11/04/01 21:06:44.10 +JWdhYQO
>>137
wikiからのコピペ
1980年代前半までは「バカチョンカメラ」という呼び名が一般に用いられていた。
語源には下記のような説がある。
1.英語のフール・プルーフの訳語で、「カメラの使い方を知らなくても、絞りやシャッタースピードの調整を気にせず使えるカメラ」つまりプログラムEE(当時の呼称。現在のプログラムAE)つきの、「ばかでもちょんでも使えるカメラ」という意味。
2.バケーションカメラのローマ字綴り (vacation camera) を日本語読みしたという説、あるいは英語発音の聴き取り間違い。
3.絞り等の専門知識を要することなく、「バカでも(シャッターを)チョンと押せば撮影できる」の意
wikiをソースとして信じないならもっと自分で調べてみたら?
なんでも『日本が悪い!』『差別だ!』じゃ思考停止だよ。