[ハングンマル]朝鮮語/韓国語の総合5[チョソンマル]at GOGAKU
[ハングンマル]朝鮮語/韓国語の総合5[チョソンマル] - 暇つぶし2ch18:何語で名無しますか?
11/08/06 01:11:22.32
ウジテレビの株主にコロッと騙されて頑張って韓国語やってるオバちゃんたちへ











おつかれwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

19:何語で名無しますか?
11/08/06 03:56:49.36
>>16
あんた何処まで馬鹿なのwww
まず前スレ379、380読め!

それでも分からんのなら
URLリンク(www.kampoo.com)
URLリンク(www.mirinae.jp)
URLリンク(blogs.yahoo.co.jp)


16に質問だが、何でそんなに馬鹿なの?

20:何語で名無しますか?
11/08/06 10:48:05.82
夏休み終わるまでスルー検定で

21:何語で名無しますか?
11/08/06 15:10:48.33
>>19
えーと、前スレ>>380を書いたのも>>945を書いたのも自分なんだけど…

>>945が低レベルな回答だと捉えられてしまったということは、
たぶん自分の書き方がまずかったということなんだろうな。
そのせいで言いたかったことがちゃんと伝わらなかったようだ。申し訳ない。

22:何語で名無しますか?
11/08/06 15:14:16.40
もう明日のデモ?も拡散されちゃってるよねどうみても
リアルが動き始めちゃってるってこと
どうするウジTV

23:何語で名無しますか?
11/08/06 15:59:57.04
>>21
普通の人にはちゃんと伝わってるから大丈夫

24:何語で名無しますか?
11/08/06 16:24:32.89
女の間で流行ってるものは大抵すぐに廃れる。
ブームが去った後もやってたら笑いものにされるだけだからやめとけ。

言っておくが世界で一番使われているのは英語。
これは不動だ。
その次に使われているのは中国語。
英語に挫折したヤツは中国語も挫折するだろうがな。

25:何語で名無しますか?
11/08/06 16:43:32.02
中村蒼 「KARAが大好きなんすよ。かわいいじゃないですか~」

言わされてる感がすごい。。

26:何語で名無しますか?
11/08/06 17:25:26.08
>>21
言いたかった事とは何?

27:何語で名無しますか?
11/08/06 17:40:24.35
>>21

380では
×「노래가 좋아하는 ~」、×「짜장면이 좋아하는 ~」
ってレスしてあるが
945では「多少無理がある」と「이/가+좋아하다」はありって意見が変わってる理由は?

28:何語で名無しますか?
11/08/06 18:07:25.99
>>27
横レスだけど

>「이/가+좋아하다」はありって~
そんな事書いてある?

29:何語で名無しますか?
11/08/06 20:44:07.31
>>28
この文には2通りの解釈があり得る。
後者は多少無理がある。

이/가+좋아하다を肯定してるじゃん

30:何語で名無しますか?
11/08/06 21:10:01.86
>>21

じゃあ書き直して見なよ!www

31:何語で名無しますか?
11/08/06 22:50:50.86
横レスだが、前スレ945は、는/은 좋아하다をあり得ると書いているのでは。
Naverの韓国語辞典から引用するよ。
3. (略) 강조의 뜻을 나타내는 보조사.
아무리 바쁘더라도 식사는 해야지.
(自分で訳)どんなに忙しくても食事「は」しなきゃ。

「は」も’는'もこの文脈なら目的格。

32:何語で名無しますか?
11/08/06 22:59:09.02
こうすればはっきりする。
저는 일본사람은 싫어하지만 조선사람은 너무 좋아해요.

33:何語で名無しますか?
11/08/06 23:30:58.94
何が違うのかなと思ってたけど는/은と이/가を混同しちゃってるだけか
人を馬鹿呼ばわりする前にもう少し日本語からお勉強した方が…

34:何語で名無しますか?
11/08/07 16:04:04.98
>>31
その解釈は正しいのだが
強調のために을/를を은/는に置き換えて文法的におかしくなる場合には
当然ながら置き換えられない。
従って>>32は通じるが文法的に間違ってるレベル

確かに「A은/는 좋아하지만 B는 싫어하다」
という表現を使う韓国人がいることはいるのだが
この表現は日本統治時代の名残なわけで・・・。

どうしても使いたいのなら止めはしないけど
試験に書いたら間違いなく×だし
日本統治時代の名残を話す日本人にいい顔しない韓国人も少なくないので
多少の覚悟はしておいたほうがいいかもね・・・。

35:何語で名無しますか?
11/08/07 17:31:01.99
>>34
イム・ジョンデ著 完全マスターハングル文法て本の10ページに
「빵은 안 좋아해요.」って表現が出てくるんだけど

>>34が言いたいのは2つのものを並べて比べる場合には文法間違いだってこと?
単体で使っても「뭐뭐는 좋아하다」という表現自体が間違いってこと?

36:何語で名無しますか?
11/08/07 18:18:21.88
>>34
うわあ……

37:何語で名無しますか?
11/08/07 18:23:21.94
>>34
もう無理だからやめて。
Learner's Dictionary of Korea 韓国の国立国語院が企画・著作した学習用辞典ね。

3 비슷한 종류를 대조하여 말할 때 슨다.
||사과는 좋아하지만 배는 안 좋아해요.

38:何語で名無しますか?
11/08/07 18:28:16.94
書名が微妙に欠けた。
Learner's Dictionary of Korean
외국인을 위한 한국어 학습 사전
韓国語学習者のための-やさしい韓韓辞典

辞書だけど、読んでるだけですごくためになる。(自分のレベルには)

39:何語で名無しますか?
11/08/07 18:47:00.70
もうひとつダメ押ししておく。標準国語大辞典(韓国の標準語を事実上定義する辞典)の例文から。
URLリンク(stdweb2.korean.go.kr)
||사과는 먹어도 배는 먹지 마라.


40:何語で名無しますか?
11/08/07 21:08:14.89
>>34
これはひどい

41:何語で名無しますか?
11/08/08 07:56:31.20
>>39
순화って知らんのかwww

42:何語で名無しますか?
11/08/08 10:23:32.35
>>39>>37と同じ人なのかは分からないけど
>>39の例文はちょっと当たらないと思う
좋아하다に対する助詞는/은の話だから

>>34の言う試験で書くと間違いなく×
って言う根拠が何処から来るのか知りたい所ではある

43:何語で名無しますか?
11/08/08 11:34:48.06
フジテレビが偏光報道してた件は、韓国語学習者にとってきちんと認識するべき問題だと思う。
相手を尊重しその言語を学ぶのは素晴らしいことだけど、
相手ははたして日本を尊重してるのだろうか?

フジテレビの韓国系株主による偏光放送は大いに問題があると思う

44:何語で名無しますか?
11/08/08 11:56:55.55
>>42
37=39だけど、それは問題設定がまちがっるよ。
는/은を対比強調の目的格助詞として使うのは、
日帝残滓で厳密には誤り、という主張への反例だから、
좋아하다はもはや関係ない。

45:何語で名無しますか?
11/08/08 13:09:29.71
>>44
순화やってるのは当の国立国語院なんだけどwww

46:954
11/08/08 13:15:55.39
>>45
何を言っているんだ。
だったらなおのこと反例になるじゃないか。

47:何語で名無しますか?
11/08/08 13:18:00.76
フジテレビの件と韓国語の学習は関係ないようであるよな
まあ、モチベは極端に下がった・・

48:何語で名無しますか?
11/08/08 13:34:51.15
URLリンク(search.naver.com)
'"Learner's Dictionary of Korea"'에 대한 검색결과가 없습니다.

URLリンク(www.google.co.kr)
검색결과 약 2개 (0.09초)

その本は実在するの?

49:何語で名無しますか?
11/08/08 13:46:00.96
日本で出版されてる日本人学習者のための本を
何故韓国サイトで検索したのか分からないけど
アマゾンでも買えるようだよ、その本

50:954
11/08/08 13:53:43.64
>>48
>>37は一文字欠けてて、>>38です。
日本語の書名も>>38の通りだけど、
俺はソウルで買った。安かったので。

51:954
11/08/08 13:56:08.86
ちなみに韓国版と日本版の違いは、
後者は序文と凡例か日本語になっている代わりに、
付録が抜けてて値段が高い。

52:何語で名無しますか?
11/08/08 13:57:16.89
Learner's Dictionary of Korean=韓国語学習者のための-やさしい韓韓辞典

53:何語で名無しますか?
11/08/08 14:01:57.18
↑確認が取れないんだがwww

54:何語で名無しますか?
11/08/08 14:17:31.11
>>53
態度悪くしといたほうが教えてもらえるだろうという思惑がいけすかないが、

韓国版
URLリンク(books.google.com)

日本版
URLリンク(www.amazon.co.jp)

55:何語で名無しますか?
11/08/08 14:26:41.27
韓国版のリンクが違うな。
>>38のハングル書名でぐぐれば一発で出てくるので、そうして。

56:何語で名無しますか?
11/08/08 14:37:02.24
フジテレビは見ちゃダメ

57:何語で名無しますか?
11/08/08 17:10:56.23
我が家はトンヘテレビですから

58:何語で名無しますか?
11/08/08 17:39:11.77
トンヘテレビは韓流を流して洗脳するなんてことは無いだろうなあ

59:何語で名無しますか?
11/08/08 19:19:30.44

チョンかぶれフジテレビ見るな。KPOP聞くな。耳ざわりなチョン語も習うな。
美しいロシア女性とお友達になれるロシア語を習いなさい。

60:何語で名無しますか?
11/08/08 20:16:21.55
オドストロゲレステレシェーボワ

61:何語で名無しますか?
11/08/09 00:38:57.40
すいません、ちょっとローマ字表記のことで教えてください。
ネットで度々日本語のことをJapaness、中国語のことをChinessと不思議な表記をしているのを見かけます。
それで「"Japaness" "Chiness"」でググると、韓国のサイトが多くヒットします。
これは朝鮮語と何か関係があるのでしょうか?

62:何語で名無しますか?
11/08/09 08:33:58.40
もう誰しもが自然に見分けられるようになっていると思うけど、
今回は2ちゃんねる初心者も
沢山見に来てると思うので念のために!

【朝鮮・韓国人のネトウヨや工作員を簡単に見分ける方法】

①スレの主旨と、なぜか違う方向へ誘導していこうとする

②ネトウヨという言葉とwを多用したがる
(ネトウヨ=ネット右翼という意味。この言葉を広めて 「愛国者」=「ネトウヨ」とレッテルを作り、
日本人が愛国心を持たないような形へ持っていこうとする手法。
そう、在日による街宣車右翼のやり方と同じです)

③特定企業や特定グループを叩いていると、
何故か反発してきて必死になる。日本企業へ矛先が行くように仕向けた発言を行う(←その企業に雇われた工作員の可能性が高いです)

④やたら本来の主旨と正反対のことを>>2などの一桁番に書きたがる。それで①の方向に持っていく。 ①に当てはまる投稿の場合、今彼らの中では一桁番台の書き込みイコール影響力を及ぼすと思っているらしいです。

⑤やたら単発IDで投稿

⑥デモには人が集まらない!中止になった!中止になる!といった類のニオイをさせるような必死な投稿。
↑実際問題、今回はネット史上最大の祭り(出来事)です。想像もしないくらいの人数が集まります。
(※彼らは、今の利権(日本人の血税から流れています)に
ぶら下がっているので、それが無くなるのが怖いのです)

以上、コピペ拡散とテンプレへの追加をお願いします。
キーワード規制が入って投稿出来ない場合は、無駄な空白や改行を先頭に入れて投稿したら回避出来ることがあります。

63:何語で名無しますか?
11/08/09 14:34:30.78
今日もフジは平常運転w

11 :名無しでいいとも! :sage :2011/08/09(火) 13:22:57.03 (p)ID:T+haeV7f(4)

韓国アイドル「日本人男と違って日本人女はカワイイですね」

小堺「あー日本人の男は世界最低らしいから…」

(会場爆笑)

韓国アイドル「はい。男は駄目だけど日本人女はしゃべり方カワイイです」

64:何語で名無しますか?
11/08/09 19:00:10.21
>>63
そのアイドル本人が日本語でいったのかwww?

65:何語で名無しますか?
11/08/09 19:09:53.48
FTアイランドかな?しらんけど

66:何語で名無しますか?
11/08/10 11:21:00.69
私、その番組見てたけど、そんな感じじゃなかったよ。

小堺さんが、「日本人女性は世界で一番もてるんですって。日本人男性は一番もてないんですって。」

しゃべり方については、
韓国旅行に行ったときに役に立つ言葉を教えてくださいってなって、
ホンギが挨拶は、「アニョハセヨ」ではなく「アンニョン」って日本人女性のマネをして言ったの。
日本人女性があいさつする時、声が高くなってかわいいんですよ~ってそんな感じだった。


67:何語で名無しますか?
11/08/10 23:31:48.80
韓国ってあんなにサッカー下手なのに、国技がサッカーという皮肉な事実

68:何語で名無しますか?
11/08/10 23:48:52.99
雑魚しかいない海外組
国内リーグの八百長問題
選手の育成を海外に丸なげ


これから日本サッカーとの差がどんどん開くね

69:何語で名無しますか?
11/08/11 10:06:50.29
さっき韓国の友達からMSNで、絶対に復讐してやる、植民地支配と従軍慰安婦を忘れるなって言ってきた。
とりあえず丸く収めておいたけど、向こうの人ってスポーツの日本戦になると本音がでるみたい

70:何語で名無しますか?
11/08/11 14:13:39.96
スレリンク(tvsaloon板)
【芸能】統一教会関連組織主催の韓国グループ「超新星」の名古屋公演が中止に…有田芳生、ツイッターでつぶやく
スレリンク(dqnplus板)
【韓国芸能】少女時代が統一教会主催イベント出演?ネットでは関係性勘ぐる[08/10]
スレリンク(news4plus板)
【音楽】少女時代が統一教会主催イベント出演?ネットでは関係性勘ぐる (Searchina)[11/08/10]★2

韓国芸能人の後ろにいるのは統一教会?NHKも統一教会とつながりが?

71:何語で名無しますか?
11/08/11 14:29:07.52
BSフジテレビの常務が、匿名だと思って2chの狼板ってところに書き込んだら、
そこはIPアドレスが表示される板だったってことで、いま大問題になってるね。。
うちらが韓国語やってるのも、元をたどれば彼らが仕掛けた罠にはまってしまったのかな。
なんかせつない

72:何語で名無しますか?
11/08/11 17:09:33.33
>うちら
自分一人の話だろうになに言ってんだか

73:何語で名無しますか?
11/08/11 17:24:55.13
いや、おれもKARAのファンになって始めた口だから、なんか後悔してる。
やっぱ第2外国語は中国語にしとくんだった・・ orz

74:何語で名無しますか?
11/08/11 17:26:56.41
>>73
私はチャングムがきっかけだけど、韓国語学習は面白いから別に後悔してないよ

75:何語で名無しますか?
11/08/11 18:49:00.99
おれはソルビ
この綺麗さは半端じゃないと思う
URLリンク(goo.gl)

76:何語で名無しますか?
11/08/11 20:46:14.46
北朝鮮軍歌ファンの自分に隙はない

77:何語で名無しますか?
11/08/13 08:12:10.70
【英国】“韓国大好き"の英国女学生(19)、韓国語特有の発音するため「舌を伸ばす手術」→“ネイティブ・コリアン"に[8/12] - 東アジアnews+板@2ch
スレリンク(news4plus板)

78:何語で名無しますか?
11/08/13 18:19:57.09
銀行の貯金の金額を金光秀と宋智赫は歯切れよく告白。

79:何語で名無しますか?
11/08/13 19:36:19.84
11月にハングル能力検定試験の準2級を受けるので勉強を始めましたが
底辺高卒の私には国語(日日)辞典が無いと、和訳された単語の意味が分からず
例文(日本語文)の読解ができません・・・。
こんなんですが諦めずに頑張ります。
(一応3級は合格しています)

80:何語で名無しますか?
11/08/13 21:38:22.98
>>75
マジで美人すぎる
こんなに綺麗な人、日本の芸能界でも数少ないはず

81:何語で名無しますか?
11/08/13 21:52:04.11
ネットじゃ韓国に対してひどい事言ってるけどさ、
しょうじきに言って今回は韓国もせいいっぱい頑張ったと思うよ。
国を挙げてこんなにサッカーが盛り上がる国は他にないし日本人は
韓国をもっと認めてあげてもいいんじゃないかな。

82:何語で名無しますか?
11/08/14 01:48:17.65
バイエルンは、次節はソン・フンミン率いるハンブルガーと対戦


ブレシーズンマッチでは、ソン・フンミンがゴールを決めてハンブルガーが勝利している


次節もソン・フンミンがゴールでハンブルガーが勝ったら、「宇佐美を捨ててソンを取れ!!」の大合唱だろうな

83:何語で名無しますか?
11/08/14 01:57:48.63
プレミア韓国人3人 日本人1人

日本人の最後の願望ドイツリーグの結果

ソンフンミン1得点1アシストすばらしい>>>>>>>>>>>>
>>>ク・ジャチョル、すばらしい>>>>>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>>>>右サイドから失点長谷部>>試合に参加しない香川>>
>>>>>>>>>>>途中出場も駄目過ぎて監督怒って10分で交代宇佐美>>
>>>>>>>>>>レギュラー失う内田(シャルケは右から5-1)>>
>>>>>>>>>>>>矢野、槇野、細貝、大津、

84:何語で名無しますか?
11/08/14 02:47:14.91
韓国語のリスニングが得意な方に簡単なお願いがあります。

URLリンク(www.youtube.com)

この動画の、3:26から3:46までの会話を日本語訳して下さい。

特に、3:36から
この女性が「あー(...わかりません...)!!! おぉ!ゆたゆたゆた...、あたんだたんだ..?」(よくわかりません)
って、パソコンを打ちながら興奮して言っているところとが知りたいです。

日本語での正確なニュアンスが知りたいです。

85:何語で名無しますか?
11/08/14 02:52:01.54
>>84
ちなみに、この女性の名前は「イム・ユナ」といって、韓国では有名な方だそうです。
ソニョシデというグループで活動しているそうです。

あと、3:43でユナが言っている、おそらく負け惜しみか何かの発言も、
正確なニュアンスが知りたいです。

よろしくお願いいたします。

86:何語で名無しますか?
11/08/14 09:31:26.30
結局、韓国語やってる人って芸能関係がきっかけ
他みたいにビジネス目的が極めて少ない

87:何語で名無しますか?
11/08/14 11:21:31.31
フジテレビ社員が狼板の高岡スレでfusianasanに引っ掛かりIPを晒す
URLリンク(hamusoku.com)

BSフジ社員が狼板の高岡スレでfusianasanに引っ掛かりIPと性癖を晒す (ν速絶賛監視中) ★9 #fujitv
スレリンク(news板)

すげえ!工作員って実在するんだww
しかもスカトロ趣味、ネトウヨ連呼w

岩尾望「K-POPよりJ-POP」発言 これで「干された」説の真偽
URLリンク(www.j-cast.com)

これが日本のテレビ局?フジテレビの「韓国」ゴリ押し  「まとめ」
URLリンク(matome.naver.jp)

日本ヤバいだろ?

88:何語で名無しますか?
11/08/14 18:56:01.81
森と金成帝。

89:何語で名無しますか?
11/08/14 21:43:54.40
URLリンク(www.youtube.com)

この動画の3:26から3:46の韓国語です。

윤아 : 어 임요한 오빠
임요한 : 어어 안녕
윤아 : 와 오빤 어쩜 이렇게 게임을 잘해요?
윤아 : 으악! 적이 왜 이렇게 빨리나와
윤아 : 아 밑에 있다 아 안돼안돼안돼
윤아 : 아 나도 잘하고 싶은데
임요한 : 너의 CPU를 믿어봐

90:何語で名無しますか?
11/08/14 21:46:44.69
>>89
和訳です。

ユナ:あ、임요한(イム・ヨハン)兄ちゃん。
イム・ヨハン:ああ、こんばんは。
ユナ:うわぁ、兄ちゃんはなんてこんないゲームがうまいんです?
ユナ:いや!敵がなんでこんなに早く出る?
ユナ:あ、下にいる。あ、ダメダメダメ~
ユナ:あ、私も上手くしたいのに…
イム・ヨハン:おまえのCPUを信じろ。

CPUを制作するIntelの紹介映像ですね。
임요한(イム・ヨハン)という人は韓国の有名なプロゲーマです。
動画の中で二人はたぶんスタークラフト2というゲームをプレイしていると思います。

91:何語で名無しますか?
11/08/15 02:46:44.94
ソシスレで沸いてる高1というものです。

>>90
ありがとうございます。
(Thank you very much.)
しかし、僕は韓国語を読むことが不可能です。
(However, I cannot read Korean language.)

僕は、「おまえのCPUを信じろ」と、このように可愛いユナに言う彼を、非常に格好良いと思います。(笑)

92:何語で名無しますか?
11/08/15 09:46:19.65
>>90
임요"환"이 아닐까?

93:何語で名無しますか?
11/08/15 18:41:34.41
韓国の竹島をめぐる活動、法的には無意味で世界の承認得られない=中国

 竹島(韓国名:独島)をめぐり、日韓関係がぎくしゃくしている。日本の竹島領有の主張に対して、
韓国ではさまざまな方法で日本への抗議が行なわれている。中国メディアの環球時報(電子版)は
13日、韓国の抗議活動の背後にある理由を報じた。

 韓国の女性モデルが10日、韓国の伝統衣装を着て鬱陵島に上陸し現地でファッションショーを
行なうことで日本への抗議を意を表わした。さらに現在80人の若者たちが、竹島が韓国領である
ことをアピールするために、韓国の最北端から竹島を目指している。
最終的にリレー形式で日本海を渡り、竹島へ上陸する予定だという。

 こうした韓国の動きに対して、記事は「2012年に行なわれる韓国の選挙が主な原因となっている」
と指摘。もともと日韓の間には竹島をめぐる紛争があったが、「日韓のそれぞれの政治家たちが
自分たちの政治的目的を考慮に入れて、民衆の中にある不満のエネルギーをいつ放出すれば
よいかを計算している」と分析した。さらに、その根拠として抗議活動を行なった女性モデルや若者
たちを引き合いに「彼らの使用した自転車や装備品などがみな同じものであり、背後に資金を提供
している政治的な組織がある」と説明。それゆえ、「日韓の選挙後にこうした紛争はすぐに沈静化
するだろう」と推測した。

 さらに記事は、韓国が08年から10年にかけて世界各国の地図や教科書を集め、竹島の領有権
の表記を調査したことを取り上げた。結果、「全世界の1.5パーセントの地域でしか韓国領土として
認められていないことに韓国は衝撃を受けた」と指摘。

 それゆえ、「社会や民衆に働きかけて、全世界で竹島が韓国の領土であるという認識を高めよう
と考えている」と指摘したうえで、「韓国による社会的な活動がいくら民衆の中で認識を高めたとしても、
結局のところ法的にまったく無意味である」と指摘。社会活動を行っても、「世界の承認や黙認を得る
ことはできないだろう」と報じた。(編集担当:及川源十郎)

94:何語で名無しますか?
11/08/16 00:22:55.74
「もしもし」って韓国語でオボセヨ? でいいの?

95:何語で名無しますか?
11/08/16 01:03:03.00
ヨボセヨね。「応答してください」の意味。

96:何語で名無しますか?
11/08/16 01:28:21.29
カンサンニダ!

97:何語で名無しますか?
11/08/16 01:43:17.44
Unnie って女性が年上の女性を呼ぶときの敬称ですか?

98:何語で名無しますか?
11/08/16 01:45:52.71
オンニは知ってます。「オンニ」の英語表記が「Unnie」なのかなと気になって。

99:光復節2011スピーチ
11/08/16 06:50:07.82
[제66주년 광복절 경축사] 이명박 대통령 경축사 <전문>
[第66周年 光復節 慶祝詞] 李明博 大統領 慶祝詞 <全文>
written by. konas
URLリンク(www.konas.net)
 
お堅いスピーチと時事用語を勉強する上で良い教材と思ったので掲載。

100:何語で名無しますか?
11/08/16 07:17:37.39
キムチの銘柄で
『아름찬 김치』というのがあるんだけれど
URLリンク(www.arumchan.com)
手持ちの辞書では아름차다を引くと
「(形容詞)力に余る、手に負えない」とある。
他に良い訳はありませんか?

101:何語で名無しますか?
11/08/16 07:28:02.21
>>99
존경하는 국민 여러분,
독립유공자와 내외 귀빈 여러분,
사랑하는 북녘 동포와 700만 재외동포 여러분!
尊敬する国民の皆様、
独立遺功者と内外貴賓の皆様、
愛する北側同胞と700万在外同胞の皆様!

66주년 광복절을 여러분 모두와 함께 경축합니다.
광복이 있었기 때문에 오늘 우리는
자유의 공기를 만끽할 수 있습니다.
광복이 있었기 때문에 우리는
민족의 운명을 우리의 손으로 개척할 수 있었습니다.
66周年光復節を皆様全てと共に慶祝いたします。
光復があるために今日我々は自由の空気を満喫することができます。
光復があるために我々は民族の運命を我々の手で開拓することができました。


102:何語で名無しますか?
11/08/16 12:27:52.76
KARAとかが本国で日本語歌詞の曲を歌ったら
その場に居る全員ひっくり返りそうだなw

103:何語で名無しますか?
11/08/16 14:09:57.50
中国と韓国の大きな違いのひとつに卑屈さがあるかないか、がある。

中国は古来からの大国の歴史があるから卑怯さはあっても卑屈さはない。
韓国は植民地の歴史しかないから底無しの卑屈さがある。

だからたま~に中国は日本に対して余裕を見せる事があるが
卑屈の塊である韓国はこういう余裕もない。

104:何語で名無しますか?
11/08/16 15:01:06.06
>>102
日本語メニューもなく日本語も通じない食堂で、
BGMが日本語版のKARAだったことがあるよ。
一般タクシーでサザンがかかってたこともある。

105:何語で名無しますか?
11/08/16 15:38:22.73
>>96
カンサンニダだと唇を全く閉じないから正しくはないけど、カムサハムニダより近い音っぽいね

…って、カムサハムニダのつもりでいいんだよね?

106:何語で名無しますか?
11/08/16 15:54:52.80
教えてGOOに韓国についての質問があるんだけど、
詳しい人、できれば韓国人に答えてあげてほしい

URLリンク(oshiete.goo.ne.jp)

107:何語で名無しますか?
11/08/16 17:17:34.44
>>81
ていうか監督の差じゃね?
ザッケローニは、歴代の代表監督のなかでナンバー1の技量をもった人だと
思う。もちろん、日本人プレーヤーの個々の技量が優れていたせいもあるけど。
昔から日本人選手は韓国よりもうまかったけど、韓国のラフプレーに
やられて苦戦する場合があったじゃん。でも今回はザックの戦術が徹底される
ことによって、韓国にラフプレーをさせるヒマさえ与えなかったから圧勝に
なったんだと思う。

108:何語で名無しますか?
11/08/16 19:34:28.91
>>105
はいw
カンサンニダ の方が、よりネイティブの発音に近いと聞いたんので...
(ンはムに近いイメージで。)


109:何語で名無しますか?
11/08/16 19:36:25.06
ならアンニョンハセヨはアニャーセヨだな

110:何語で名無しますか?
11/08/16 19:38:21.03
確かにそうですねw

「アニァーセヨ」の「ァ」の部分に「小さいハ」を含ませるイメージで発音すると、なお良いですねw

111:何語で名無しますか?
11/08/16 19:39:52.41
Anya~seyo じゃなくて Anya~hseyo って感じかな...


112:何語で名無しますか?
11/08/17 09:37:49.56
いや、ハのイメージは無くてもいいと思う。
語中のh音は弱音化(有声音化)すると言うが完全に脱落させても充分通じる。

113:何語で名無しますか?
11/08/17 10:25:22.17
>>101続き
이 자리에서 저는 조국을 위해 몸 바친
애국선열들의 꿈을 되새겨 봅니다.
압제와 가난의 질곡을 벗고
나라를 세워 사람답게 사는 것,
이것이야말로 그 분들과 우리 모두의 꿈이었습니다.
この席にて私は 祖国の為 一身を捧げた愛国先烈達の夢を繰り返し見ました。
圧政と苦しみの桎梏を払い、国を立て人間らしく生きること、
これこそが その方達と我々全ての夢でした。

그 꿈은 헛되지 않았습니다.
광복 이후 60여 년 대한민국은
천지개벽과 같은 변화를 일구어냈습니다.
분단과 전쟁의 참화 속에
가장 가난한 나라였던 대한민국의 모습은
이제 찾아볼 수 없습니다.
その夢は無駄ではありませんでした。
光復以後60余年 大韓民国は天地開闢に等しい変化を興しました。
文壇と戦争の惨禍のなかに
最も苦しい国だった大韓民国の姿は もう見当たりません。

114:何語で名無しますか?
11/08/18 04:03:09.44
>>100
아름-차다

힘에 겹다
力に余る という意味


[같은 말] 보람차다
(어떤 일을 한 뒤에 결과가 몹시 좋아서
자랑스러움과 자부심을 갖게 할 만큼 만족스럽다).
[同じ意味] 甲斐がある 張り合いがある
(何か仕事をした後に結果が非常に良くて
誇らしさと自負心を持てる程に満足感がある)

ggrks

115:何語で名無しますか?
11/08/18 04:04:14.56
>>100
>>114

116:何語で名無しますか?
11/08/18 12:05:24.22
>>114-115
>>100は「手に余る」「力に余る」キムチ、という訳だとしっくり来ないから
ほかにないですか?と聞いているのに。
質問をよく読みなよ。

117:何語で名無しますか?
11/08/18 13:21:04.80
>>116
ggrksとかツンデレだけどちゃんと答え書いてあるじゃん。
書き方が分かりにくいけど。

118:何語で名無しますか?
11/08/18 13:56:49.64
>>116
お前は日本語も読めんのか

119:何語で名無しますか?
11/08/18 14:00:22.72
暴君キムチとか名付けて、勝手に訳しとけばいいんじゃないの

120:100
11/08/18 15:59:59.41
>>114

“誇りをもって作ったので
食べごたえがあり
買った甲斐があったと感じさせる”
といった意味でしょうか。


ぐぐれと言われても 微妙な対訳に関しては・・・

121:何語で名無しますか?
11/08/18 16:47:01.33
>>120
手に負えないキムチ
力に余るキムチ(食べると力が有り余るキムチ)
直訳です


辞書の意味通りに日本人にしっくりくるように訳すなら「食べ甲斐のある、食べ応えのある」キムチでいいんでないの
ggrks



122:何語で名無しますか?
11/08/18 16:59:00.08
あー補足

아름차다 と 보람차다 がキムチ辞書には同じ言葉って書いてある
보람차다 がキムチ辞書で甲斐がある 張り合いがあると書いてある

日本語にしたら(力に余る)と(甲斐がある)は違うんで、やっぱりもれが訳すなら(手に負えないキムチ)って訳す

123:何語で名無しますか?
11/08/18 17:27:48.41
キムチ辞書に載ってる二つの単語の例文見たら
どっちの例文も互いに置き換えられない
これが同じ言葉なんてキムチの頭おかしいんか?

124:何語で名無しますか?
11/08/18 17:33:34.49
>>123
置き換えられんから二つの言葉が存在するとは考えられんのか?

125:何語で名無しますか?
11/08/18 18:23:14.22
>>124
はいはいキムチキムチ

126:何語で名無しますか?
11/08/18 21:16:05.40
>>123
そんなのまだまし。
風呂上りのビールを飲んでも
熱い風呂に入っても
キムチの汁を飲んでも
エアコンで冷えた部屋でも
みんな「シオナダ」

熱い風呂と涼しい部屋が同じなんてイカれてるわ。

127:何語で名無しますか?
11/08/18 23:07:50.30
韓国人は全員死ねばいいと思う

128:何語で名無しますか?
11/08/19 04:09:37.46
w

129:何語で名無しますか?
11/08/19 16:07:19.46
パンマルが乗ってる参考書はありませんか?

