11/10/14 19:11:56.50 L9eiNVXZ
>>438
>漢語由来の語彙が多かった韓国語で文章を表記する場合にハングルだけしか使わないのは
>同音異義語の区別ができなくて不便というだけだ
不便と言うより、
致命的欠陥
だと思うんだけどなぁ。
452:清一色
11/10/14 19:37:46.16 UOF7eUem
>>451
防水と漏水だっけ・・が同じ音ってだけでも、明白な事実
453:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 19:41:54.63 wA7l8lxu
>>452
連覇と連敗も同じだぜ・・・
454:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 19:48:35.68 fCcdGtBY
人を上にHI、下にTOと書いて一文字にしているようは文字だ。発音記号を組合せたような文字らしい。
455:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 20:00:39.97 gOkH6YhU
慰安婦並の捏造だなコリア
456:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 20:04:00.12 xqx4d+eo
ただの発音記号でそ?
457:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 20:06:09.27 Y7Di0Ceg
池田大作
「韓国は日本にとって文化大恩の兄の国、師匠の国であります」
458:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 20:09:00.11 tipj5LB3
>452
>453
奇跡だな朝鮮て翻訳サイトに入力したら造船に
中国語が一番自動翻訳向きなのかな?
459:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 20:42:09.43 6OrTv5D4
AAも作れないハングルなんて・・・
460:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 23:22:46.75 I9riRXB3
確かに表音文字なのに字画が多くて、大変な言語だな。
バスでも鉄道でも、アルファベットと簡体漢字とハングル併記だけど、
アルファベットあったらハングル要らないんじゃないの。
461:清一色
11/10/14 23:24:52.95 UOF7eUem
>>460
実際に其れをやったのが、ベトナムじゃなかったっけ?
462:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 23:36:26.51 I9riRXB3
>>461
すでにやってたんですね。語学をやる人なら普通に思いつきますもんね。
ハングルを除けて、代わりに絵的にかっこいいアラビア語を入れて欲しいけど。
463:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/14 23:48:15.62 K0k6i9HK
天は人の上に人を作らず
人の下に人を作らず
by福沢諭吉
しかし征韓論を広めたこの言葉が韓国に入るはずもなく
生まれた時は平等だが学問で人の上に立ちなさいという本来の意味に韓国人が近くなって行くという皮肉
464:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/15 00:39:49.86 5TGyv+c2
字画が多いのは、キーボード入力ならハンデにならないけど、
もっと根本的に問題だと思うのは、視認性の悪さじゃね?
少ない共通パーツの組み合わせだから、素人目には似た文字が大量に有るんだが。
その点、アルファベットやひらがなは、単純な上に似た文字が殆ど無い。
例えば「め」と「ぬ」は似てるけど、全体の形が単純だから「ぬ」のくるんと丸まった部分が目立って
間違えようが無い気がする。
ハングル読むのに長けた人の意見を知りたいんだけど、あれって日本語みたいにスラスラ読めるのか?
465:清一色
11/10/15 01:13:38.41 SbzzZ5YE
>>464
>例えば「め」と「ぬ」は似てるけど、全体の形が単純だから「ぬ」のくるんと丸まった部分が目立って
間違えようが無い気がする。
"日本人は反省しる”
466:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/15 02:03:36.98 HvctEEX0
>>449
だからあんなに日本人相手にマウントポジション取りたがるんだよね。
IQテストを練習したり、身体測定の日に低身長の子供を登校させないとかマジキチすぎるw
韓国の芸能人と日本人の一般人を比べて日本人はチビで不細工とか平気で言う。滑稽すぎ。
467:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/15 04:57:08.96 Q4FKz/Fo
別に日本人を優秀とは思わないけど、これは噴飯モノだね(*^_^*)
468:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/15 05:00:32.81 hWv5kghn
勝手にホルホルしてればいいんだろうけど、
何故か
469:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/15 23:51:49.21 qvsvt/wR
>>「ハングルこそ最も優秀な文字」の韓国報道に
そうだ、ハングルは世界一の優秀な文字だ。
470:NINJAでスレ検索
11/10/16 00:11:35.01 do32zIL1
187 マンセー名無しさん mail:sage 2011/10/01(土) 20:31:21.02 ID:dPBabQxm
英語版ウィキペディアの「旭日旗」の項目から大漁旗や朝日新聞に
関する記述、1870~1880年代から使われていたという部分を削除して
やたら戦争犯罪を連想させるとかハーケンクロイツと同じとか
悪意的に強調するような記述に定期的に書き換えられるから困る
そういうことやるのは特亜系の連中なんだろうけど><
>>187
Junileinという韓国人がすぐ書き換えて編集合戦になってるな。
URLリンク(en.wikipedia.org)
被災地中傷サッカーで旭日旗云々という反論する韓国の新聞記事が会ったからかな。
990 マンセー名無しさん mail: 2011/09/17(土) 21:43:43.93 ID:3ZIgwVhz
URLリンク(en.wikipedia.org)
和牛の起源が朝鮮になってます
英語が出来ないので正しく修正してくれませんか
ヒストリージャパンの所です。
Wagy? were initially introduced in the second century
to Japan from the Korean Peninsula as beasts of burden to help cultivate rice.
ちなみにこれは英語版だけじゃなくフランス語版やどんなマイナーな言語でも起こってる
世界中に散らばった韓国系移民のせいで世界中でどんどん日本が改悪されてる
wikiの起源説の編集合戦で日本人負けてる
もっと関心持って欲しい
【NINJA】ネット工作対策対韓支部3【JapanExpo】
スレリンク(korea板)
471:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/16 00:39:46.57 Y5ZqYzFL
>>449
それは儒教の宗主国シナも同じ、
未だに西洋由来の姉妹都市という言葉が受け入れられない。
どっちが姉で妹なんだ、にこだわるから。
チョウセン人は、百済(ペクチェ)がなぜ日本でくだらと呼ぶか、
それは、くんなら、兄の国という朝鮮語だから、
と例の語呂合わせで証明終わりのガセネタを振りまいているわけ。
兄の国と呼んでる国が歴史上・現実にどっかにあるのか、聞いたことがないが。
472:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/16 16:56:18.89 MYqEA7zW
福沢諭吉がバカでも使える様に
作ってくれたんでしょ?
情けない国だよ韓国は(>_<)
473:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/16 18:55:04.14 hr418Xn1
なんだよ。冷静な韓国なんて面白味がない。
次回は盛大にお祝いしてやるか。
国があればな。
474:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:10:10.77 sM+eXZ/x
「ハングルこそ最も優秀な文字」の韓国報道
475:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:14:30.44 mChusy6b
前から思ってたんだが点字や手話は世界共通じゃ無いのか?
英語より学ぶべきと思うんだが…
ハングルはお呼びじゃないわスマン
476:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:15:28.27 jCrtl9VK
ママが作ったご飯が世界一 と同じレベルだな
おばあさんに育てられたくせに
477:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:25:10.29 skVpLozJ
キムチが世界一の漬物といっているようなものだな。
478:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:25:46.90 LoRoEAcS
馬鹿チョンどもは放置でOK
479:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:42:15.85 hbFMrFIg
好きに言ってれば… 高等教育はハングルではできない…
480:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:44:18.86 LoRoEAcS
>>64
他の国では、こんな愚民文字は要らないからだと思うw
481:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 19:57:03.45 jZ2QjkHg
最も優秀な~ シリーズはもういいから
あきた
482:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 20:35:26.94 ywYgjDYF
朝鮮語の不足分を漢語や日本語で補完してる。
焼肉用語を除いては固有語が少ないwww
483:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 20:52:23.40 aAM9a3PD
>>475
点字は結局表音文字
手話も各国で違う
484:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 21:07:34.50 t6gi8zNt
2歳の姪が落書き帳にハングル文字書いてたよ
485:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 21:17:18.96 FrDAyNrJ
お前らはハングルを馬鹿にしすぎだよ
考えてみろ
朝鮮人が使えるんだぞ
どんだけ優秀かわかるだろ
486:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/18 21:48:37.05 zT+wS57y
表音文字だけを使う民族は同音異語が発生しないように新たな単語を作って言葉を増やす。
韓国人はこのような基本的なことを行わずに日本語や中国語や英語などの外来語を韓国人に発音しやすい音にして表音文字で取り入れたために、韓国人にとって発音しやすい同音異語の言葉が増えすぎ使い物にならなくなっている。
487:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 00:58:45.27 b5TYd/b+
どこかのスレに書いてあったけど、ハングル文字は単語だけだと一瞬便利そうに見えるけど、
最大の問題は文章になった時、表記が一定してない事らしいじゃん。
前後の文章で単語すら発音が変わる韓国語独特の特性とか、文章の切れ目の解釈が色々有るとか。
日本語は単語の発音が変わる事はなくて、単語+助詞+単語+助詞の構造だから、
漢語の有無と、ハングル文字の問題点はあまり関係ない気がするんだよね。
488:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 01:41:55.54 L7F89aE9
>>487
逆だよ。発音が変化するけど、表記はできるだけ一定にすることで可読性を上げ、単語同士の繋がりを分かりやすくしている。
489:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 02:34:34.33 fXMgAMWu
>>487>>488
>>487で完璧な正解だと思うけど。
ようやく、「ハングルは発音通りの優秀な文字」という神話の大嘘が、
日本でも暴かれてきて良いことだと思う。
本来的にはハングルの文字の構造自体の致命的問題だが、現行の朝鮮語学会綴りが輪をかけて超難解にしている。
日本語で例えれば、
いKあなKあRたのNてや なKあRたのか? そう いFておRたNてSえう?
そもそも、すらすら読めますかね?
これがハングルの感覚。これを正確に綴らないといけない。
俺に言わせれば、こんな変態的人造綴り、言語学者以外には使い物にならない。
英語にしても、日本語にしても、アイルランド語でもそうだが、
複雑な綴りは、それが慣習として使われてきた限りにおいて、合理性がある。
自分から難しくする基地害言語政策があるかよ?
490:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 02:40:42.88 ZP/Q7fG9
仮にハングルが優秀だったとするとなんで、じゅうごえんごじっせん、が役立ったんだ?
491:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 02:42:21.16 T5VYEvoy
補助輪付きの自転車は初心者でもすぐに乗り回せるが、
補助輪付きの自転車に何年も乗り続けてたら笑われるだけだ
使い易さを犠牲にして実現しているハングルの憶え易さを自慢するのは、
自分の自転車が補助輪付きだといって自慢するのと同じだよ
492:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 02:54:11.89 MSA+V5Yd
>>331
ハングルは禁止されていたことはスルーなんかい。
493:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 03:15:25.82 L7F89aE9
>>492
「ハングルが禁止された」というのは、暴君と言われた燕山君の時代ぐらいしかない。
彼を批判する文書がハングルを用いて書かれていたために、それを書いた者を探索するための手段だったという。
焚書などは行われたが、実際の効力はさほど無かった。
しかも彼は在位わずか12年、30歳でクーデターにより王位を廃され、配流になりそのまま病死した。
彼の在位は1494年~1506年で、それ以前の15世紀後半に比べると、その後のハングル出版はいくらか沈滞する。
しかし廃れていたわけではなく、その後もハングルによる出版は続いたし、民衆にとっても、識字率は低かったものの、
文字を読み書きする際の「文字」とはハングルだった。
2chでは伝聞と拡大解釈により、「李氏朝鮮時代はずっとハングルが禁止されていた」とでも言わんばかりの
見解が出回っているが、これは全く事実に反する。
公的な文書には漢字漢文が用いられたが、それ以外の私的な場面ではハングルは盛んに用いられていた。
エリート階級だった両班も、公的な文書を書くには漢字漢文を用いたが、私的な手紙などにはハングルを用いた。
これは「諺簡」と呼ばれ、数多く残っている。国王・宣祖の書いた『御筆諺簡』(1603年)なども残っており、
ここからもハングルが禁止されていたなどというのは事実ではないことが分かる。
また、朝鮮語の詩歌である時調(日本語でいう和歌)を詠む際にも、両班階級の文化人がハングルを用いた。
固有語による詩歌なので、漢字漢文では書けないのだから当然だ。
さらに、漢字漢文を使った両班の人々が、朝鮮漢字音を学習するのにもハングルは用いられた。
494:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 03:26:22.21 L7F89aE9
>>487 >>489
では、実際の例を見てみよう。体言と用言の形態変化の表を挙げる。>>138にも挙げたが少し修正したものだ。
URLリンク(www.dotup.org)
URLリンク(www.dotup.org)
それぞれ縦に5つずつ並んでいるうち、一番上が現行のハングル正書法の綴り。その下がその音素表記。
真ん中が発音通りの綴り。その下がその音素表記、一番下が音声表記。ピリオドは音節境界。
これを見ても、特に子音終わりの単語・形態素において、次の助詞と発音が繋がったり、
直後の音節の影響を受けて様々な音素交替が起きること、
現行正書法の綴りがそのような形態変化を直接反映せず、できるだけ綴りを一定に保つ
「形態音韻論的表記」を採っていることが分かるだろう。
このような表記法は、身につけるのはやや難しいが、激しい発音変化に惑わされず、常に同じ語を一定の綴りで表示できること、
環境によっては対立が中和し同音異義語になってしまう語も常に書き分けることができることなどの利点がある。
ハングルが作られた当時は3行目のような表音的綴りが用いられていたが、周時経が1890年代から
形態音韻論的表記の考えを進めていき、1933年に公布された「朝鮮語綴字法統一案」に取り入れられ、
これが現在の正書法の基礎になっている。
495:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 03:31:06.75 L7F89aE9
>>489
その例は喩えになっていない。仮名は音節文字だが、アルファベットは音素文字で、それを混ぜれば読みにくいのは当たり前。
ハングルは音素音節文字で、アルファベットの1文字にあたるような「字母」を、音節ごとに組み合わせる形になっている。
閉音節の末子音(その例でアルファベットで書いている部分)は文字の下部に来る(パッチム)ので、末子音であることは視覚的に分かる。
また、子音が無いことを示す ㅇ という字母があるので、パッチムの直後に ㅇ があればパッチムの子音を
そこ(次の音節の最初)に補充して読めばよいとすぐに分かる。そして、補充されることで、音節末で中和していた対立が復活したりする。
現行の綴りはこのような動的なものであって、それは話し言葉の朝鮮語に見られる激しい形態変化を反映したもの。
496:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 03:33:37.75 fXMgAMWu
>>494
×身につけるのはやや難しい
◎身につけるのは大変に難しい
あのね、膠着語の形態素を記述文法で一義的かつ正確に抽出することは、
素人には、そもそも無理なんですよ。
日本語の普通の文例を、記述文法に則り形態素ごとに分節しろという課題を、
合格したての東大文科3類の学生に解かせて、全問正解する人は一人もいないだろう。
それを、「丸暗記しろ」と言って、
必死で覚えさせているのが今の朝鮮語の綴字法(朝鮮語学会式綴り)。
子どもは柔軟だから、ある程度は暗記してしまうだろうが、くだらない負担だわな。
497:携帯から天狗 ◆Wkkf.t1gEs
11/10/19 03:35:36.61 NV/kSEuq
日本の反応なんか気にせず勝手にホルホルしてろよ。
498:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 03:47:04.27 fXMgAMWu
>>495
だから、俺の例より「もっと酷い」ってことでしょ?
俺の例は、末子音かどうかという話を捨象している。
だから、俺の例は、現実のハングルより読みやすいし再現しやすいわけ。
言語の現実の発話がCVCVCとあったとして、
それが、形態素の上でCVC VCなのか、CV CVCなのかというのは、
素人感覚では、判別不能に近いんですよ。
ハングルの場合、CVCVCとしか発音しないのに、
1 これは、CVC VCと区切るんですよ。間違えないでくださいね。
2 CVCの末尾のCは、実は別の音でC2なんですよ。
3 CVC2 VCと書いて、CVCVCと繋げて読んでくださいね。
4 横書きだと、視線の動線が最悪(下がってから上がって読み繋げる)ですが勘弁してね。
これだけの問題を抱えることになるんですな。
499:きのこ ◆1PWq6KQh7c
11/10/19 03:50:55.84 oBW4+ahm
(´・ω・`)韓国はアメポチなんだから英語普及させたら?
500:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 03:53:36.58 fXMgAMWu
続き
>>494>>495は、2と3の話ばかり講釈しているけれど、
ハングルの本当の問題は、1と4にある。
特に1のルール厳守を「絶対に強制」というのが、本当の致命傷。
ここを間違えると、完全に字形が変わってしまうからだ。
2と3だけなら、世界中の文字綴字法によくある話。問題は1なんだ。
ラテン文字使用の欧米人で、辞書を一切見ずに、綴り字を見て、
音節の切れ目を100%正確に区切ることの出来る人は、ほとんどいない。
それと同等の行為を強制せざるを得ないのが、ハングルの構造的欠陥。
俺は、この一点で、この文字は「劣った文字である」と断言していいと思う。
501:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 04:39:34.67 L7F89aE9
>>496 >>498 >>500
では、形態音韻論的表記を放棄して、表音的に書けと?それは得策とは思えないなあ。
そのような表記法を採ると、同じ形態素が3種類とか6種類の語形で現れる場合がゴロゴロ出るし、
対立が中和してしまって別語が書き分けられなくなる場合も非常に多くなる。
朝鮮語の場合、母音終わりの名詞はいいとして、子音終わりの名詞には大抵母音始まりの助詞が付くので、
CVC に V や VC の助詞が付いて、発音上 CVCV や CVCVC になることが非常に多い。
しかし、そこから V や VC という助詞を抽出するのは容易なことだ。例えば助詞の /i/ や /ɯr/ を抽出することは容易にできる。
別に、小学1年生のうちに覚えられるようなことだ。
CVC V や CVC VC に区切れと言っているのは、共時的な繋がりが明確なものだ。
語幹や語根と、助詞や語尾や接尾辞をそれぞれ分け、一定の形で表示しているだけ。
「CVCVC を CVC VC に分ける」などと大げさに言っているが、要は助詞などを分かち書きしてるのと同じようなことだ。
英語で /aɪ.hæ.və.næpəl æn.də.nɔː.rɪnʤ/ という音連続があったとして、
それを I have an apple and an orange. と分けて書くのにそんなに困難が伴うだろうか?
フランス語でアンシェヌマンを起こした単語を分かち書きするのにフランス人が苦労しているか?やっていることは同じことだ。
4. は一見問題になりそうだが、実際は初学者でもない限り、ハングル全体をパッと見て音を認識しているだろうから
視線の移動は伴わないだろう。文字全体を塊として認識しているはずだ。
例えば冠と脚で構成されている漢字も、いちいち上から下へ視線移動はさせないだろう。「志」を「士」と「心」に分けて認識しているか?
英語話者ですら、8文字ぐらいまでの単語は全体の形を塊として一瞬で認識しているようだ。
502:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 04:48:08.95 b5TYd/b+
言語的な特徴が原因とは言え、
表音文字なのにも関わらず、表記でそんな難しい現象が起きるなんて
韓国語って結構難儀な言語じゃん。そんなルールが有る上に、
漢字まで増やしたら、大変な事になるのでは・・・。
まともな文章が書ける人が、10%以下くらいになってしまうのではないだろうか?
昔から日本語の識字率が高いのは、言語的な特徴も大きいかもね。日本語の表記だったら
漢字もそんなに負担にならないし。
503:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 04:51:30.14 6T6cGR4R
>>502
概念語や専門用語のほとんどが漢字語由来だから、漢字廃止した結果、
それらの言葉を自在に駆使することができなくなってしまったけどね。
504:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 05:14:07.82 QXx4wodn
西夏文字レベルだろ
他国人によめない
505:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 06:48:34.03 YYgrt9j6
朝鮮の国語辞典とかどうなってるの?
語源とか漢字知らないと分からないんじゃないの?
言葉を調べようと思ってる素人が使えなかったら辞書の意味無くね?w
506:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 07:17:39.05 Wj/4ncGe
ハングルが強姦と放火の元。
507:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 08:13:24.91 ynHuO6hW
韓国でのハングルの識字率って、人口の1/4が多少の読み書きが出来る
レベル以下(小学生以下)という調査があるらしいが。
その割には大学進学率が8割だとかも言うんだよな。
これってハングル=国語を捨てても進学出来るような大学が多いって事なんだろうか。
508:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 08:18:39.04 X2d9Grzj
愚民向けに作った文字だという事実は揺るぎません
509:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 10:40:32.72 zElkOMGv
>>502
>>昔から日本語の識字率が高いのは、言語的な特徴も大きいかもね。
それは、間違いなくそうだと思う。
日本人で、「日本語の文章を記述するのは難しい」なんて声は出ないものな。
音の通りに、そのまま文字を書いていけばいいだけだから。
漢字を書くのが苦手という人はいるけど、多少ひらがなが多くても問題はないし。
かな漢字交じりの文章は強力。
子供たちはひたすら漢字の読み書きを覚えていけばいい。
小中学校で習う漢字の範囲なら、少なくとも「読み」と「意味」に関しては、習得はそう難しいことでは無い。
一度漢字の意味を個別に理解してしまえば、それらの組み合わせで幾らでも語彙を増やせる。
例え、始めてみた漢字の組み合わせでも理解が出来るし。
510:白寿健達
11/10/19 10:55:03.58 jsXcvLTv
世界の外国語学習者の数を見てみろ。英語の次に独仏中日が団子になって
続くが韓国朝鮮語は問題にもならない。世界から無視された言語。未開人
の言語を研究する物好きな学者がアイヌ語を勉強するようなものだ。
511:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:18:43.85 mK9+TL/f
倭が391年以来、海を越えて襲来し、百済や新羅を破って服属させてしまった。 (広開土王碑)
新羅百済は倭を大国と崇めた (隋書81巻東夷倭国)
新羅の4代目国王の昔脱解は日本人 (三国史記 新羅本記)
百済の王が王子を人質として倭国に送る (三国史記 百済本紀)
新羅は倭国に奈勿王の子未斯欣王子を人質に送る。 (三国史記 新羅本紀)
韓国猿が日本の兄と言うのは韓国猿の捏造です
512:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:19:17.64 mK9+TL/f
★古来より、文化や技術は「日本から朝鮮に」伝わった。
★勾玉=材料となる翡翠が東アジアで日本の糸魚川でしか産出されない!
★土器=日本最古の土器(1万6500年前)がほぼ『世界最古』の土器!
★水田稲作=「①炭素測定法、②品種遺伝子」が日本が朝鮮に伝えた証拠!
★前方後円墳=日本のほうが古い。韓国の前方後円墳の出土物は日本の土器類に酷似!
★4世紀頃(391年、倭が海を越え襲来し百済や新羅を破って服属させた「広開土王碑」)
から7世紀(白村江の戦い)まで、朝鮮半島は九州などと同様に日本(倭国)の一部。
・百済の「武寧王」も、その父の「東城王」も、日本の九州で生まれ朝鮮半島に渡った。
・東城王(末多王)の百済王即位も日本(天皇)によって決められた。
・武寧王の子「純陀太子」は日本に人質として来て、子孫もそのまま日本に住み着いた。
★つまり「百済とは昔から日本(倭国)の一地方」だったため、百済王は天皇が決め、
日本生まれの「東城王(末多王)」や「武寧王」等が朝鮮半島に渡って即位していた。
★インド発祥の仏教は中国を経て日本の一部である百済経由で日本本州伝来した。
★その後の朝鮮半島では、新羅が支那(唐)に百済を滅ぼしてもらって李氏朝鮮時代に
なると、仏教も滅ぼそうとして弾圧しまくった。
513:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:19:32.42 mK9+TL/f
猿は人間には勝てません
(2011年現在) 日本人 韓国猿
ノーベル賞(自然科学分野) 15人 0人
ノーベル賞(人文学分野) 2人 0人
フランクリン・メダル(科学等) 7人 0人
ボルツマン・メダル(物理学) 2人 0人
J・J・サクライ賞(物理学) 6人 0人
ディラック賞 (物理学) 1人 0人
フンボルト賞(人文、理、工、医、農) 9人 0人
ラスカー賞(医学) 6人 0人
ガードナー国際賞(医学) 10人 0人
ウルフ賞(科学、数学、医学、芸術) 11人 0人
プリツカー賞(建築) 5人 0人
フィールズ賞(数学) 3人 0人
コール賞(数学) 4人 0人
ガウス賞(数学) 1人 0人
ショック賞(数学・芸術) 3人 0人
ピューリッツァー賞(報道) 3人 0人
アカデミー賞(映画) 9人 0人
514:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:20:09.46 mK9+TL/f
ハングルは日本の神代文字である阿比留文字のパクリです
515:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:25:50.82 2FDMA4wc
>>100
6 名前:うるま ◆AQUA..P.kM [sage] 投稿日:2011/10/12(水) 12:21:23.61 ID:Qp2sqVQD
「ハングルなんて使ってたらダチ公に笑われちまうぜ」
100 名前:うるま ◆AQUA..P.kM [sage] 投稿日:2011/10/12(水) 12:55:36.08 ID:Qp2sqVQD
>>79
そのキーボード
私がまさに今使っているキーボードの廉価版
私が今使ってるのは島内購入で1700円w
ダチに大笑いされてるんですねw
516:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:29:54.05 viczaZ1p
「古池や蛙飛びこむ水の音」
「ふるいけやかわずとびこむみずのおと」
ひらがなだけだと理解に苦しむ。
朝鮮人はこれね。
「井の中の蛙大海を知らず」
「いのなかのかわずたいかいをしらず」
517:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:33:51.17 VlFDLH6c
>>516
だから日本も中国語の漢字使っているでしょ
朝鮮から言葉を教えて貰うまで獣語で話していた日本人
中国語使っている自分達はどうなの
518:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:35:34.55 OGDW3GZq
どうでもいいよね~
519:名無しさん@恐縮です
11/10/19 11:40:30.92 mK9+TL/f
★古来より、文化や技術は「日本から朝鮮に」伝わった。
★勾玉=材料となる翡翠が東アジアで日本の糸魚川でしか産出されない!
★土器=日本最古の土器(1万6500年前)がほぼ『世界最古』の土器!
★水田稲作=「①炭素測定法、②品種遺伝子」が日本が朝鮮に伝えた証拠!
★前方後円墳=日本のほうが古い。韓国の前方後円墳の出土物は日本の土器類に酷似!
★4世紀頃(391年、倭が海を越え襲来し百済や新羅を破って服属させた「広開土王碑」)
から7世紀(白村江の戦い)まで、朝鮮半島は九州などと同様に日本(倭国)の一部。
・百済の「武寧王」も、その父の「東城王」も、日本の九州で生まれ朝鮮半島に渡った。
・東城王(末多王)の百済王即位も日本(天皇)によって決められた。
・武寧王の子「純陀太子」は日本に人質として来て、子孫もそのまま日本に住み着いた。
★つまり「百済とは昔から日本(倭国)の一地方」だったため、百済王は天皇が決め、
日本生まれの「東城王(末多王)」や「武寧王」等が朝鮮半島に渡って即位していた。
★インド発祥の仏教は中国を経て日本の一部である百済経由で日本本州伝来した。
★その後の朝鮮半島では、新羅が支那(唐)に百済を滅ぼしてもらって李氏朝鮮時代に
なると、仏教も滅ぼそうとして弾圧しまくった。
520:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:41:12.00 6T6cGR4R
>>517
あのな、言語と文字の区別ぐらいつけろよw
アルファベット使ったらみんな英語なんか?
521:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:41:18.47 mK9+TL/f
倭が391年以来、海を越えて襲来し、百済や新羅を破って服属させてしまった。 (広開土王碑)
新羅百済は倭を大国と崇めた (隋書81巻東夷倭国)
新羅の4代目国王の昔脱解は日本人 (三国史記 新羅本記)
百済の王が王子を人質として倭国に送る (三国史記 百済本紀)
新羅は倭国に奈勿王の子未斯欣王子を人質に送る。 (三国史記 新羅本紀)
韓国猿が日本の兄と言うのは韓国猿の捏造です
522:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:41:55.91 LgDS8Ci9
ハングルは合理的であるが、合理的であるが故に美しくない
文字は人に使用されて、角が取れて美しくなる
ハングルはまだまだ磨かれてない
523:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:41:58.62 mK9+TL/f
~古代朝鮮は日本に二百年以上にわたって支配されていた~
高麗大学教授 金鉉球・鄭大均
わが国の中・高等学校教科書を見ると、百済・高句麗・新羅三国の文化が日本に伝えられた話が出てきますが、
その内容は日本古代史書である「日本書紀」を土台にしているもので、わが国の史書にはありません。
(そもそも韓国に古代の文献はほとんどない)
ところが、日本の学者が「日本書紀」を土台にして、古代日本が二百年余り朝鮮半島南部の伽耶(日本名任那)地域を支配したという
「任那日本府説」を主張すると、韓国の学界ではそれは信じることができないと主張しています。
これは明白な矛盾であり、こうした姿勢ゆえに日本の学界が韓国の学界を軽く見るのではありませんか、という身の程を知らぬ質問をした。
そしたらL教授は黙り込んで答えず、横に居られたC教授が「自信がないんだよ」とおっしゃった。
「日本書紀」には日本が「任那日本府」という機構を置いて朝鮮半島南部を支配しつつ、三国文化を運んでいったようになっている。
しかし、韓国の中・高等学校では三国文化が日本に伝播される国際関係に関しては何の説明もされず、
ただ高句麗・新羅・百済の三国が日本に文化を伝えた事実だけを教えている。
そこで学生達は日本を客観的に理解できずに、無条件、対日優越意識だけを助長する結果をもたらせた。
外国に出かけたわが国の学生が「任那日本説」に接して戸惑うのも無理はない。
実際の歴史は、日本に支配されたいわば「属国」であったにも関わらずだ・・・。
524:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:42:39.22 mK9+TL/f
★韓国の事情 『惨めな属国だった歴史を隠したい』
世界で知られるように、朝鮮はずっと日本と中国の『属国』だった。
記録や物的証拠も国内外に数え切れないほど残っており、留学経験のある朝鮮人にも
自ら属国であったことを認めている者もいる。そもそも韓国の古い国旗にまで
「大清国属(清=中国)」と書いてあったのだから属国だったことは否定しようがない。
しかし韓国は国家レベルで「属国だった過去」を消し去りたかった。
古い国旗が発見された時も、韓国国内のニュースでは「大清国属」という
文字をカットして報道したほどである。
実はこの韓国の感情的問題は「反日」に密接な関係がある。
朝鮮というのは、中国の属国の中でも琉球(現在の沖縄)よりも低い地位だった。
・朝鮮国王は清の皇帝によって任命される。
・朝鮮国王は清の使節をソウル城門まで出迎えなければならない。
・朝鮮国王の地位は、清国の廷臣よりも下。
・朝鮮は清国に細かく定められた貢品を出す以外に、毎年、牛3000頭、
馬3000頭、各地の美女3000人を選り抜いて貢がなければならない。
朝鮮民族の歴史はあまりにも惨めすぎた。
つまり痛々しすぎて自分たちの過去を振り返るのが苦痛なのである。
それゆえ、独立した後に“民族意識を高めるための愛国教育”と称して、
『我が国は5000年間一度も他国に支配されたことの無い独立国である』
という“偽りの栄光の歴史”をあたかも真実のように国民に教え込むことにしたのである。
そこで韓国政府は、 まず、政府自ら作った教科書以外を教科書と認めないことにした。
そして「日本が朝鮮を独立させてやったこと」を隠蔽した。
具体的には日清講和条約(下関条約)の第一条の内容を削除したのである。 (略)
525:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:43:09.54 VlFDLH6c
>>520
へえベトナムやタイでは中国語使ってないでしょ
中国では漢字を使っている国は中国なの
526:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:43:14.30 mK9+TL/f
【韓国】ソウルで日本式の前方後円墳発見 KBSが報道(聯合ニュース)05/10/31
スレリンク(news4plus板)
【1500年前の木棺発掘…古墳時代、朝鮮半島を支配していた日本の皇族の墓の可能性】
↓↓ ↓↓ (2日後)
【韓国】KBS報道の「江東前方後円墳発見」なかった事にしましょう(聨合ニュース)05/11/02
スレリンク(news4plus板)
【韓国】自国の文化さえ破壊する韓国人達 ~古墳を埋め戻して歴史を隠蔽
URLリンク(members.at.infoseek.co.jp)
【韓国】 「韓国の前方後円墳は倭人の墳墓」 朴天秀(パク・チョンス)著(朝鮮日報)07/11/18
URLリンク(www.chosunonline.com)
【韓国】ソンジン精工、掘削機で古墳を破壊 /忠南・唐津(朝鮮日報)08/05/01
URLリンク(www.chosunonline.com)
527:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:48:07.72 6T6cGR4R
>>525
なら、漢字使ってた韓国は中国か?
528:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 11:53:48.68 W2VgcHd8
동해물과 백두산이 마르고 닳도록
하느님이 보우하사 우리 나라 만세
무궁화 삼천리 화려강산
대한사람 대한으로 길이 보전하세
남산 위에 저 소나무 철갑을 두른 듯
바람 서리 불변함은 우리 기상일세
가을 하늘 공활한데 높고 구름 없이
밝은 달은 우리 가슴 일편단심일세
이 기상과 이 맘으로 충성을 다하여
괴로우나 즐거우나 나라 사랑하세
529: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】
11/10/19 11:54:29.29 0d9QDlvw
>>525
ベトナムは昔漢字で今はラテン文字なんだけど馬鹿なの?
530:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 12:13:58.16 cF48vkpW
ベトナムが漢字を廃止してまだ50年ちょいだな
531:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 12:21:44.19 6T6cGR4R
>>530
チュノムは「漢字」と言っても大丈夫なのかな?
532:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 12:22:54.48 ri0He2RC
ハングル気持ち悪い
丸い部分が怖い
533:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 12:26:31.89 QT8fmz9+
薄汚い朝鮮人
534:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 12:30:29.62 25D8Gjxx
ノムヒョン政権には韓国版タリバンと呼ばれる学生運動出身の過激派がたくさん入っていた。
彼らは韓国語でタルリバンと呼ばれる。
大統領秘書室の市民社会行政秘書室行政官と国政弘報秘書官は北朝鮮関連の公安事件で逮捕歴あり。
保健福祉部長官も政府を転覆し労農政権樹立を策動した民青学連事件で逮捕されている。
政務主席に至っては同事件で死刑判決まで出ている。
なぜ韓国は北朝鮮寄りになったか?
①1987年民主化。87年12月 初めて普通選挙(大統領選) 日本は1925年。
②権威主義体制の根幹が揺らぎ金融政策における自主管理能力を失う。
③当局の監視が弱くなって対南工作員が入ってきた。
ソウル大学を中心に「主体思想を学ぼう」と「北の革命伝説を学ぼう」という学生運動のメンバーがやがて政権に入った。
古田博司はおもろいで
535:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 12:50:04.38 13RqeV5I
>>517
朝鮮は清の時代まで一生懸命中国語会話をお勉強してました。
「老乞大」とか「朴通事」とか中世以降何回も中国語会話の教科書を改訂している。
URLリンク(www.google.co.jp)
536:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 12:51:39.78 oTzdzdqx
おでん文字キモいです
537:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 13:16:24.01 LgDS8Ci9
材料も職人の腕も悪いのに、道具だけを自慢しているようにしか聞こえない
弘法筆を選ばず
道具よりも、それを使って作った物を自慢しなさい
このようなアホなことをやってると、よほどハングルに劣等感を持っていると勘ぐられるよ
538:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 15:17:46.85 4bG1wPdx
ハングルは世界一超優秀で先進的な文字である。
539:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 15:34:26.38 WrfnTqsf
あれは病気だからwwwwwwwww
540:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 15:39:50.25 canf/6O5
ラーメンのドンブリ文字
541:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 15:59:11.68 Ksv8NT3Y
漢字書けないからしょうがないね
一音一文字でない表音文字って プッ(笑)
542:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 16:11:15.92 /sMpNC4m
楷書でしか書けないじゃねえの、
行書で少しくずしたら、読めるのかな。
横棒や縦棒があったりなかったり、
表音文字にしては、やたらと画数が
多すぎる。
平かなみたいに早く書く事できるのかね?
543:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 16:14:59.50 ytj5VvPV
自作自演??
自作自演と言うより、何時のも「自己満足」だろう。
なんでもそうだよな、KARA、少女変態や当方辛気とか、日本で大評判など、
完全に「自己満足」で、韓国人特有の完全な「プロパガンダ」
他国では一般紙?はこんな表現はしないよな。雑誌の役目だから。
544:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 16:31:07.09 L7F89aE9
>>542
ハングルの書体
URLリンク(ja.wikipedia.org)
「宮体」という、宮中の女性が使った毛筆による書体がある。
楷書、行書、草書に相当する書体がある。
545:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 16:36:04.27 sDsLKWYy
ハングル=記号。文字じゃないから。
546:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 16:38:11.58 92eNDwVK
>>544
「クリム体(Gulim) 丸ゴシック体。「クリム」は「丸く削る」という意味。1995年にマイクロソフトが
日本のナールという書体の原図をそのまま借用してクリム体と命名し」
こんなものまで日本から輸入しなきゃならん愚民文字。そもそも草書体のような続け字も書けない
から実用にも不向きだわな。
547:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 17:52:53.45 T5s0PDWi
>>537
ハングルの最大の問題点は、
低学年には難しすぎる組み立て文字(最初から、漢字の構造から教えるようなもの)だから、
理解出来ない、ついていけない子供を量産する点。
しかも、並べて書いても、平仮名片仮名漢字混じりと違って、視認性、識字性が低いので、識字困難児を量産、
二重の意味で、子供になじみづらいので、結局、文盲、機能性文盲、識字困難者を量産している。
で、国民の25%以上が文盲になってしまっている。
548:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 18:00:54.40 0QnI6qjF
>>540
ラーメンのどんぶりに(ry
549:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/19 23:16:05.67 P9joOc4/
>>501
まあそういうこと。俺に言わせれば、合理的選択は次の2つ。
A 形態音韻論的に書くなら、バラバラにばらすべき(実際に試みられたことがある)
B 音節ごとに1文字を構成するなら、表音的に書くべき(訓民正音以来の本来の伝統)
何度も繰り返すが、膠着語の形態素の正確な分節は、素人にはイミフなままの丸暗記以外無理。
綴字法というのは、その性質上「全問正解でなければ社会生活上馬鹿扱い」なので、
これは、とてつもない困難を強いることになる。
これを回避するには、バラバラにして一列に並べるしかない。
これで、フランス語レベルの綴字と、同等の条件がほぼ揃うことになる。
ところが、あの文字、バラバラにすると著しく視認性が下がってもはや文字の体を為さなくなる。
実際試みられたことがあるが、常識的に考えて無理筋だった。
ということで、Aは無理なのでBということになる。
ところが、ご指摘の通り、Bにすると同音異義語がさらに多く発生する。
(実は問題はこれだけで、形態素の変形は、実はほとんど問題が無い。
かな文字が、日本語の形態素をガン無視しているにも関わらず、
五段活用の音便を間違える奴は、誰もいないのと同じことだ。)
結局、漢字を交えて同音異義語の弁別を助けないと、Bは使い物にならない。
何のことは無い、福沢諭吉や朝鮮総督府の表記法が一番マシだったということになる。
いずれにしても、まあ、ハングルは文字として「詰んでいる」な。
550:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 02:53:04.40 ll3a++SS
そりゃあバカチョンが使えるぐらいなんだから
これ以上無い優秀な文字なんでしょう。
551:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 12:23:37.00 V4VGcAko
>>547
>低学年には難しすぎる
なるほど「合理的=子供にも易しい」
では、必ずしも無いってことか。
ひらがなは46文字を単純に暗記するだけで、絵本を読めるものな。
ルビが振ってあれば、漢字の読みも自然に覚えていくし。
552:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 12:32:53.83 5WFUATso
「ハングルは世界最優秀の文字だニダ~~‼‼‼‼‼‼‼‼‼」
日本人 中国人 アメリカ人 英国人 フランス人 ドイツ人 イタリア人
ロシア人 スペイン人 ………(以下略)
「あ、そう」
553:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 12:35:29.39 mYbGPu9P
漢字が読み書き出来ない奴隷向けの、単なる発音記号(諺文)。
554:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 12:53:25.86 YY7Xf8Oq
韓国は漢字がなくてもそれでもがんばてるんだよ。
「はし(Bridge)をつかう」
「はし(Chopsticks)をつかう」
「はし(Edge)をつかう」
みたいに同音異義語を英語で補足したりするのが最近のはやりらしいよ。
555:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 15:52:07.48 5cjOev31
ハングルこそ最も優秀な文字だとしてもマイナー言語だよな。
556:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 22:38:52.78 ZOFddcT2
ハングルってかなと違って発音記号みたいなもんを組み合わせて
一文字で漢字の音を表記できる機能があるって理解でOK?
557:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 22:48:17.58 nc28kRX4
テスト
558:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 22:51:55.63 ZGyn4iII
>>554
英語まじりの日本語で書いてる光文社ペーパーバックスみたいだな。
これは凄く読みにくいけど。
559:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 22:53:46.17 ibs13efb
漢字廃止といい、ウォン安といい、自滅ばっかしてるなぁ朝鮮人は
560:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 22:53:59.15 NmdCvzGm
とりあえず放置の方向でよろしくお願いいたします。
561:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 22:54:22.03 Bqbc8VVh
ハングル(偉大な文字)と言うようになったのは最近だろ。おん文とか訓民正音と呼ばれていたのでは。
562:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 23:04:10.83 nc28kRX4
ハングルは.英語でも中国語でも韓国人に対して その文字(アルファベットでも漢字でも)がなんて読むか このことをわからせる為の発音記号としては優秀なんじゃね
だけど.外国の本を棒読みしか出来なそうだけど
563:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 23:08:02.67 Jv9P9g0l
ま、土人が作ったと思えば確かに奇跡
周囲の土人は理解できなかったみたいだけど
564:ぬこぷらす ◆TMb.tT1ehod4
11/10/20 23:08:19.24 coNzsizP
>>554
素直に漢字+ルビにしておけよっておもうにゃー
565:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/20 23:29:48.28 PuHOXEm6
ハングルをほめるってことは日本帝国をほめるってことになるってことを知らんのか?
