他のどのインターネット上のサイトよりも、そしておそらくは実生活での
どこの学校や大学よりも、優れたコメンテーターたちが数人おられるので、
できればこのスレッドでこのような質問やコメントを書かせていただきたいと思っております。