130:何語で名無しますか?
11/08/19 18:36:31.77
>>129
あるよ。
基本的にどの本にも「載って」はいる。
あと、何を求めてるのかによって選ぶべき本が違う。
自分で使いたいなら韓国語を一から学習しなきゃ意味ないし。

131:何語で名無しますか?
11/08/19 21:32:20.73
キムチは全員くたばれ

132:何語で名無しますか?
11/08/19 21:57:32.53
>>131
オマエモナー

133:何語で名無しますか?
11/08/19 22:44:54.41
>>129
小倉紀蔵の「表現力up!カジュアルハングル講座」は
同じ文章をヘヨ体とパンマルの二通りに見比べられるようになってたりして
なかなか使えるんじゃないでしょうか

134:何語で名無しますか?
11/08/20 00:12:58.29
あなたの歌が世界で一番好きです
って表現は出来る?
他の言語と比較したレポート書きたいんだけど、ハングルはさっぱりで…
出来るようなら教えて欲しいです

135:何語で名無しますか?
11/08/20 00:49:40.34
>>134
きめえ
けど教えてやんよ

あなたの歌が世界で一番好きです(네노래가세계중에서 제일최악이야 입냄새도최악씨발!)

136:何語で名無しますか?
11/08/20 00:53:34.03
どんとまかせとけ!
次もどんどんいいぞ

137:何語で名無しますか?
11/08/20 02:14:50.10
>>135
痛すぎる

138:何語で名無しますか?
11/08/20 04:15:57.36
I love your (own) song best.
(世界で一番 はbestって事でおk)

でGoogleで翻訳したらいいかと。ちなみに
英語→(他言語) だと相当正確だよ

139:何語で名無しますか?
11/08/20 04:31:58.40
All most of Japanese except strange people here on BBS hates or dislikes Korean.

Please do not come to Japan.

140:何語で名無しますか?
11/08/20 05:18:17.48
キムチ全滅しろ

141:何語で名無しますか?
11/08/20 07:38:15.03
>>134
당신의 노래가 세계중에서 가장 좋아요.
(アナタの歌が世界中で最も好いです)

>>135
“お前の歌は世界中で第一(イチバン)最悪や。口臭も最悪やクソッタレ”

142:何語で名無しますか?
11/08/20 07:53:33.52

       \
 死 韓 .い ヽ
 ね 国 や  |
 ば 低  `  ,. -─- 、
 い .脳   /   /⌒ i'⌒iヽ、
 い  バ /   ,.-'ゝ__,.・・_ノ-、ヽ
    カ i ‐'''ナ''ー-- ● =''''''リ      _,....:-‐‐‐-.、
    は l -‐i''''~ニ-‐,....!....、ー`ナ      `r'=、-、、:::::::ヽr_
 ̄ \ヽー' !. t´ r''"´、_,::、::::} ノ`     ,.i'・ ,!_`,!::::::::::::ヽ
    ヾ、 ゝゝ、,,ニ=====ニ/r'⌒;    rー`ー' ,! リ::::::::::::ノ
       i`''''y--- (,iテ‐,'i~´,ゝ'´     ̄ ̄ヽ` :::::::::::ノ
       .|  !、,............, i }'´    _   、ー_',,...`::::ィ'
     ●、_!,ヽ-r⌒i-、ノ-''‐、    ゝ`ーt---''ヽ'''''''|`ーt-'つ
        (  `ーイ  ゙i  丿   ;'-,' ,ノー''''{`'    !゙ヽノ ,ヽ,
        `ー--' --'` ̄       `ー't,´`ヽ;;;、,,,,,,___,) ヽ'-゙'"
                       (`ー':;;;;;;;;;;;;;;;ノ
                       ``''''''``'''''´

143:光復節2011スピーチ
11/08/20 08:04:46.54
>>113続き

지구상에서 인구 5천만 이상으로
2만 달러 이상의 소득을 가진 일곱 나라 중 한 나라가
대한민국입니다.
세계질서를 만드는 G20 회원으로
G20회의를 개최하고 개발의제를 주도한 나라가
대한민국입니다.
녹색 성장 비전을 제시하고,
기후 변화에 대한 대응을 선도하는 나라가
대한민국입니다.
평창 올림픽 유치에 성공하여
하계올림픽과 동계올림픽,
월드컵과 세계육상선수권대회를 모두 개최하는
다섯 나라 중의 한 나라가 대한민국입니다.
K-pop으로 전 세계 젊은이들을 열광시키고 있는 그 나라가
바로 대한민국입니다.

地球上にて人口5千万以上で2万ドル以上の所得を持った一級国中 一国が大韓民国です。
世界秩序をつくるG20会員国で G20会議を開催し開発議題を主導した国が大韓民国です。
緑色成長ビジョンを提示して、気候変化に対する対応を先導した国が大韓民国です。
平昌オリンピック誘致に成功し、
夏季オリンピックと冬季オリンピック、ワールドカップと世界陸上選手権大会を全て開催する、五国中の一国が大韓民国です。
K-popで全世界の若者を熱狂させているその国こそが まさに大韓民国です。

144:何語で名無しますか?
11/08/20 12:28:30.06
>>141
ありがとう!
読みって
タンシヌイ ノレガ セギェジュンエソ カジャン チョアヨ
でいいの?ルビ翻訳してみたのですが

145:何語で名無しますか?
11/08/20 15:54:01.47
>>144
レポートとか言っちゃってるけど、読めもしないお前に比較が出来るわけない
どうせツイートかメールするために聞いたんだろ
キメェ
そして上の回答してくれた奴のキムチ語不自然


146:何語で名無しますか?
11/08/20 17:25:57.79
>>145
いやに攻撃的だなw
まぁ正直付け焼刃だしハングル書くのはやめとくわ
日本語と似てる=韓国語って安易な考えで聞いたんだわごめん

147:何語で名無しますか?
11/08/20 20:17:15.19
白銀を尹成模と朴健一は降りるため頭から筋金入りの鍛錬をした。


148:何語で名無しますか?
11/08/21 13:03:37.87
>>59
朝鮮語が分からなければどうやって朝鮮人と議論するの?ジェスチャーか?w ボディーランゲージか?www
通訳挟んでも、そいつが悪意のある人間だったらどうするよ?

149:何語で名無しますか?
11/08/21 18:33:46.98
       \
 死 韓 .い ヽ
 ね 国 や  |
 ば 人  `  ,. -─- 、
 い .の   /   /⌒ i'⌒iヽ、
 い  ゴ /   ,.-'ゝ__,.・・_ノ-、ヽ
    ミ i ‐'''ナ''ー-- ● =''''''リ      _,....:-‐‐‐-.、
    は l -‐i''''~ニ-‐,....!....、ー`ナ      `r'=、-、、:::::::ヽr_
 ̄ \ヽー' !. t´ r''"´、_,::、::::} ノ`     ,.i'・ ,!_`,!::::::::::::ヽ
    ヾ、 ゝゝ、,,ニ=====ニ/r'⌒;    rー`ー' ,! リ::::::::::::ノ
       i`''''y--- (,iテ‐,'i~´,ゝ'´     ̄ ̄ヽ` :::::::::::ノ
       .|  !、,............, i }'´    _   、ー_',,...`::::ィ'
     ●、_!,ヽ-r⌒i-、ノ-''‐、    ゝ`ーt---''ヽ'''''''|`ーt-'つ
        (  `ーイ  ゙i  丿   ;'-,' ,ノー''''{`'    !゙ヽノ ,ヽ,
        `ー--' --'` ̄       `ー't,´`ヽ;;;、,,,,,,___,) ヽ'-゙'"
                       (`ー':;;;;;;;;;;;;;;;ノ
                       ``''''''``'''''´

150:何語で名無しますか?
11/08/21 18:52:18.59
韓国の教育は正しいですか?

151:何語で名無しますか?
11/08/21 19:13:03.59
口臭がニンニクくっさー

152:何語で名無しますか?
11/08/21 19:13:45.22
鄭允鶴は炎上するのか。


153:何語で名無しますか?
11/08/21 22:34:44.45
今日のフジテレビへの抗議デモもすごかったみたいだけど、
株主がらみの韓流偏向放送も是正されるといいな。

154:何語で名無しますか?
11/08/21 23:06:15.29
個人的には遊び半分で中途半端にやってる
テレビで影響された連中はこのスレ的にもお断りしたい

155:何語で名無しますか?
11/08/21 23:17:10.65
>>154
キムチくたばれ

156:何語で名無しますか?
11/08/21 23:33:57.47
私は副詞を覚えるのがとても苦手です。
色々な例文を書いたり、読んだりしていますが、中々身につきません。
他に良い方法があれば是非教えてください。
よろしくお願いいたします。

157:何語で名無しますか?
11/08/21 23:41:52.57
>>154
韓国語の勉強が楽しいと思える人ならスタンスは色々でいいんでない?
「俺的にお断りしたい」カキコならスルーすればいい
フジテレビのなんのというネタのほうがスレちもいいとこ

158:何語で名無しますか?
11/08/22 13:17:42.54
韓国語っぽく翻訳してみました。合ってますか?
(ja)フジテレビの韓国ブーム捏造はひどすぎる。
(ko)후지 TV의 한국붐조작은 한참 잘못된 건 아닌가.


159:何語で名無しますか?
11/08/22 13:18:02.57
韓国語でスペースのあとのㄱㄷㅂㅈは濁るの?濁らないの?

たとえば
시장에 가다 シジャンエ カダ or シジャンエ ガダ
이래 뵈도  イレ ペド or イレ ベド

못 하다 モッタダのように、スペースがあっても前の語に影響されるものもありますよね。 


160:何語で名無しますか?
11/08/22 16:25:53.25
間を空けずに続けて言えば、普通は濁る。
意識としては濁ると思っておけば大丈夫だと思う。

ただ、単語と単語のつながりが弱い場合はあまりはっきり有声化はしない。
「市場に行く」の場合、思い切り「ガダ」と言ってしまうとちょっと変かもね。
「こう見えても」は一つの慣用句と化してるので、これははっきり濁らせて構わない。「イレベド」。

161:何語で名無しますか?
11/08/22 17:05:47.13
原則として全部濁っているつもりでいいけど、
文頭や息継ぎの加減によって、日本人には濁っていないように
聞こえることがある。と理解しておけばよい。

ためしに文頭含め全て濁らせて発音してみな。
彼らはそのことに気づきもしないから。

162:何語で名無しますか?
11/08/22 17:10:49.30
>>158
일본에서 김치대중문화가 유행하다니 말도안돼
하나의 일본 테레비 방송국이 김치국민게서 광고비를 받아서
그냥 방송하고 있을뿐이야
농담은 얼굴로만 해라
訳)日本でキムチ大衆文化が流行するなんてありえない
一つの日本の放送局がキムチ国民から広告費をもらってもただ放送しているだけ
冗談は顔だけにしとけ

163:何語で名無しますか?
11/08/22 17:11:32.51
>>158
>>162

164:何語で名無しますか?
11/08/22 17:14:45.23
よーしどんどんどんとこい

165:何語で名無しますか?
11/08/22 17:24:46.43
일본에서 김치팝 유행은 김치의 날조
입을 열면 김치 냄새나서 일본의 공기가
오염되니까 빨리 나가 주지 않을까?
訳)日本のキムチPOPの流行はキムチの捏造
口を開くとキムチ臭くて日本の空気が汚染されるから早く出ていってくれないか?