くそチョンっていつもいつも一方向しか向いてないよね。
566:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/21 00:51:04.33 rlg1lGwc
>>564
それができないらしいよ。
民族主義的なハングル協会、漢字を習わなかった学校の先生とかが強力に反対しているから
漢字のかわりに英語でどうでしょうか。ということらしいね。
567:ぬこぷらす ◆TMb.tT1ehod4
11/10/21 01:24:19.58 3iFwoi/o
>>566
・・・・救いようがないにゃー
568:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/21 01:46:11.29 mTO1zTwJ
ハングルは読みづらいよね。
ストロークも多すぎて、書くのが大変だ。
ひらがな、カタカナのほうがよほど良く出来ていると思うよ。
569:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/21 03:28:41.02 nuDyLZ/0
売れてる小説の半分以上が日本製ってんじゃ優秀な文字もないだろw
もっとも優秀な文字で外国の小説読んでる韓国人って笑えるな
570:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/21 07:49:48.38 wr/8IYky
そういえば最近
「自演乙」ってあまり聞かないね
571:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/21 12:36:12.84 x8euntfo
>>549
少なくとも、朝鮮語の形態素の分節は、現実の綴りを見ると非常に明解にできてると思うけどね。
日本語で、中学の国語の時間に行う「単語に分ける」という課題が意味不明なのは、
日本語の用言に現れる形態素が本来は閉音節的なのに、開音節的なまま分けさせようとしているためだろう。
「書かされなかったでしょう」は、活用から考えれば「kak/a/sa/re/nak/ar/ta/des/joː」と分けるべきで、
このように分けさせること自体は、活用体系について考えさせれば難しくない。「イミフなままの丸暗記」でも何でもない。
しかし日本語話者にとっては、閉音節が表面に現れないため、このような分け方がピンと来ないかもしれない。
その点、朝鮮語では閉音節が大量に表面に現れるため、このような分節も苦にならないだろう。
「無理」「できない」と言っているが、現実に朝鮮語話者はそのような分かち書きを行なっているし、
日本語話者ですら、語学学習で朝鮮語を最も容易に身につけている。
そこらの一般的な日本人で、朝鮮語を用言活用まで含めてあっという間に身につける人がたくさんいるのに、
母語話者である韓国人などが身につけられないなんてことがあるか?
「漢字仮名交じりで表音的に書くべき」とか「漢字を交えて同音異義語の弁別を助けるべき」とか言ってるが、
漢字交じりにしても、固有語は漢字で書かないんだから、表音的綴りで発生する同綴異義語には何の役にも立たないだろう。
572:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/21 22:39:58.03 rlg1lGwc
>正書法も徹底されてないから、「はし」を「ふぁし」や「ぱしぃ」みたいに書いたりするらしく、
単語の読み取りすら怪しくなってるらしいですよ。
これも意味わかんないね。だれか解説してほしい。
ハングルって表音文字だからいいんじゃないの?
573:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/22 16:34:46.64 dahiKd1N
>>572
「こんにちはのあいさつをしましょう」
ってのを
「こんいちわのあいさつおしましょお」
と書くようなもの、発音をそのまま記号で転記するから他人が読めない。
574:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/23 01:43:09.81 +y/p2ZnR
世界一超優秀な民族の朝鮮陣の文字だから輸出しないとww
575:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/23 01:47:24.37 DhWY9Ewf
>>1
>また自作自演か
自作も何も、言語にはそれぞれ特色があってどっちがいいかとかないから!!
576:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/23 01:58:16.65 OauKQrjm
文字として優秀とかいい加減にしろ。
その優秀なはずのハングルで全ての発音がカバーできているのか?
出来てないだろ。
表音文字としても中途半端。
そして、情報伝達手段としても、韓国語の単語の少なさ、貧弱さゆえに中途半端。
一体、何処を取って優秀などと言えるのか。
577:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/23 08:44:03.58 8Qd6lwlq
鮮人語は「実は」と「シール(seal)は」が同じ発音실은sir-eunで母音の長短が区別できない。
濁子音と清子音も明確に区別出来ない。
2大缺陥のある鮮人語を書き表すハングルも2大缺陥を持っていると言わざるを得ない。
578:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/23 10:32:09.35 BLLSPEo1
>>486
まぁ英語の場合スペル=発音ではないからね。
AとOを同じ発音な場合も有るしaとeを同じ発音の
場合も有る。
ハングルはそう言う事が出来ない。
579:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/23 18:17:22.78 LsRpdJH/
>>578
朝鮮語もスペル=発音ではない。同じ発音で違う綴りの語がかなりある。
大抵は、「同じ発音」と言っても、助詞をつけたら違う発音になるとか、活用形によっては違う発音になるとかいう語だが。
580:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/24 12:27:10.21 OJypPANV
>>570
李という名前がLeeになったりRheeになったりYiになったりすることですねw
581:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/24 12:47:25.18 0Pm5HOdn
>>566
漢字を知らない先生はともかく、民族主義的なハングル協会が英語はおkって基準が
全くわからんw
582:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/24 21:00:50.32 3SS2HjMS
韓国の民族主義はアジア限定w
583:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/24 21:08:36.21 Fhg2FhOA
朝鮮人はネトウヨという事か
584:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/24 22:43:33.11 j2YsND39
ヘンボゴ ハンゲ ジュセヨ
585:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/25 01:03:23.44 YhiJrcnf
はいはい・・・優秀だよ~世界一wwwwwwwwwwwwwwww
586:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/25 11:57:10.35 aE8jE5EL
google翻訳で송사を入力すると「もしかして 성사」となった。
同じ発音でも書き方がいろいろあるハングルは奥が深いというか
unicodeを領域を無駄に消費しているwww
更に송사ソンサの訳が「訴訟、送辞、宋」と3つも候補にあがるのは
さすがハングルという他はないwww
そして먼저 송사를 공평하게 하도록 하라を自動翻訳すると
「まず、訴訟/送辞/宋/成功を公平にするようにしてください」となるが
古代中国語の原文「誕先登于岸」(ええっと、高い地位に昇るならば)とは
全く意味が違ってるのがハングルの優秀さを物語っているところ。
587:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/25 14:00:21.06 3eOJxYq7
>>586
송사 と 성사 は発音が違うよ。
송사 は [soŋsa]、성사 は [sɔŋsa]。
朝鮮語は日本語より母音が多く、仮名にすると「オ」と「ウ」になる母音が2種類ずつある。
「エ」になる母音も2種類あったが、若い世代では同じ発音になり、綴りの違いだけが残っている。
588:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 14:26:44.74 1D/WQg3B
かな文字だけのハングル
カタカナの便利さは外国語を学ぶとよくわかるよ、日本語
589:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 14:31:23.65 7crxUckP
一億歩ゆずって仮に優秀な文字だとしても
朝鮮人とコミュニケートするとか
朝鮮語の文献を読むとか
それくらいしか使い道ないから全くもって不要
590:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 17:59:16.47 +/q691Fp
ウリでも使える優秀な文字ニダ!
591:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 18:10:10.88 Ecs/rVOK
ハングルと、英語の発音記号と、ピンインとを比べてみると、どうなの?
それくらい研究してるんでしょ?
592:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 18:11:37.31 gQfxtApU
。゚(゚^∀^゚)゚。
593:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 18:35:07.30 FOq0Ezsz
かしこい日本人はハングルをバカにしない。むしろ逆。ハングルこそ
世界最高峰の文字ですねえ・・・・と持ち上げておく。
594:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 19:03:16.86 +p1Fgg9z
>>564
お前は死ねよ
595:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 19:04:51.89 +p1Fgg9z
>>567
お前がな
596:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 19:08:05.56 CjlPktPk
文字を自慢する国ってここしか知らないけど
他にもあるのかな
597:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 19:13:09.05 +p1Fgg9z
>>593
ハングルは別に馬鹿にしない。
朝鮮人が何を使おうと、碌なことにならない。
そういうこと。
598:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 22:36:18.80 vwe98Op0
パッケージに┴□とか書いちゃうと、商品価値が下がるのも確かw
599:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/26 22:39:51.34 +Q6ADAua
なんか中国メディアって日本のネット上での反応を妙に取り上げるな
600:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 02:06:00.46 5qtqrRRR
どこの国民に”自国の言葉がもっとも優秀”なんていうやつがいる?
文字はあいてとのコミュニケーション、自分の自己表現の手段、道具のひとつ、
作品で世界に評価してもらわないと意味ないよ。
601:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 02:07:51.41 rHVDEJc9
ハングルよりルーン文字覚えろよ
602:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 02:34:20.56 A2ePN9u+
漢字を識字出来なかった素晴らしい民族
603:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 02:34:58.13 tyStFPn+
韓国発のものは信用してない
604:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 02:49:00.20 G/UhejHn
>>1
日本の反応を日本人に見せてどーするw
せめて中国人の反応教えろよw
いや…想像付くけどさ。
605:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 03:01:57.07 OdgBkTvy
>>121
日本は訓読みがあるから同音漢字が多くても平気。
>1
ハングルは確かに優れてるよ。基本的に時代のおそい文字はよく整理されてる。
時代の早い文字は歴史を背負ってるから系統性が低い。
ハングルが系統的であるのは、それだけ歴史が無い証拠。
606:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 03:02:50.73 OdgBkTvy
>>600
中国人は自分が一番優秀だと言うよ。何せ中華思想
607:にゃー
11/10/30 03:20:44.92 wOg0wLR+
ここ最近中国が韓国の真似をし出している。
在日中国人が書いた日本のメディアの中国的視点の記事を取り上げて、「日本メディアが中国を包囲したって言っているぞー!!!」と騒ぐというなんともすばらしいマッチポンプ回路を作り上げている。
URLリンク(blog.m.livedoor.jp)
608:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 03:34:50.54 nn6p+9LM
韓国人って自分で優秀とか凄いとかいわないと他に誰も言ってもらえないから
自画自賛しないとやっていけないんだろうね
あほらしいな
609:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 03:35:32.31 b5w4jP1O
韓国メディアは自作自演と自画自賛を勘違いしてしまってるんじゃないか?
610:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 03:59:34.27 tyStFPn+
>>609
両方やってるじゃん
611:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 05:38:48.87 j6AY+VnL
野田秀樹の他に野間秀樹もいるの?
612:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 07:21:21.24 qV9OIUi5
何であの記号みたいなやつが奇跡なんだ?
どんだけ自分大好きなんだw
ナルシスト野郎。ノンスタ井上以上だぞ。
613:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 08:26:06.10 FRuoAOV8
>906
そうだ、なんか変な記事だなと感じていたんだ。ハングルだから間違え易いw。
614:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 08:51:02.68 O1X0VdPB
ハングルが仮に世界一優秀な文字だったとしても、それを使う人間が世界一劣等なのだからなんの意味もない
615:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 14:49:08.53 Lk4t3fV8
プロパガンダだろ
現実を直視させてしまうとエラい事になってしまうからな
616:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 14:51:57.60 ta4RYVl2
自惚れだけは世界一
617:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:07:03.44 fwTHVspa
下朝鮮は世界に誇れるモノが何も無い惨めな後進国だから仕方ない
618:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:09:00.14 wBYZ5IgT
在日チョンの巣窟、売国日教組のせいで日本の教育現場は瀕死状態!!
132: 実習生さん [] 2011/10/26(水) 09:27:03.18 ID:sxwWKn5Q
★☆★『神奈川県では“在日教師”が日教組を事実上支配している』★☆★
最近、横浜の中学で教師をしていた元日教組のN女史と会う機会があった。
彼女は神奈川県日教組が年々腐敗、堕落していく現状を見て退職した人だ。
彼女の話によると神奈川県の日教組では在日北朝鮮系教師達の勢力が拡大しているという。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
彼らは金日成のバッヂを持ち歩き、誇らしげに見せつけていた。
彼らは教師に相応しからぬ汚い言葉で相手をののしり、
ある時は優しく振る舞いながら教師や思春期の子供たちをマインドコントロールしている。
こうした手口で簡単にハマるケースが多々見受けられるという。
学内では梅毒・エイズ・淋病などの性病、薬物、暴力は日常のことだ。
さらに横浜114校の先生方に原因不明の死亡が相次いでいるといい、
こうした環境を誰かが作ろうとしているのは明白だと言う。
スレリンク(edu板:132番)
↑1番下に載ってるブログを是非、読んでみて!!
619:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:12:58.86 nmV6b8r6
つーか、どんな反応を期待してるんだ?
620:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:13:08.49 Z/RNECRp
福岡県人は韓国人」byスピッツ
●HPのtopイラストに不自然に目立つハングル
●趣味は韓国ドラマ。ラジオ、雑誌等のメディア、
FC(公式で3~4種類合わせて約2万円近く)で度々話題にのぼる。
●キムテヒの大ファン。「絶対ブレイクする。欠点ないじゃん!究極のルックス、にらまれたい!」と数年言い続け、
自宅でテヒの顔写真のマグカップを愛用している。
●コンサートツアーさざなみotrで、
「福岡と韓国は似ている」と断言し、周りに押し付ける。
●韓国の客は日本の客と違うと褒める
●韓国で曲を作ったとクリス智子ラジオ番組で発言
韓国にいないときも「na.de.na.deボーイ」()の歌詞に韓国語(アラッソ)を取り入れ、それをドヤ顔で語る。
●他メンバーも含めわざわざ韓国の革ジャンを買い求める。
メンバー三輪、韓国アイドルシャイニーと同じTシャツを着用。
●会費9800円公式サイト日記 会費4000円会報 数回に渡って韓国の話題
韓国の食べ物紹介や、熱の入った韓国ドラマ解説。
韓国歴史ドラマの悪者の韓国人に親しみを持ち、
自分や九州人には韓国の血が流れている、自分に流れていて欲しいと書く
●脈絡もなく文章に韓国語。(アンニョン多用)
621:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:15:12.35 NKwzvBNe
ハングルを見ると思い出す。漢字になる前の象形文字。
622:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:15:39.59 tY+HqDdX
■民主党政権になって放送禁止になった言葉一覧■
[説明責任・道義的責任・進退問題・発言のブレ・閣内不一致・派閥・プライマリーバランス
空気が読めない・庶民感覚・国民目線・バラマキで人気とり・国民に信を問うべき・OECDの貧困率
ワーキングプア・ネットカフェ難民・世襲・料亭・漢字・読み違え・直近の民意]
623:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:18:43.87 NKwzvBNe
韓国の言うように、世界一だの起源だの言うなら、
なぜ今、世界の誰もが相手にしていないのか?
この現実をきちっと説明してほしい。
夢物語の妄想なら便所にでも落書きしとけ。
624:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:21:40.36 inW55gVR
>>623
誰も世界一優秀な文字と言ってくれないから、
自分で言うしかないんだよ。
625:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:30:08.81 fQfCzJ3p
小さい時地図記号だと思って調べたことあるよw
文字だと知った時衝撃受けたね
♂♀もハングル文字だと思ったよな
626:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:38:32.20 Bj7jy6kz
和製漢語を朝鮮読みで使う、表意文字を発音記号で表そうとするから
無理が生じることも分からんアホな民族。
所で、優秀ならどうだって言うんだろう。
単なる発音記号だろうに。
627:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:43:43.14 m27dGoWr
つか文字の優劣って考え方が意味不明
文字なんて言語にあった物が使われてるだけだろ
628:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 15:45:31.55 HAJRaGYp
同音異義語がうっとうしい例。
「三食とも完食しているが間食はしてない」
かの国はなんの問題もないのか?
629:雪だるま ◆.yoiWhgZ0b9R
11/10/30 16:06:53.02 3sD6m2zv
>>626
Д
(゚Д゚) < 発音記号のはずなのに、何千もある不思議…
゚し-J゚ そしてチョンはそれを使いこなせない。
【韓国】 92%の大学生「ハングルの使用は難しい」~特に「正書法」が分からない
スレリンク(news4plus板)
630:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 16:47:07.26 jzE/rW8l
>>627
だよな
こういう何にでも優劣付けたがる所を見る度に日本と韓国は一番近くて遠い国だと感じる
631:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/30 16:56:58.67 1XtIoIaK
漢字を廃止、そしてその復活が難しくなった今、
韓国語はアルファベット表記に移行した方がいいと思う。
632:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/31 01:34:13.89 BtfEVCkN
>>628
完食 완식 /wan.sik/
間食 간식 /kan.sik/
なので、綴りも発音も違い問題ない。
633:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/31 02:49:52.33 g9ubaF4H
「ハングルはただの発音記号」だという人が2chには多いが、
そういう人はアルファベットや仮名もただの発音記号だと言うのだろうか?
それとも単に見た目が記号っぽいから?
634:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/31 03:05:12.37 0p98bz96
日本では「また妄言か」と冷たい反応
635:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/10/31 19:00:58.62 KM07Gv6P
>>632
弱冠じゃっかん(약관 yag-ggwan)
約款やっかん(약관 yag-ggwan)
夜話やわ(야화 ya-hwa)
野火のび(야화 ya-hwa)
羊ひつじ(양 yang)
良りょう(양 yang)
636:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 09:57:46.09 rkh41C1C
敗者はいしゃ(패자paeja)
覇者はしゃ(패자paeja)
ファン 판 paen
パン麺麭 판 paen
貝柱かいばしら 패주 paeju
敗走はいそう 패주 paeju
片道かたみち 편도 pyeondo
扁桃へんとう 편도 pyeondo
平静へいせい 평정pyeonjeong
評定ひょうじょう평정pyeonjeong
637:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:06:33.68 YxccFc5h
>>632
628の例は自分の実例。ダイエット中です。
ハングルでの同音異義語のことが聞きたい。
聞くところによると、「防水」と「放水」が同じだそうだが
言い換えなどはどうしているのかなど。
638: 忍法帖【Lv=40,xxxPT】
11/11/01 10:11:31.30 OE+3WkTh
朝鮮人ってホント惨めだな…
639:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:18:07.28 +vQAoCIb
優秀とか意味わかんない
640:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:22:43.34 YxccFc5h
>>636
>敗者はいしゃ(패자paeja)
>覇者はしゃ(패자paeja)
覇者は勝者を意味する言葉でもあるのに、
これでは言語そのままでコントができる。
ハングルに興味が湧いてきたが、学習は
めんどくさそうだな。
641:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:26:08.82 qb97JwD0
画像と火傷、どちらも「ファサン」
神社と紳士、どちらも「シムサ」
エンコリで遊んでいた頃覚えた。
642:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:30:47.47 ZXgYgO5Y
発音記号をそのまま文字として使うとか、まさに愚民文字だよな
643:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:30:51.97 Ef9wPscz
>>637
前後の文章で判断しろって事だったはずw
単語では全く見分けが付かない文字
それがハングルw
644:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:31:30.62 EykezYX0
漢字いらねえじゃんw
645:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:34:52.33 ZXgYgO5Y
ちなみにハングルは文字面積当たりの表現量がとても低いので、
日本語や英語で一巻で済むような本でも、同じ厚さで三巻になったりしますw
646:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:47:21.56 qb97JwD0
アルファベットと同じじゃんとか言う人もいるけど、それはまったく違う。
言語の成り立ちと約束をまったく無視しているから発音記号。
例えば英語アルファベット表記で単語の頭にhydroという綴りがあれば
「水」に関係する単語だってすぐわかる。
>>640にもあるようにハングル表記のpea(ペエ)は単独では意味をなさない。
例にもあるように敗、覇のほかにも船、腹、梨などの意味もある。
漢語か固有語かの区別も出来ない。
647:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 10:53:49.91 YxccFc5h
>>643
ありがとう。それならば、戦記ものなどはかなり読みにくいのか。
なにしろ「敗者」と「覇者」が>>636によれば
同じ「패자paeja」。
日本語の場合は(話相手から突っ込まれて)
「三食とも完食しているが間食はしてない」を言い換えて
「三食とも完食しているがお菓子は食べていない」とした。
648:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:04:33.35 L95TOLPR
韓国の○○は世界一優秀!
世界中が韓国の○○に驚嘆した!○○技術において韓国の右に出る国はない!
こういうの好きだよねこいつら
649:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:05:41.82 okKmv6Ez
日本語でも「はし」だけだとわからないけど、文字にすると「橋」「箸」とか、「かき」は「柿」
「牡蠣」「花器」「火器」とか、完全に別のものだとわかるんだけど、ハングルだと話が
間違って伝わることが多そうだね。 ビジネスでも文芸でも困ること多そう…
ちなみに、「柿」と「牡蠣」を同じイントネーションでしゃべる知り合いがいるんだけど、
「かき、美味しいよね」とか言ってると、どっちの話してるのかわからないときがあるw
650:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:15:11.46 W50Qiu7Y
URLリンク(ja.wikipedia.org)
651:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:15:45.14 YxccFc5h
>>649
私も、「柿」と「牡蠣」を言い分けられない。
幸いにして、私は「かき、美味しいよね」と言うことはない。
どっちも好きではない。
混乱するとめんどくさいので「うみのかき」などと言う。
652:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:16:49.72 RV5lUNlp
あらゆる発声を表現できるはずなのにFとPの区別ができない。
あらゆる発声を表現しようとしているがゆえに組み合わせが膨大で、
その組み合わせ全ての登録を主張されて文字コード表を無用に占領。
あらゆる発声を表現しようとして書式のルールが無闇に複雑になり、
国語の教師ですら正書法が出来ない。
ナマリ込みで文字に置き換えてしまうので、チャット程度なら問題は
少なくても、機械翻訳が誤訳だらけになり、単語検索も不正確。
653:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:26:22.30 qb97JwD0
間違って伝わることを避けようとすると文章が冗長になる。
日韓共同歴史研究の報告書なんか、日本の倍の量になっていた。
読むのも嫌になるだろうな。
覚える文字は少なくて済むが、書く量が倍になるとは想像できなかった
のだろうな。
654:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:26:45.57 RV5lUNlp
機械翻訳の誤訳について
あっちの記事を機械翻訳を通して読もうとしても誤訳だらけで読めない。
これまでの経験で一番正確に翻訳されたのはキョッポシンムン?だったか
海外にいる朝鮮人の発行する新聞の記事。
ちょうどブラジルとかハワイに居る日系人のように、国を離れた人達の
方が正しい言葉遣いを守っているのではないかな。
655:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:27:51.96 3jC7zT8j
ハングルだけしか使わないから
ノーベル賞とれるような科学者が育たない
英語に変えたほうがよいと思うぞ
656:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:30:36.51 /gGQSa/P
ローマ字使えば52文字ですむのにな。それより公用語を英語にしてしまえ。
どうせ漢字捨てた時点で役に立たないんだから。
657:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:33:17.42 RV5lUNlp
実際、あっちの大学の教科書は朝鮮語の単語の後ろに括弧書きで
対応する英語の単語が併記されているwww
658:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:35:12.38 bgswOxoM
>>657
なおのこと、英語でいいようなw
659:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:36:22.09 qb97JwD0
漢字ハングル混ぜ書きの時代の新聞はかなり読めるよ。
660:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:37:49.26 Xe5TvcVz
カンコクジンハエイキュウニハングルダケヲツカッテクレ
661:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:39:03.10 1nbnV11E
ひとつだけ言える事は、馬鹿にバカって言っても通じないし基地外に基地外と
言っても通じない。 朝鮮人、お前らの事だよ。
662:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:41:11.92 rkh41C1C
「学力 学歴」が
학역 hak-yeok ニダ
学府と学部が학부hak-puニダ
663:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:41:16.54 A5pq136E
ハングルはアホの字。だから、ノーベル賞には無関係。
664:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:41:37.44 pqIvdNmz
>>654
欧米系言語の機械翻訳で使い物になる物を見た事無いが、
朝鮮語の機械翻訳は使えるぞ。
665:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:44:27.16 qb97JwD0
日韓機械翻訳はそれほど問題は起こらないけど。
誤訳にも特徴があるから。
ほとんどが同音異義語。
666:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:47:32.26 +cygov0W
何でもいいから駅のハングルと中国語の表示やめろ。汚らしい。
667:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:47:45.81 RV5lUNlp
明治時代、西洋から導入した新しい概念を和製漢語という形で先人たちは
我が身の知識とした。
それらの単語は数多くの留学生を通してアジアの発展に大きく寄与した。
和製漢語の創出は、教養人が大きく減ったとは言え今の日本でも可能。
なぜなら日本人全員が音読みと訓読みを通して漢字そのものの持つ意味
を知っているから。
でも大陸の方の中国では今はもう無理。なぜなら簡体字化の過程で
へんとつくりから成る文字の意味付け合成を破壊しつくし、
音が似ているという理由だけによる文字の置き換えも進んでいることで
表音文字に堕落させている最中だから。
漢字を捨てた朝鮮語? もう救いよう無し! 知らんっ!(笑
668:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:51:13.21 YxccFc5h
>>650
KPS 9566-2000のコード構成を見ると、文章はまともな物に
なるように思えるのだが。
実際の使用形態はどうなんだろう?
