11/01/28 04:29:52 7bRFFDa5
イシマを漢字で置き換えると伊支馬、これは魏志倭人伝にて
_ 伊都国 官曰 爾支 副曰 泄謨觚、柄渠觚
一支国 官亦曰 卑狗 副曰 卑奴母離
対馬国 其大官曰 卑狗 副曰 卑奴母離
_ ↓
不彌国 官曰 多模 副曰 卑奴母離
投馬国 官曰 彌彌 副曰 彌彌那利
_ ↓
_ 奴国 官曰 ジ馬觚 副曰 卑奴母離
このような記述があります。
原文改変:邪馬壹国・・官有伊支馬彌馬升、次曰彌馬獲支、次曰奴佳{革是}
読み下し:邪馬壹国の官には伊・支・馬・彌・馬の升、次に曰く彌・馬の
獲支、次に曰く奴の佳{革是}が有る。
現代語訳:邪馬壹国の官としては伊都国の升、一支国の升、対馬国の升、
不彌国の升、投馬国の升があり、次に不彌国の獲支、投馬国の獲支、次に奴
国の佳{革是}が有る。
また伊支馬は伊古麻(生駒)とも読み、活目入彦五十狭茅(垂仁天皇)という説もありますね。
そしてタラとは、・・・上記の記述にもある邪馬壹国当時の天皇、奴佳デ=タラシナカツヒコのことでしょうか。