166:何語で名無しますか?
11/08/22 18:05:02.03
>>165
最後の文
않을까?→×
않을래?に直して

167:何語で名無しますか?
11/08/22 18:39:32.90
>>159
スペースのあるなしは表記法の問題。
濁るか濁らないかは発音の問題。
この二つをごっちゃにすんな。
話すスピードによって間隔があけば濁らないし、間隔があかなければ濁る、それだけの話。

168:何語で名無しますか?
11/08/22 18:58:33.57
ぶっちゃけフジテレビはマジで偏向放送してるよな
それは俺でもわかる

169:何語で名無しますか?
11/08/22 23:29:20.32
◆韓国人のルーツは、高麗人でも百済人でもなく別民族のエベンキ(エヴェンキ)族

韓国では大真面目に国家機密扱いらしく、エンコリでこの関係のスレが立つと10分以内に運営によって消された。
余程都合が悪いらしい。

ツングース族の顔
URLリンク(img.tfd.com)
朝鮮民族とツングース系の代表民族であるエベンキ、エベン族とは共通風習、歌、言葉などから、「朝鮮民族」とは同じ流れと分かる。馬を持たなかったエベンキ族の代表的な歌は、遠くの人々を
懐かしむ「アリラン(迎える)・スーリ(感じとる)」。
朝鮮のアリランには「アーリアリラン、スールスーリラン」とそっくりな言葉が続く。節回しも酷似している。アリランという言葉、スーリも意味不明と言ってるが、エベンキの言葉では意味はハッキリしているw
朝鮮とエベンキ、ワイ族には、棒を立てたソッテ、トーテムポールのチャンスンが共通。朝鮮の神社にあたるものであるソッテって、こんなものなんだよねw
いずれにしても、森を大事にする神社とは似ても似つかぬもの。
URLリンク(www.flet.keio.ac.jp)
URLリンク(www.flet.keio.ac.jp)
URLリンク(www.flet.keio.ac.jp)
これも、エベンキなどと同じ風習。中国や日本にはない。チャンソンと呼ばれるトーテムポールの様な木像と同じで、エベンキ族と朝鮮でだけ見られる。
チャンソン
URLリンク(www.flet.keio.ac.jp)
URLリンク(www.flet.keio.ac.jp)
URLリンク(www.flet.keio.ac.jp)
韓国のソッテという鳥のトーテム
URLリンク(www.lifeinkorea.com)
URLリンク(www.lifeinkorea.com)
エヴェンキ族の鳥のトーテム
URLリンク(www.sfu.ca)
URLリンク(www.sfu.ca)
朝鮮人は自分たちのルーツが実は高麗人でもなければ百済人でもなく他民族だったというのを隠したくてしょうがない。
URLリンク(up1m.ko.gs)

170:何語で名無しますか?
11/08/23 00:05:31.17
>>168
あれはひどい。本当にひどい。

171:何語で名無しますか?
11/08/23 00:09:21.04
ドイツTVがフジの韓流偏向とデモを報道
URLリンク(www.youtube.com)

172:何語で名無しますか?
11/08/23 20:56:53.72
質問よろしくお願いいたします
さっきPS3でネットゲームをしてたら韓国人の方から
tsu go yi とメールが来たのですがどういう意味なんですか?
?と返信するとsorryと返信がありました

173:何語で名無しますか?
11/08/23 21:14:06.69
>>172
スゴイって言いたかったのかも

174:何語で名無しますか?
11/08/23 21:31:14.15
>>173
ありがとうございます
協力プレイで韓国の方には珍しく紳士的なプレイだっだので好感がもてました
サンキューと返事返します

175:何語で名無しますか?
11/08/24 02:48:17.74
韓国人の人に"ㅄ"って、ネットで書かれたけど、どういう意味ですか?
なんか怒ってたみたいです。


176:何語で名無しますか?
11/08/24 03:29:03.48
>>175
ㅂㅅ

병신の略
お前は池沼って意味

177:何語で名無しますか?
11/08/24 03:29:29.60
>>175
>>176

178:何語で名無しますか?
11/08/24 18:05:33.38
>>176
ありがとうございます。

병신(病身)ですか・・・。

やっぱり韓国人でしたね。


179:何語で名無しますか?
11/08/25 05:23:35.13
サッカーは韓国起源

180:何語で名無しますか?
11/08/25 06:32:10.12
フジテレビ「一日中、韓国ばかり流してるわけじゃない・・!!」

朝 ワイドショーで韓国特集
昼~夕方 韓国ドラマ垂れ流し
夜 韓国人主演ドラマ

洗脳主婦「韓国人カコイイ・・韓国に住みたい・・韓国万歳・・・」

181:何語で名無しますか?
11/08/25 06:39:45.64
韓国人と議論をしていて気付いたことがある。
彼らの考えは普通の間違え方じゃなくて多重的な間違え方になってる。

「君の考えは間違いだ」と指摘すると、
「ではどこが間違いなのか説明しろ」と要求してくるのだが、
じゃあ説明するにはどうすればいいかとリアルに考えると。途方もない労力が必要。

         大間違い
     間違い間違い間違い
   間違い間違い間違い間違い
 間違い間違い間違い間違い間違い
間違い間違い間違い間違い間違い間違い

図解すると、こんな感じで、一番上の大間違いの下に、
それを支えてる各論があって、それを全部間違えてたりする。
知識の間違いもあれば、論理のすり替えもあれば、すぐ前の議論を勘違いしてるようなものまである。
いうなれば間違いピラミッド。

こんなもんどこから手をつけていいのかわからない。
日本人なら、どれひとつ陥らない間違いなんだけど、それを10も20も重ねているから、めまいがしてくる。
そしてギブアップすると、「やはり答えられないな、俺達が正しいからだ」 と こうなる。
この「やはり」というのも意地の悪い算段ではなく、民族的なもの。ああやっかいだ。

182:何語で名無しますか?
11/08/25 21:10:25.24
朝鮮学校の生徒だけど、高校無償化を適用されず
精神的苦痛を受けたので提訴します

 ̄ ̄ ̄V ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
     ∧_∧
    <丶`∀´>     ∧_∧
    /     \   (    ) はあ?意味わかんないんだけど
.__| |    .| |_ /      ヽ
||\  ̄ ̄ ̄ ̄   / .|   | |
||\..∧_∧    (⌒\|__./ ./
||.  (    )     ~\_____ノ|   ∧_∧
  /   ヽ 死ねよクズ   \|  (    ) 
  |     ヽ           \/     ヽ. 祖国に帰れよ
  |    |ヽ、二⌒)        / .|   | |
  .|    ヽ \∧_∧    (⌒\|__./ /

183:何語で名無しますか?
11/08/26 23:58:30.85
ハン検準2級の勉強中ですが難しすぎます・・・。
基礎学力のない、DQN高卒の自分には3級までが限界なのかな?

184:何語で名無しますか?
11/08/27 07:19:05.68
[爆弾発言!]韓国大統領「北朝鮮の復興は日本に金を出させる」と
URLリンク(www.youtube.com)

日本語訳は正確なのでしょうか?
韓国語が出来る方に判定をお願いしたい

185:何語で名無しますか?
11/08/27 07:42:03.56
>>183
自分がそう思うならそうなんじゃないか
だれでも東大に行けるわけじゃないといっしょです

186:何語で名無しますか?
11/08/27 07:49:55.48
ハン検1級に受かった高校中退の人をテレビで見たよ
しかも独学で満点合格とかだった気がする
学歴とか関係ないし、素質とやる気の問題でしょう

187:何語で名無しますか?
11/08/27 07:52:14.68
その人独学じゃなくてちゃんと学校へ行って勉強しましたよ
約3年で合格したんだってね

188:183
11/08/27 10:06:49.03
やる気は十分ありますし、勉強するのは好きです。
でも公立の商業高校落ちて、DQN私立高に行った自分には素質が足りないのかな?
英語も7年教室で勉強して、英検2級合格が限界だったし・・・。
「人一倍の努力家なんだけどな・・・」とよく言われます(苦笑)

でもまあ、昨日受験の申し込みも済ましたし、合格目指して頑張ります。
みなさん色々とレスありがとうございました。

189:何語で名無しますか?
11/08/27 10:48:38.78
ちなにに私は1年と2か月でで準2級合格しました
学力と語学力は別モノだと思ってます
あきらめたらそこで試合終了ってカーネルおじさんが言ってた気がします

190:183
11/08/27 11:30:23.96
>>189
すごいですね。
私の場合、韓国語は独学&ネイティブの先生の少人数クラスで3年間勉強しています。
現在は授業で準2級対策の特訓メニューをしてくれています。
この前の授業でことわざを習って、日本語訳のことわざの意味を韓国人の先生に教えてもらいました・・・。

>あきらめたらそこで試合終了
この言葉を肝に銘じて頑張ります。

191:何語で名無しますか?
11/08/27 11:58:55.29
大卒でも英検2級とれない人は山ほどいると思うし、
いくら長く韓国語勉強しててもハン検準2級をとれない人もたくさんいると思う
何より一人で努力できるというだけですごい
「馬鹿みたいに勉強し、天才のように夢を見なさい」ってパン・ギムン国連事務総長が言ってた気がします

192:何語で名無しますか?
11/08/27 14:32:40.22
語学に学力が無関係なのは常識じゃないのか?
こんなスレに居る割に無知な人が多いんだなぁ。
ほとんど運動神経と同じ回路なのに。

193:何語で名無しますか?
11/08/27 15:32:01.00
海外旅行板のソウルスレに(>_<)という顔文字を必ず使い、日本人は韓国人を大量虐殺しただの、韓国人の彼の家族は全員日本人に殺されただのほざく香具師がいるんだが、もしかして有名?
一体誰なのか知りたい。情報提供、求む。

194:何語で名無しますか?
11/08/27 16:29:57.41
下に書いたのは、
九州新幹線が全線開通するまで在来線特急で流れていた4カ国語アナウンスで
韓国語の部分を私が聞き取って書いたものなのですが
文法的な間違い等がありましたらご指摘いただけないでしょうか。
よろしくお願いします。<(_ _)>

안내말씀 드리겠습니다.
이 열차는 가고시마추오 행 특급 릴레이“쓰바메”입니다.
신야쓰시로역에서는 도착할 플랫폼에서
가고시마추오 행의 신칸센 “쓰바메” 로 갈아타실 수 있습니다.
감사합니다.

日本語アナウンスの要旨は
「この列車は鹿児島中央行き特急リレーつばめです。
この列車は新八代駅で鹿児島中央行き新幹線つばめ号と同じホームで接続しています。」
といったものでした。

ちなみに英語はこんな感じでした。
Ladies and gentlemen, this is the limited express Relay Tubame No.○○ bound for Kagoshima Chuo.
This train will connect with the Tubame super express bound for Kagoshima Chuo at Shin Yatushiro.
Thank you.

195:何語で名無しますか?
11/08/27 19:39:50.86
194補足。
4カ国語の最後の一つは中国語です。
内容は↓こんな感じ。

感谢您乘坐○○九州公司的列车。
本次列车是开往鹿儿岛中央站的特快Relay Tubame。
本次列车在新八代站,与开往鹿儿岛中央站的新干线Tubame号在同一站台衔接。
谢谢。

196:何語で名無しますか?
11/08/27 19:44:06.48
韓国語のスレにわざわざ英語と中国語を書く意図が分からんけど
とりあえずべつに問題ないと思うが

197:何語で名無しますか?
11/08/27 20:19:36.70
韓国の大学教授が 朝鮮人が認めたがらない朝鮮人の歴史を激白する。

 日本統治前、多くの朝鮮人の女は乳を出し、まともな教育など存在しなかった。
 ハングルは話していたが、読み書きできる人間は限られた。
 すべて、日本がやってあげ、文化度を同じレベルに上げてあげた。
 それが、韓国一般市民となると「搾取」された恨んでいる。
 日本が朝鮮半島から得たものは何もなかった。
 日本は朝鮮半島に全て与えるだけだったのだ。

URLリンク(z-shibuya.cocolog-nifty.com)

198:何語で名無しますか?
11/08/27 20:21:16.84
194>>
도착할 플랫폼에서 は、いないほうがいいかも。

199:何語で名無しますか?
11/08/27 20:28:24.53
194,195です。

>>196

意図は別にないんですけど
日本語の要旨だけでは情報が不足しているのではないかと思い、
英語のアナウンスも付記しました。

あと中国語も書いたのは
4カ国語とか書いておいて、
あと一つは何か、気になった人もいるかもしれないと思い、
参考資料として添付しました。

特に問題ないということでよかったです。
特に未来連体形で書いたところが合っているかどうか
気になっていたので質問したんですが。

ありがとうございました。<(_ _)>

200:何語で名無しますか?
11/08/27 20:33:15.59
194,195です。

>>198
レスありがとうございます。

"도착할 플랫폼에서"は韓国語のアナウンスの中に入っていたようなので
そのまま書きました。

201:何語で名無しますか?
11/08/27 20:45:54.24
198です。

>>200
えと。それなら、こんなかんじかも?

안내 말씀 드리겠습니다.
이 열차는 가고시마추오행 특급 릴레이 "쓰바메"입니다.
이번에 도착할 신야쓰시로역 플랫폼에서는
가고시마추오행의 신칸센 "쓰바메"로 갈아타실 수 있습니다.
감사합니다.

에서는 すぐに 에서 は、ちょっとへんです。

202:何語で名無しますか?
11/08/27 21:19:25.46
>>201
ありがとうございます。

ただ、私の耳には「新八代ヨゲソヌン トチャカルプルレポメソ」
みたいに聞こえたんですよね。

再度、御指摘ありがとうございました。

203:何語で名無しますか?
11/08/28 09:51:10.04
194,195です。

>>201さんから御指摘いただいたのでもう一回考えてみたんですが
元々の日本語アナウンスが
「この列車は新八代『で』新幹線つばめ号鹿児島中央行きと同じホーム『で』接続しています。
というちょっと変な文章で

中国語のアナウンスも 
「本次列车『在』新八代站,与开往鹿儿岛中央站的新干线Tubame号『在』同一站台衔接。」
というちょっと変な文章だったので
(ちなみに「在」は「~で」という前置詞みたいなものです)

韓国語のアナウンスの方も에서는のすぐ後に에서と続いていたのかな
等と思いました。
(当方勉強不足で聞き取ろうとするだけで精一杯なんですけど、
でも、たしかに言われてみると変な文章かも。^^;)


お騒がせしました。重ねてお礼申し上げます。<(_ _)>

204:何語で名無しますか?
11/08/28 16:33:42.29
「西村」をハングルで表すとき、
니시무라

닛임울아
と書いたら、ネイティブはどう感じるのかな?

205:何語で名無しますか?
11/08/28 17:08:34.58
>>204
たぶん、”なにこれ?(이거 뭐야?)”
センスがいい人は、"니시무라"を書いたとわかるかも。

206:何語で名無しますか?
11/08/28 23:03:04.74
大学の教授に確認してきたけど、
韓国人の伝統衣装であるチマチョゴリはもともとオッパイを出して着るものだったのは事実だと。

当時の韓国社会では男尊女卑が当たり前で、長男を生まない女に価値はなかったそうである。

207:何語で名無しますか?
11/08/29 01:14:40.56
ハハハハハハハ 敗戦国民の劣等意識はかつてないほど大きいな!!!!ハハハハ

208:何語で名無しますか?
11/08/29 07:39:41.49
>>206
男児を産まない本妻より産んだ側室のほうが地位は上。
既婚女性は歯を真っ黒に塗るオカルトな国

209:何語で名無しますか?
11/08/29 08:44:37.93
>>208
日本もなー

210:何語で名無しますか?
11/08/29 09:11:07.77
>>209
でも、胸をさらけ出してまで子供を産んだことを自慢しないよね

211:何語で名無しますか?
11/08/29 09:48:20.16
これ何て書いてるの?
URLリンク(up.pandoravote.net)

212:何語で名無しますか?
11/08/29 12:14:48.90
>>211
강철같은 鋼鉄のような
노조말살 労組抹殺
박살내고 叩き壊して. 粉砕して


213:何語で名無しますか?
11/08/30 11:45:54.30
韓国人はおっぱい見たくて仕方ないから、理由つけて女性に強要してただけでしょ

214:真実の数字
11/08/30 12:02:10.92
日本人 VS 韓国人

(2011年現在)            日本人 勧告猿
ノーベル賞(自然科学分野)     15人   0人
ノーベル賞(人文学分野)       2人   0人
フランクリン・メダル(科学等)     7人   0人
ボルツマン・メダル(物理学)      2人   0人
フンボルト賞(人文、理、工、医、農) 9人   0人
キッピング賞(化学)           5人   0人
クラフォード賞(天文学等)       2人   0人
ブルーノ・ロッシ賞(天文学等)     2人   0人
IEEEマイルストーン(電子技術)   14件   0件
ウィリアム・ボウイ・メダル(地質学) 2人   0人
ホロウィッツ賞(生物学)        1人   0人
コッホ賞(医学)             6人   0人
ラスカー賞(医学)            6人   0人
ガードナー国際賞(医学)       10人   0人
ウルフ賞(科学、数学、医学、芸術) 11人   0人
プリツカー賞(建築)           5人   0人
フィールズ賞(数学)           3人   0人
コール賞(数学)              4人   0人
ガウス賞(数学)             1人   0人
ショック賞(数学・芸術)         3人   0人
ピューリッツァー賞(報道)        3人   0人

215:韓流の真実
11/08/30 12:18:22.35
韓流スターが『日本に原爆を落とせ!』と熱唱 【歌詞付き】
韓国ヒットチャートナンバー1を獲得『fUCk zAPAN』
URLリンク(www.youtube.com)

216:何語で名無しますか?
11/08/31 01:11:50.14
>>215
さすがに、、凹んだわ、このビデオ
こんな歌詞を理解するために韓国語やってるわけじゃないのに、
向こうってやっぱ心の奥底ではこういう歌を支持するんだよな。。
悲しいけど、わかってたけど、現実、、、かな。。。凹むわ

217:何語で名無しますか?
11/08/31 01:41:39.30
心配するな
K-POPは世界でボロクソに言われてる
フジテレビがちょっと世界で異常なだけ

K-Pop taking over the world? Don't make me laugh
URLリンク(www.cnngo.com)

218:何語で名無しますか?
11/08/31 04:59:04.16
>>216
まあこれでも聞いて落ち着け!
URLリンク(www.mgoon.com)

219:何語で名無しますか?
11/08/31 08:27:11.61
URLリンク(curry-blog.cagami.net)
今日知ったのだけど、DJ DOCという韓国で有名なラッパーの「FUCK ZAPAN」という反日ラップが韓国のヒットチャートで1位になったらしい。
ちなみにこんな歌。あー、いくらなんでもこりゃウソだなと思い調べてみたところ、やっぱりウソだったみたい。

 まず、enjoy Koreaによると、韓国人はこの曲を知らないらしい。この時点でヒットチャート1位は消えた。次にこちらのブログでは、歌っているのは
DJ DOCではないとのこと。もうこの時点で「韓国の無名ラッパーが適当に歌って別に売れもしなかった反日ソング」なので、何の問題性もない。
日本にだって、自作の嫌韓ソング歌ってるストリートシンガーくらい一人二人いるだろう。ところでWikiによると、

>> DJ DOC 『Fuck Zapan』、2002年
>> 歌。「百済」名義でインディーズ販売。ただひたすら日本人を罵倒する。韓国インディーズチャートで最高2位を記録。

 DJ DOCがイコール百済とされて、さらにヒットチャート1位はインディーズチャート2位に変わってる。ヒットチャート1位からインディーズチャート2位には
大きな隔たりがあって、それだけ情報が錯綜してるなら、今度はインディーズチャート2位というのも怪しい。そのくらい信憑性がない。
あと、DJ DOCと百済が混同されてるのは、どうもDJ DOCの「Fuck Japan Country story」が原因らしい(しかし、ここによると、DJ DOCが「Fuck Japan
Country story」を歌ったというのも怪しいらしい)

まあ、そういうわけで、「FUCK ZAPAN」を韓国のいちラッパーが作ってたとしても、そういうくだらんことをする人は日本にもいるわけで、これは問題視する
ようなことではない。しかし、「韓国のいちラッパーが作った反日ソング」が、「韓国で大人気のラッパーが作ってヒットチャートで1位になった反日ソング」に
化けてしまう辺り、嫌韓プロパガンダというのも相当ムチャをする。こりゃあ、今後は迂闊に信じられないなあ。嫌ってる韓国とやってることが変わらないよ。

220:何語で名無しますか?
11/08/31 09:26:35.21
すごい言い訳w

221:何語で名無しますか?
11/08/31 09:31:19.61
底辺ネトウヨは、関係ない板に現れては電波コピペを貼り散らかして一般人を啓蒙してやってると思い込んでる
らしいが、一般人に失礼過ぎるだろw
だいたい、スクールカースの底辺落伍者で、統一教会の偽装ウヨクなんかに騙されてるような何もかもが残念な
税金もろくに納めないような半人前のダメ人間が、一般人様にネットで知った真実(笑)を教えてやるなんて
余りにもおこがましすぎるだろw
底辺ネトウヨは、少しは自らの分際や力量をわきまえろよw

222:何語で名無しますか?
11/08/31 09:50:02.72
日中韓どの国にもしょうもない底辺がいて、そいつら同士がいがみ合ってるだけ。アジアの経済融和は、互いの利益。
それをやられると国の経済がパンクするアメリカが、それぞれの国の底辺バカを煽って対立分断を仕掛けてるに
過ぎない。要するに、底辺バカは、それぞれの国の経済発展を阻害するお荷物。
できたら、それぞれの国の底辺バカはバカ同士、対立をプロデュースしてるアメリカにでも集合して、そこで思う存分
殴り合いでもしてくれ。

223:何語で名無しますか?
11/08/31 09:56:59.28
そろそろ流れを語学の話題に戻そうぜ。

224:何語で名無しますか?
11/08/31 10:29:42.60

朝鮮語を知る 朝鮮語の歴史と系統(趙義成の朝鮮語研究室)
URLリンク(www.tufs.ac.jp)
15世紀にハングルが作られる以前、朝鮮では漢字漢文で全てが書かれていたわけだから、
その当時(高麗時代以前)の朝鮮語がどんなものであったかは、ほとんど解明されていない。
ハングル以前には吏読(りとう)・口訣(こうけつ)・郷札(きょうさつ)など、
漢字を用いて朝鮮語を表す方法がなかったわけではないが、それらはごく一部分で断片的しか
残っていない上、漢字の音と訓を複雑に交えた表記法なので、どの漢字がどう読まれたのかなどは
正確に分かっていないし、またそれらが音韻の複雑な朝鮮語を正確に書き表したとは考えられない。
高麗時代の朝鮮語でさえ曇りガラスを通して見ているようなものなのに、古代朝鮮語の姿などは、
月も出ていない闇夜で物を見ているのに等しいくらいに分かっていないのある。


225:何語で名無しますか?
11/08/31 11:14:19.48
?? ?/???

2??/3?? ??
?? ?? ??? ???. X
?? ?? ???? (? ??) ?????. O
? ??? ?? ????? ??????. X
? ??? ?? ????? ??????. O
1?? ?/??? 3??
?? ????? ?? ?????. X
?? ????? ??? ???. O

226:何語で名無しますか?
11/08/31 11:20:28.39
뭐야?

227:何語で名無しますか?
11/08/31 13:52:21.48
>そういうくだらんことをする人は日本にもいるわけで
これが嘘だな。日本人にはそんな馬鹿は居ない。
もし居るとしたらそれは同族嫌悪の帰化朝鮮人だろう。

228:何語で名無しますか?
11/08/31 14:19:27.10

~같은:~のような


229:何語で名無しますか?
11/08/31 14:35:32.22
どーでもいいわ
朝鮮人きえろ

230:何語で名無しますか?
11/08/31 15:16:53.32
なるほど、日本にいる排外主義のエセウヨは、帰化人の自作自演ってことか。納得。

231:何語で名無しますか?
11/08/31 16:18:52.08
スレチもいいとこ。

232:何語で名無しますか?
11/08/31 22:17:20.00
イラっとくる韓国語講座
スレリンク(tv板)

233:何語で名無しますか?
11/09/01 12:48:00.80
니 좋아하는 깜디 hole 이나 빨아줘라
罵倒しようとしてるのは分かるけど、
깜디 って何ですか?


234:何語で名無しますか?
11/09/01 13:03:49.72
깜둥이. 즉 nigger.

235:何語で名無しますか?
11/09/01 13:57:37.36
>>234
ありがとうございます。

236:何語で名無しますか?
11/09/01 19:31:28.03
네가とniggerを掛けてほしかったわ

237:何語で名無しますか?
11/09/01 19:47:44.89
これですね
URLリンク(www.hankyung.com)

238:何語で名無しますか?
11/09/02 22:14:02.13
「ンジャメナ」ってハングルだと「은자메나」って書くんだな。
個人的にはㄴ자메나と書いてほしかった。

239:何語で名無しますか?
11/09/03 09:00:59.43
>>489
ㄴって文字はないからな

240:何語で名無しますか?
11/09/03 10:22:06.77
>>238
ハングルの体系だと、一つの「文字」が成立するためには初声字母と中声字母が必須だからな。
その書き方だと必須条件を二つとも満たしていないからだめだ。

241:何語で名無しますか?
11/09/03 14:02:39.89
北朝鮮式だと「느쟈메나」

242:何語で名無しますか?
11/09/05 02:55:00.86
??とは何ですか

243:何語で名無しますか?
11/09/05 06:07:26.47
疑問符(クエスチョン・マーク)です

244:何語で名無しますか?
11/09/05 06:43:13.50
물음표

245:何語で名無しますか?
11/09/05 10:36:36.73
先日、友人から일기예보というグループのCDをもらいました。
そのCDの中に「좋아좋아」という曲があって、
途中で何度か「이야에로」というフレーズが出てくるのですが、
これはどういう意味なのでしょうか?

246:何語で名無しますか?
11/09/05 11:15:17.07
イヤッホー

247:何語で名無しますか?
11/09/05 11:15:46.57
URLリンク(kin.naver.com)

이야에로以外の部分が分かるのなら自分で調べたほうが早いんじゃないの?

248:何語で名無しますか?
11/09/05 17:44:26.58
俺、韓国人ですが이야에로が何なのかは分かりません。
聞き間違えではないんじゃ。。

249:何語で名無しますか?
11/09/05 23:12:06.40
韓国人で日本語が上手い人でも、発音を聴くとすぐに韓国人だってわかるんですけど、
語頭の濁音が発音出来ないからすぐにわかるんですが、逆に韓国語が堪能な
日本人も韓国ネイティブスピーカーが聞くと、日本人だとわかるんでしょうか?
あるいは日本人とまではわからないが、外人の発音に聞こえるんでしょうか?
あと、日本人で韓国語を学習して堪能になった人でも韓国語を聴けば、
その韓国語が韓国人がしゃべったものなのか、外人がしゃべったものなのか
わかるのでしょうか?

250:何語で名無しますか?
11/09/06 15:40:33.85
>>249
まぁ、普通は日本人だと分かると思います。
日本では表記出来ない発音を上手くやれる日本人はすくないので。
日本人の発音と、他の国の人々の発音は違います。

251:何語で名無しますか?
11/09/06 16:23:39.52
ユミンってバレなかったらしいけどどうなんだあれ?

252:何語で名無しますか?
11/09/06 16:51:43.73
>>251
ユミン?
あの日本人の俳優ですか。
初めから、日本人だと皆知っていました。
ばれたっていうか、最初から隠せなかったし。

253:何語で名無しますか?
11/09/06 21:13:24.25
>>252
彼女の韓国語は明らかにノンネイティブのものにしか聞こえない

254:耳がダメなソシヲタ
11/09/06 21:52:53.03


255:耳がダメなソシヲタ
11/09/06 21:55:54.99
あ、書けた。お邪魔しました。

256:何語で名無しますか?
11/09/06 22:01:33.74
>>255
何だろう、このかわいい人は・・・

257:何語で名無しますか?
11/09/06 22:13:57.61
ユミンって笛木優子さんの事でしょ?
俺もそれは疑問に思ったから どこかで質問した。
彼女の注目されたデビュー作は聾唖者の役だったって。
聾唖者なら日本人ってバレないでしょう。判断の材料が顔しかないから。

258:何語で名無しますか?
11/09/07 12:46:31.09
URLリンク(www.youtube.com)
これだけ自然な韓国語なら、韓国人はともかく日本人には区別つかんだろう
草なぎ剛とは天と地ほどの差がある。

259:何語で名無しますか?
11/09/07 12:55:05.02
気持ち悪っ
キムチキムチ

260:何語で名無しますか?
11/09/07 16:42:42.54
>>258
顔は完璧な韓国人顔だね。
もしかしてDNAは朝鮮なのかな。

261:何語で名無しますか?
11/09/07 17:10:48.91
>>258
確かに上手ですが、発音から日本人ぽいって言う感じが..
例えば、여러분のことを여어붕みたいに話しています。

262:何語で名無しますか?
11/09/07 18:04:46.25
質問!韓国人ってほんとうに애と에を使い分けてんの?
そして聞き分けてるの?

263:何語で名無しますか?
11/09/07 18:40:34.11
>>262
まぁ、そうですね。
方言を使う人は聞き分けできません。
標準語を使う人には言い分けしたり、聞き分けもできます。
だが、ほとんどの人はどんな状況に使うのかを見て区別します。

264:何語で名無しますか?
11/09/07 18:53:11.80
>>263
ありがとうございます、そしてこれからもよろしくおねがいしますm(__)m

265:何語で名無しますか?
11/09/07 19:00:41.18
>>264
いえいえ、こちらこそ勉強になるからここに来ます。
どうぞよろしくお願いします。


266:何語で名無しますか?
11/09/07 21:05:10.69
日本人の韓国語が堪能な人も韓国人の日本語の堪能な人も
ネイティブスピーカーには間違えられないって事だね。
ちなみに あの有名な極真空手の創始者 大山倍達さんも韓国人だけど、日本語は
当然問題なく話せたけど、50年以上日本にいたけど、結局韓国人訛りは
とれなかった。

267:何語で名無しますか?
11/09/07 21:33:08.94
>>262
昔語学堂に留学した時の先生の話。

厳密には異なる発音だけど、使い分けてる人はいないって言ってた。

268:何語で名無しますか?
11/09/07 21:50:07.33
>>267
正確には口を開く方法によって発音が違います。
에は口を横に開きます。
英語のeと発音が似ています。
ところで애は口を上下にもっと開きます。
英語のaと似ている発音と説明出来ますよ。

だが、ほとんどの人たちははこんなことを無視します。

269:何語で名無しますか?
11/09/07 23:41:38.74
>>263
>>268
「だが」が妙に気になる……。

270:何語で名無しますか?
11/09/08 04:45:12.37
NHKのラジオ講座の先生たちは애と에に関しては、今は 使い分けてない
人も多いとは言ってた記憶がある。少なくとも使い分けず同じ発音をしても
問題なく韓国人に通じる事は確かだとは思う。ただアナウンサーとかは、もしか
したら使い分けてるかもしれん(ただ俺には使い分けてるかどうかは聴き取れない)
日本人も「ウ」の発音なんか一般人は唇を前に突き出して発音してる人なんか
ほとんどいないけど、アナウンサーは発声練習の時は「ウ」は唇を前に突き出して
発音してるから。

271:何語で名無しますか?
11/09/08 05:42:37.31
URLリンク(beebee2see.appspot.com)
URLリンク(beebee2see.appspot.com)

投げ売り状態のキムチ水がちょー売れ残ってたワロス

272:何語で名無しますか?
11/09/08 12:56:21.99
韓国人の英語ってすごく聞き取りにくいよね
知り合いの外人みんな言ってる

273:何語で名無しますか?
11/09/08 17:40:02.89
日本人より英語は聞きとれてそうだけどね

274:何語で名無しますか?
11/09/08 19:43:45.62
韓国人からよく、日本人の英語の発音って変だよねって言われるけど、その時はしゃくに障るから、日本人が話す英語は日本語、韓国人が話す英語は韓国語だよって言い返す事にしてる。

