10/11/20 19:50:38 nFdkma7h
>>117
> 「韓国、韓国語を愛する優れた研究家」が少ないからじゃねえの。
それも有る、マイナーな言語だからね。
日本語は、経済的な活動も大きいから、日本語の翻訳についてはそれなりに取り組むと利益が出る。
また、日本人の側でも翻訳家が、それなりに居る。
日本人は知的好奇心が有る人が多いから、他言語を学ぶ人が一定数居るからな。
だが、何よりも問題なのは、韓国の出版市場が小さく作家が居ないこと。
本を読む人が居ないから、売れる日本の作家が幅を利かせている。
日本で売れたらなら、韓国でもそこそこ売れるから。