13/06/17 21:09:03.63 g5NJugla
韓国の映画けいおん上映、各館とも19日まではサイトの上映スケジュールに反映あり
2週目に届いてほしい
韓国語の字幕が見た感じ不評の様子
あるブログが不満点としてあげていたのが
・唯以外のキャラも梓を「あずにゃん」と呼ぶ
・梓が先輩に敬語を使わない
・「あずキャットく」の言葉遊びを生かしてない(ムギたちの「あずキャットく」は普通に訳し、最後の梓の「はやっちゃった」は字幕反映なし)
・ロンドンシーンで英語も日本語も同様に訳し、「ここは英語」などの表示がない(色を変えるなどの工夫がない)
など
「あずキャットく」の処理は難しいとは思うが、上の2つはほかの人のブログやツイッターでも言及があって話題になってるみたい