同音異義語の言い換えなどはできるのだろうか?
長たらしい修飾語をつけて会話するのだろうか?
669:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:52:46.59 pqIvdNmz
>>667
教養人は減ってない(むしろ増えている)、減っているのは漢文読解力だけね。
670:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:54:04.62 RV5lUNlp
機械翻訳について
自分が使い物にならんと感じたのは、対韓経験が浅いせいで同音異義語の
置き換えを機械翻訳の結果を読む時に置き換えられなかったせいかも?
それに対して欧米系言語の機械翻訳の使えなさは、文法が大きく異なる
というのが影響していそう。
671:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:55:05.28 Y6PZ1+z4
アホには近寄らない方が良いからな。
自動翻訳できないような愚民文字は駄目だわ。
672:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:57:17.31 EykezYX0
朝鮮語と中国語の自動翻訳で吹き替えた北斗の拳が面白過ぎるんだよね
673:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 11:59:30.53 POQVZ12k
スレタイはアレですか?
イルポンこっちを見るニダ!なじぇウリにかまってくれないニカ?ってコト?
えぇと、コッチ見るな→→→終了
674:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:00:04.70 RV5lUNlp
あ、日本語と朝鮮語の機械翻訳の精度が比較的高いってのは、
文法的な乖離が少ないからってのも理由のひとつと思う。
って言うか、日本統治時代にそれまで無茶苦茶だった朝鮮語
を体系化したので日本語の文法の影響を強く受けた形で整理
されたってどっかで読んだ記憶が有る。真偽は知らん。
それはともかく、
文法的には日本語に近い、即ち欧米系言語とは遠い。
更に朝鮮語自体の問題として同音異義語の見分けがつかない
って事は、朝鮮語と欧米系言語の間の機械翻訳は・・・壊滅的?
675:国民は怒っています
11/11/01 12:03:18.88 w9iELe9Z
日本で「ひらがな」だけで新聞が書かれたら
意味不明の事が多くなるだろう。
朝鮮人もレベルが落ちたものだ。
676:破戒僧@セーフモード 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 【東電 80.6 %】 ◆2ChOkEpIcI
11/11/01 12:03:47.24 /ZXLb6Gy
>>674
日本語→ハングル→日本語で全く別の訳になることが多々・・・
677:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:04:57.38 t5N8INdp
韓国は、偏狭なナショナリズムのお手本。
だが、朝日新聞は批判しないwww
678:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:06:02.67 HrS2z93d
はいはい。
しゅごいでちゅね~。
679:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:09:47.74 XoB7oDe2
単なる発音記号を何をそこまで誇っているのか
680:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:11:24.58 RV5lUNlp
韓国語っていう呼び名は嫌い。
韓半島と同じに妙な座りの悪さを感じる。
韓国語なんていう言語は無い。有るのは朝鮮語。
そもそも言語の名称に「国」が入ってるのが変。
英国語、仏国語、独国語とか呼ぶか?
英語、仏語、独語だろw
言語の名称に「国」が入ってるというと中国語も入ってるけどあれも変。
中国語の「方言」と呼ばれているのは、それぞれ個別の言語とみなすべき。
あれが方言ならスペイン語フランス語イタリア語は1言語の方言になる。
朝鮮という単語を使いたくないだけの「韓国語」
ほんらいバラバラの言語を無理にひとつに見せようとしている「中国語」
どちらも酷く政治的な名称ですなぁ。
681:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:12:20.14 3jC7zT8j
>>661
>馬鹿にバカって言っても通じないし
いやいや、馬鹿にバカと言うととても怒るんだよ
682:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:16:09.00 yasXu+jt
>>679
そんなの韓国人の思想言論信条の自由なんじゃないすかね?
683:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:16:57.72 3jC7zT8j
>>667
>新しい概念を和製漢語という形で先人たちは 我が身の知識とした。
そう、明治時代の日本人は独自に言葉を作った
たとえば、 民主主義 人民 共和国 共産 これらは日本で作った言葉
そして、北朝鮮の正式国名は 朝鮮民主主義人民共和国
中国は共産党が支配している
起源は日本ニダ
684:白猫迎撃隊 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 【東電 80.6 %】 ◆wNuko.CN6Q
11/11/01 12:18:14.48 ccOwrqje
>>680
>言語の名称に「国」が入ってるというと中国語も入ってるけどあれも変。
>朝鮮という単語を使いたくないだけの「韓国語」
おかしいでしょ?
南韓語、北鮮語で良いのでは?
スペイン語とボルトガル語を分ける程度には違うのでは?
685:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:18:48.00 RV5lUNlp
そもそも北朝鮮の政治体制は大日本帝国の劣化コピー
686:白猫迎撃隊 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 【東電 80.6 %】 ◆wNuko.CN6Q
11/11/01 12:21:49.85 ccOwrqje
>>685
劣化コピーにもなってないよ
日帝でも、当選者や落選者が選挙毎に替ったりする普通選挙やって、
その中から政治責任者決めてたし...
687:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:22:24.00 uOCDqrHn
愚民の文字だったはず。
688:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:23:44.16 RV5lUNlp
>>684
> 南韓語、北鮮語で良いのでは?
やだ。
689:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:24:54.35 YxccFc5h
同音異義語が存在する言語でありながら
話し言葉の発音記号だけで書き言葉を表すのは
社会生活の混乱を狙った行為としか思えない。
それを実践していながらさほどの混乱もみられないのは
それなりにうまくいっているということか。
他の国の人がどう思うかは別としての話だが。
690:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:31:34.74 m1f9k8Ia
なんで月が変わってまた急にスレが伸びてるんだ?
691:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:32:27.95 pz9RWVJT
韓国語の詩って有名なのが無いよね。
同音異義語が多いなら、さぞかし素晴らしい詩があるんだろうと思いきや何も知らない。
ウンコは詩人らしいが何遍読み返しても良いと思えない。
古代からの詩とかあるの?
692:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:32:54.18 M9DDCq6u
ハングルはもともと話し言葉で連中の文字は20世紀になるまで漢語だったわけよ。
もちろんお偉いさん限定ね。これからは庶民も読み書きできないといけませんよ、ということで
その話し言葉をきちんと整備して学校作って広めてくれた親切な国が近くにあったらしい。
693:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:38:48.36 6Di8NQIt
ハングルつて文字というより記号に見える。
694:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:38:53.79 B2F/iPQ5
「ハングルは宇宙」小倉紀蔵センセ言
695:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:40:09.87 bTAxLPqr
あの象形文字か。
696:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:40:45.41 rkh41C1C
>>632
韓式かんしき한식 han-sik
韓食かんしょく한식 han-sik
697:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:43:11.31 p6NEL/uz
愚民文字つくったナウ
セジュン宇宙大王
698:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:44:07.69 YxccFc5h
>>692
話し言葉をきちんと整備して学校作って広めてくれた親切な国が近くにあったらしい
その親切な国に謝礼とか有ったんだろね。礼を重んじる儒の国のひとだからね。
699:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:46:40.94 CGyiey3+
馬鹿なチョンでも覚えれる優秀なハングル?
700:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 12:49:21.92 Y6YZV9fq
>>699
だから、ハングルはバカなチョンには使いこなせないんだって
701:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:00:13.14 Y6YZV9fq
>>699
おとな25%ハングル使えなくて...政府対策'文盲' (韓国語)
URLリンク(www.hani.co.kr)
【韓国】 92%の大学生「ハングルの使用は難しい」~特に「正書法」が分からない
スレリンク(news4plus板)
マシな統計でもこう。重症の文盲率は5%+
【ハングルの文章理解できない韓国人が260万人】
URLリンク(japanese.joins.com)
ハングルをまったく読めなかったり、ハングルの文章読解力がほとんどない韓国人
が260万人に達することがわかった。
702:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:03:24.60 Ef9wPscz
ハングルは朝鮮語を表記するのに適してるが
ただそれだけ
朝鮮語が稚拙だからハングルもあんな不完全でも使ってられる
703:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:12:01.91 fYOp1VMr
>>304
昔は漢字ハングル交じりだったんだろう?
またそのスタイルに戻せば色々捗りそうなのにな。
704:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:16:40.70 YxccFc5h
「ハングル」と「漢字」を混在して使えば同音異義語の問題を
書き言葉からは追放できるのは明らかなのに。
なんで「漢字」を追放したのやら?
貧弱な自尊心を満たすためか。
莫迦な選択をしたものだ。
705:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:20:59.14 aF85St1j
>>645
商業BL本しか比べた事ないからわからんけど、
韓国版の厚さは日本のと同じか薄いくらいだったぞ。
その手のシーンをまるっきり省いたんだろうか。
706:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:24:21.50 leVFoWgm
昨日は雨。今日は晴れ。明日は曇り。
きのうはあめ。きょうははれ。あすはくもり。
どっちが楽?
707:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:25:18.38 dC8QMEsJ
その国の言葉が人間の表現力を豊かにしたり人間成長を助けたりする
多くの嘘つきこじきキチガイ朝鮮人を見たらハングルの未熟さ不完全さが良くわかります(笑)
708:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:31:10.45 OLCiNwYu
>>705
なぜ商業BL本などというコアなものがサンプルなんだ?www
709:白猫迎撃隊 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 【東電 81.2 %】 ◆wNuko.CN6Q
11/11/01 13:33:09.82 ccOwrqje
>>704
漢字読めない世代の反対があるそうです
日本はルビというスペシャル・ギミックの御陰で、仮名さえ読めれば非漢字識字者を救えるのですが、
ハングルは仮名と違って画数が多いのでルビには不向き
そこで、文字数を厳選して、簡素化した簡体ハングルの開発普及からやらないとダメでしょう
710:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:37:12.48 NK49DNEz
ハングル文字とは漢字の付け足しに使う仮名文字なのである。
放火と防火、放水と防水 全く意味が逆になる言語が同音の記述なのだ。
漢字文化圏に在るにもかまわずである。
我々日本人が一切カタカナで国語教育を行う事態を想定できないだろう。
韓国は本当に愚劣な検証実験を行っているのである。
カンコクジンガ、タケシマハ ジブンノ リョウドデアル
トイウ コレハ チョンノ ヘリクツ デシカ ナイ。
711:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:41:52.50 qCqps8uD
>>709
漢字読めない世代の反対があるそうです
そんなに反日したいなら、半島に帰れよ、と言うと
「だってもう話せないもん」とか反論するのと似た精神構造だな。
いやいや、話せなくなっちゃったのはお前のせいで、日帝のせいじゃないし。
漢字読めなくなっちゃったのもお前のせいだし。
だけどこの文字はどう考えても無理があるような気がするニダ
複雑な表現になればなるほど大変になる気がするニダ
ウリは近い将来、ハングルは日帝の陰謀、日帝が漢字を奪った、ヒデヨシが漢字を禁止したとか言いだして
ハングルから漢字への路線変更するんじゃないかと睨んでるニダ
712:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:44:32.84 YxccFc5h
>>706
表意文字、表音文字の両方を持っている国の人しかわからない良さ。
713:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:45:35.77 RV5lUNlp
せっかく「膨大な発音を正確に記述できる文字」なのならば、
漢字廃止の時点で同音異義語の発音を変更して、つまり同音
となる単語を無くしてしまえば良かったのにね。
その上で初等教育で徹底的に単語の発音を仕込む事にすれば
同音異義語の弊害は軽くなってたはず。理論的には(笑
そんな事が出来たとは思わないけど(笑
714:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:47:33.88 moGEV+iT
「日本人の反応」 がニュースになると・・・
715:破戒僧@セーフモード 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 【東電 76.7 %】 ◆2ChOkEpIcI
11/11/01 13:48:50.53 /ZXLb6Gy
ひらがなしかない言語って言う人いるけどさ
日本人はひらがなで書かれても読めちゃうんだよ。
漢字があるから。
脳内で勝手に漢字変換して読んでる。
漢字の存在しないローマ字あるいは発音記号だけで書かれた平文だと考えるのが正しい。
漢字って概念がそもそもねえの。
716:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:50:51.98 okKmv6Ez
>>709
>漢字読めない世代の反対があるそうです
自分が読めないものを他人が読めるようになるのはイヤだ…ってことなのかな?w
今更、新しく憶えるのが面倒くさいってことなのかな?(^ ^;)
ルビを使えないなら、代わりに「韓国(かんこく)」みたいな書き方しても読めるように
なると思うんだけど、忘れ去った漢字を再び導入するのが面倒くさいってのが一番
なんだろうな…
こういう話題になると「大清国属」って旗の文字が読めなくてニコニコしながら旗持ってた
韓国大統領(?)の写真を思い出すw
韓国国内の報道では文字の部分がカットされてたんだっけ?w
717:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:53:35.77 YxccFc5h
>>709
>漢字読めない世代の反対があるそうです
かの国には国の将来を本気で考える若い国士はいないのか?
他人事ながら気になるな。
こっち見るなと言われそうだが、実際にやっていることは
「私を見て見てー」なんだよな。
718:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:53:39.61 EykezYX0
自称世界一のハングルがあるんだから漢字いらんやんw
中東におけるイスラエルのように極東で孤立して行けばいいやんw
どっちも米ユダヤの支援受けてるんだから余裕だろw
719:白猫迎撃隊 忍法帖【Lv=40,xxxPT】 【東電 76.7 %】 ◆wNuko.CN6Q
11/11/01 13:54:06.80 ccOwrqje
>>711
えぇと、無理があるのはハングルという文字ではなく、
韓国語でも朝鮮語でもどっちでも良いけど彼等の言語そのもの
抽象的な用語の殆どを自言語で用意出来ず、古いものは中国語から
近現代用語は日本製漢字熟語からの借用で、
その際、移入元の音もそのままそっくり使えば問題が少なかったのに、
音だけは自言語風にしてしまった
この漢字の音の自言語化がそもそもの問題の原因
使用頻度多い単語から、音の置換えをやって、同音異義語を少なくする努力を
地道に続けるかないでしょう
720:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:56:22.80 1x8DqhYm
たぶん韓国人は漢字を読めるようになって初めてマトリックスの世界から解放されるんだろうな。
大 清 国 属 高 麗
721:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 13:58:45.30 4ihPXN4N
ハングルによる文化的遺産ってある?
722:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:01:50.40 f3CSRVdj
愚民用文字ってことで見栄っ張りの鮮人共は長年お蔵入りさせといたんだろ?
723:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:05:01.30 RV5lUNlp
耳にしているニュースの範囲では
音の置き換えでなく、言葉の置き換えをしているらしい。
境界(きょうかい)→ とち と とち の さかいめ
みたいな(笑
統治時代からの法律の条文から漢語を廃止しようとして、
酷い事になりかけてるっていう報道を見た記憶ががが
724:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:05:26.90 3wNtUVuh
朝鮮統一の話題だけは徹底的にスルー。そこが攻め所なんだぞ、ネトウヨ。
725:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:06:32.88 YxccFc5h
>>720
韓国の漢字を捨てた原因の一つが理解できた。
「大 清 国 属 高 麗」
これだ。しかし歴史と対峙できないひよわな精神だな。
726:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:06:53.99 Wvnq8iZf
何だよ、文字が優秀ってw
727:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:07:00.82 2HAObA81
書道をするにもハングルは不細工だからなぁ
728:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:09:36.92 YxccFc5h
>>727
さすがに「ハングル」で書道は無いでしょう。
それをやったら、茶道もどきの「韓国茶道」よりひどいことになる。
729:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:09:51.92 RV5lUNlp
日本の書道がうらやましくって
ハングル書道ってのを情弱白人にさせたホルホル記事も良く見るけどね。
墨と筆で丸とか棒を書いて何が嬉しいのやら(苦笑
730:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:15:12.05 YxccFc5h
>>729
書のリズム、力強さをどうやって表すんだ。
ハングルではとても無理だと思うのだが?
実際のものを見てみたい。怖いもの見たさで。
731:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:15:55.64 RV5lUNlp
ハングル書道
URLリンク(imagek.navi.com)
上の写真の掲載サイト
URLリンク(www.seoulnavi.com)
732:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:15:57.56 239YLb8N
日本人が復活させたハングルが優秀ってw
親日罪で死刑に成るぞwww
733:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:16:31.12 cShdYdvJ
>>729
丸
URLリンク(www.hakutsuru.co.jp)
734:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:17:58.68 Wvnq8iZf
>>733
書き始めが下からだから書だが、
ハングレって書き始め、上だろ?
735:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:18:06.91 2HAObA81
>>31
ダンジョンのマッピングみたいだなw
736:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:19:39.39 cShdYdvJ
>>734
あんな記号にも書き順なんて存在するのかw
737:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:20:41.16 SnK3fq2K
自作自演じゃなくて自画自賛な
738:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:21:11.46 YxccFc5h
>>731
ありがとう。思った通り楷書なんだな。
ところで、写真の人物は欧米人の牧師さんのようだが
布教にでもきたのかな。
739:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:22:12.61 Pu9Buqoc
そもそも侵略した宗主国モンゴルのパスパ文字のパクリだし。
740:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:22:38.50 xQvm7Zpk
ハングルは表音文字 表意文字に対して優れているとかどうして言えるんだ
同じ表音文字でアルファベットより優秀とかどうして言えるんだ
70%も漢字由来の単語を使っていながら ハングルの自慢しているのが理解不能
741:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:22:50.00 27ckbenO
「ハングルの誕生は奇跡と言わざるを得ない」
そうだね。日本が統治してハングル教えなかったらそのままハングルは消えてたかもな。
742:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:25:57.88 EdPl5DSu
漢字とか梵字のTシャツ着てる白人はよく見るけど
ハングルのTシャツ着てる白人見たことないや
日本でも見たことないけど
743:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:26:11.01 bKKDdeO3
ハングルなんて表音文字としても欠陥だらけ。
簡単な日本語ですら正確に表記できないじゃんw
744:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:26:17.13 3tsXLVGs
「防水」と「吸水」だっけか?
全く逆なのに同じ発音で間違えました
とかする言葉が優秀とかwwww
745:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:26:45.04 8Ue7mn3v
文字っていうほど洗練されてるわけでもないし、歴史も浅いから、文化的に意味もない。
746:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:26:53.88 BvJDMCyk
中国朝鮮自治区ソウル自治州
747:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:27:04.74 g/TchjXG
┏━━━━━━━━━━━━━━━━┓
┃┌─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┬─┐┃
┃..|.run.| F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 |..┃
┃├─┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴─┤┃
┃..|....dog...| F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 |..JAP.│┃
┃├─┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴─┤┃
┃│ eat | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5..|apologize|..┃
┃├──┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴┬┴─┬─┤┃
┃│ KIMCHI. | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 | F5│F5 |.謝..賠.| .lie│┃
┃└─┬─┴┬┴─┼─┴─┴─┴─┴─┴┬┴─┼─┼─┴─┘┃
┃ │XXX .|..steal│ .| rape.|.sex.| ...┃
┃ └─┴─┴─────┴─┴─┘ .┃
┗━━━━━━━━━━━━━━━━┛
748:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:28:41.54 B4588u1M
チマチョゴリ切り裂き事件にしても、自作自演は朝鮮人の得意技
749:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:29:24.42 E+g5jDPs
韓国が出来る前は卑しい身分の人がハングル、
高貴な身分や文学歴史については漢字を使っていた。
そしてハングルの歴史は一度閉じたが日帝によって掘り起こされ体系化され
学校も建ててハングルを教えたのですよ。
ホルホルする前に事実を知ろうねw
750:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん
11/11/01 14:30:59.63 YxccFc5h
>>741
それを言うと謝罪と弁償が来るぞ。
自分たちが「漢字」を捨てたことは無視して言うぞ。