【仏教】 「韓国仏教、世界化して日本語のゼンの代わりに韓国語のチャムソン広げる」~曹渓宗僧侶フランスで広報活動[10/01]at NEWS4PLUS
【仏教】 「韓国仏教、世界化して日本語のゼンの代わりに韓国語のチャムソン広げる」~曹渓宗僧侶フランスで広報活動[10/01] - 暇つぶし2ch621:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん
11/10/02 02:50:22.31 97GRlbVV
>>589
Wiki先生に語源があったよ
URLリンク(ja.wikipedia.org)

サンスクリット: ध्यान(Dhyānaディヤーナ)、
パーリ語:Dhyāna(Jhāna、ジャーナ )が
中国で音写され禅那(ゼンナ)、禅(ゼン)になった。
正体字: 禪、漢字制限(当用漢字、常用漢字)
以後は現表記が多く用いられる。
現代北京語の発音はチャン(chan2)である



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch