【日韓】「ハングルこそ最も優秀な文字」の韓国報道に、日本では「また自作自演か」「とりあう必要はない」と冷たい反応[10/12]at NEWS4PLUS
【日韓】「ハングルこそ最も優秀な文字」の韓国報道に、日本では「また自作自演か」「とりあう必要はない」と冷たい反応[10/12] - 暇つぶし2ch302:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
11/10/12 22:35:14.29 MM9tBi60
>>240
その文、最初の5語は確かに同音異義語だけど、あとの5語は同音異義語じゃないよ。

釣船 조선 /co.sɔn/ jo seon (チョソン)
操船 조선 /co.sɔn/ jo seon (チョソン)
朝鮮 조선 /co.sɔn/ jo seon (チョソン)
祖先 조선 /co.sɔn/ jo seon (チョソン)
造船 조선 /co.sɔn/ jo seon (チョソン)
商船 상선 /saŋ.sɔn/ sang seon (サンソン)
率先 솔선 /sor.sɔn/ sol seon (ソルソン)
乗船 승선 /sɯŋ.sɔn/ seung seon (スンソン)
商戦 상전 /saŋ.cɔn/ sang jeon (サンジョン)
挑戦 도전 /to.cɔn/ do jeon (トジョン)

あと、ハングルは朝鮮漢字音の学習に確かに役立つが、固有語の表記にこそ最も真価を発揮する。
ハングルは11172種類の組み合わせがあるが、そのうち漢字音に現れるのは472種類に過ぎない。
ハングルで実際に出現するのは7000~8000種類と言われているので、95%ほどが固有語のみに使われることになる。

固有語の場合、環境によっては同音異義語になる語を表記し分けられることも珍しくない。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch