12/11/07 19:19:10.08 eBeU32Pb
>>568
・海外で吹き替える際にキャスト選びや演技指導で日本語音声を参考にする
・会話部分だけ吹き替えて叫び声その他は日本語音声に切り替える国がある
・吹き替える予算が無くて字幕放送をする国もある
・海外でも映像ソフトにオリジナルと吹き替え両方を入れる場合が多い
・国内でもいつかテレビ放送やソフト化をするつもりがある
シリーズ途中で終わったけど海外の出資で続きが作られて
国内放送が無いのに日本語音声は作ったって事例は過去にも実際いくつかある。