11/10/13 16:17:43.48 IeyIiir2
>>430
欧米の言語は「つづり」「発音」「意味」が1対1対1対応だろ。
「つづり」が一つの「形」となって、一種の表意文字のように「意味」に対応してる。
歴史的にそういう文字を使っていたから、おのずと、そういう風に形成された。
でも、ハングルは後から考案された点が決定的に違う。
「つづり」と「発音」は1対1対応だけど、
「発音」と「意味」が1対1に対応してない。
また、元が漢字語なのに、漢字を廃止したから、未知の単語と出会っても、
発音からは意味が類推できないということが起こる。
結果、難しい語彙がどんどん消失して行き、文章はどんどん平易になっていく。
これが、最大の問題。
知的水準は崩壊する一方。