もちろん、一部の英語堪能な人は除いてね。


275:何語で名無しますか?
11/09/08 19:52:10.23
韓国語の語感ってどくとくのアクセントがあるよね
あれが何語にしても出てくるんだと思う

276:何語で名無しますか?
11/09/08 20:32:38.90
>>275
それを言ったら何語だって同じ

277:何語で名無しますか?
11/09/09 11:26:56.89
それをナマリという

278:何語で名無しますか?
11/09/09 16:24:16.09
ソウルの大学に留学してて問題なく会話も出来て、テレビラジオも聴き取れる人が
言ってたけど、済州島の人がしゃべる韓国語は聴きとりにくいらしいね。
勿論 済州島の現地の地方弁じゃなくて、済州島の人がしゃべる韓国語(標準語)の
ことね。

279:何語で名無しますか?
11/09/09 17:18:12.09
いまの韓国人と日本人は全く無関係の民族だってのはDNA調査で常識なんだよね。

韓国語と日本語に、文法上や単語の共通点が垣間見えるのは、
かつて朝鮮半島南部にもいた倭人のなごりと、語彙は中国から日本と朝鮮民族がともに輸入したり、
日本統治時代のなごりだったりするだけです。

280:何語で名無しますか?
11/09/09 20:55:42.51
在日とかじゃなくて、韓国にいる韓国人って日本と韓国との間で取り交わされた
戦争責任の賠償問題が日韓条約で賠償金を支払って終結してる事知っての?
色んな韓国人が賠償金よこせって時々言ってきてるけど、もしかして、一般国民は
まだ賠償金を払ってないと思ってるんじゃないの?

281:耳がダメなソシヲタ
11/09/09 21:10:08.94
生物や歴史のお勉強中すみません。

ㅈやㅂは、文頭に来るとchやpの発音になると思うんですが、
제시카や봄は、濁音になるようです。人名だと違ったりするんでしょうか。



282:何語で名無しますか?
11/09/09 21:18:00.63
>>281
語頭の子音は濁らないよ。

283:何語で名無しますか?
11/09/09 21:20:03.50
>>281
あれ、ちゃんとチェシカって言ってるぜ、ポムはパクボムのことかな

284:何語で名無しますか?
11/09/10 09:11:13.34
朝鮮語で18というのは何か深い意味があるんでしょうか?

285:何語で名無しますか?
11/09/10 09:31:50.30
18の読みがシッパルという韓国語の発音に似ていることから罵倒語の隠語になります。
シッパルはくそくらえくらいの意味でしょう。

286:何語で名無しますか?
11/09/10 16:22:45.02
まだまだ暑いので韓国のウェブ恐怖漫画を二本投下。
↓ちょっと初学者には難しい単語があるかな?
URLリンク(comic.naver.com)

↓こちらは簡単な単語がほとんどだけど、上のよりずっと怖いので心臓が弱い人は注意。
URLリンク(comic.naver.com)


287:耳がダメなソシヲタ
11/09/10 22:48:23.75
字幕につられてるのかなぁ。ジェシカ、ギョンサンに聞こえる。
URLリンク(youtu.be)

> ポムはパクボムのことかな
これです。
URLリンク(youtu.be)

こっち見ると苗字付きのときと言い分けてるようだから、
単に↑の人の発音のせいだったのかも。
URLリンク(youtu.be)

とりあえず고맙습니다~

288:何語で名無しますか?
11/09/10 23:13:38.00
ボクは平音に聞こえます

289:何語で名無しますか?
11/09/11 11:11:27.81
前から気になっていましたが「イキテムネ」ってどういういみですか?


290:何語で名無しますか?
11/09/11 11:14:47.17
>>289
いるから
あるから

291:何語で名無しますか?
11/09/11 11:25:24.25
朝鮮学校の教科書は非公開
そんな秘密結社の様な学校に
なんで日本のカネを出さきゃならねーんだよ

292:何語で名無しますか?
11/09/11 13:48:22.73
>>291のような無様な日本語の使い手を減らすためにも、政府はまず日本語教育の強化に
予算を使うべき。


293:何語で名無しますか?
11/09/11 18:03:55.78
>>238-241
魔法戦隊マジレンジャー(파워레인저 매직포스)の
URLリンク(www.jei-tv.com)
ボスキャラ「ン・マ」も"음마"って表記だったな。


294:何語で名無しますか?
11/09/12 17:19:02.90
ユーチューブも韓国のいかさまに気づいたようだな
韓国語をだまされて勉強してるやつの情弱っぷりに爆笑wwwww

295:何語で名無しますか?
11/09/12 20:41:36.40
ネトウヨ大敗北!Youtubeが韓国遮断はサーチナの誤報、記事消してるよん。kr串さして確認しろよな。
スレリンク(news板)

296:何語で名無しますか?
11/09/12 21:00:54.66
Serchina発のクソ誤報がwebで大拡散して恥ずかしいでござるの巻
URLリンク(news.livedoor.com)

297:耳がダメなソシヲタ
11/09/12 21:16:51.04
>>288
耳がいいですね。全部平音です。

298:何語で名無しますか?
11/09/13 06:05:40.78
>>295, 296

なんにしろYouTubeが韓国をはぶってるのは外信メディアで報じられている。
理由は、多少異なるが…。

- Google Disables Uploads, Comments on YouTube Korea
URLリンク(www.pcworld.com)

- Google+, Real Names, and Groklaw’s Pamela Jones
URLリンク(www.zdnet.com)



299:何語で名無しますか?
11/09/13 06:28:00.55
>>243
ごめんなさい 表示されないので諦めたんです回答ありがとう

300:何語で名無しますか?
11/09/13 07:02:41.85
힘들다に精神的な疲れは含まれますか?
大変だと辛いの違いです
あとイコール힘이들다ですか?

301:何語で名無しますか?
11/09/13 23:07:24.51
次のアンコールまいにちハングル講座入門編は
ユッキー(長谷川由起子先生)だぜ。
去年聞いたけどよかったからまた聞こうかな。

ユッキーとか書いちゃって長谷川先生苦笑するかな。^^ 
失礼 <(_ _)>

302:何語で名無しますか?
11/09/13 23:49:50.04
>>300
힘들다に精神的な疲れも含まれます。
そして힘들다イコール힘이들다です。

303:何語で名無しますか?
11/09/13 23:53:57.82
힘들다 の活用って、
지금 정말 힘든 상황입니다.
지금 정말 힘드는 상황입니다.
どっちが正しい?


304:何語で名無しますか?
11/09/13 23:57:17.77
>>303
302です。
지금 정말 힘든 상황입니다. のほうが正しいです。

下の場合、正しいのは。
지금 정말 힘이드는 상황입니다. ですね。

305:何語で名無しますか?
11/09/14 00:20:28.83
>>304 ありがとう 
つまり
힘들다 の場合は形容詞としての活用になって、
힘이 들다 の場合は動詞として活用するんだね

306:何語で名無しますか?
11/09/14 00:40:50.07
>>305
304です。
そんな感じですね。

韓国語の形容詞は、最後にㄴがつくんですて。
だとえば、이쁜, 아름다운, 멋진, 힘든な感じかな…。

307:何語で名無しますか?
11/09/14 01:10:57.39
>>306
重ねてありがとう
形容詞の活用も慣れないと日本人としてはけっこう難しいんだよね…
?? を ??? にしてしまったり…

308:307訂正
11/09/14 01:11:42.15
>>306
重ねてありがとう
形容詞の活用も慣れないと日本人としてはけっこう難しいんだよね…
힘든 を 힘들은 にしてしまったり…


309:何語で名無しますか?
11/09/14 01:52:44.51
来週のtopik受けるひといる?

310:何語で名無しますか?
11/09/14 02:08:35.51
百歩譲って韓国人(半島本土に住んでるやつらは)、まあいいよ

迷惑なのは日本に寄生している在日人
あいつらは、韓国人の義務である兵役からも逃れて、日本に寄生して、パチンコ産業で儲けていやがる

まじで特別永住権なんて剥奪して、北朝鮮にでも強制帰国させてやったらいい
韓国じゃなく、北朝鮮にな

韓国は正直言って在日人の受け入れなんぞしたくない

311:何語で名無しますか?
11/09/14 06:30:44.85
高句麗に詳しい方にお願いがあります。
高句麗はツングースと考えられていますが、
ウィキペディアでツングースではないと独自研究している人物がおり、編集合戦になってます。
高句麗に詳しい方、ウィキペディアの議論に参加してください。誰でも参加できます。

ノート:高句麗
URLリンク(ja.wikipedia.org)


312:何語で名無しますか?
11/09/14 12:48:29.82
ロッテ免税店のCMみたんですが「愛してる」の「し」がなんか違うなあと思いました
発音上の違いはあるんですか?細かいですが…
後ろの「て」のせいでたまたまそうなるんですかね

313:何語で名無しますか?
11/09/14 13:28:47.80
>>312
ロッテ免税店のCMを見たことがないので、このCMでの発音は分かりませんが、
基本的に、日本語の「シ」と朝鮮語の「시」は、ほぼ同じと考えて差し支えありません。

若い人を中心に、「shi」が「si」に変化しているという話を聞きますが、
そのCMでは、「si」っぽく発音されているんでしょうかね。

314:何語で名無しますか?
11/09/14 20:14:47.18
>>312
URLリンク(www.youtube.com)
これですかね?

僕の感想ですが、どうも日本語の母音無声化をしようとしてうまくできておらず
その代わりとして完全に母音を落として子音だけで発音しているように聞こえます。
「あい sh てる」のように。特に一番最初が顕著です。

おっしゃる通り、ここでは/t/が後ろにあるので母音の無声化が普通は起きるところなんですが。
おそらくそういう指導を受けたものの、韓国語には基本的に無声化がないので難しかったのかと思います。
韓国語はむしろ日本語よりもずっと母音を残して発音しますので、あの歌の「シ」のようにはならないはずです。

315:何語で名無しますか?
11/09/14 21:07:52.84
>>313>>314
そのCMです。
指導を受けた結果なんですね。
音声学については自分で調べたいと思います
ありがとうございました。

316:何語で名無しますか?
11/09/15 01:06:14.66
反日女優 キム・テヒ 韓国の新聞インタビューにて

冬のソナタでチェ・ジウとペ・ヨンジュンが来日してブームを
起こしていた時期、まだ韓流なんて造語すら無かった時期に、
中央日報か朝鮮日報でトップ女優として、日本進出について
インタビューされていた内容

「日本は嫌い。日本に行くのも嫌。」

「日本人は猿。世界で一番卑しい民族。」

「日本人観光客を見ると反吐が出る。」

317:何語で名無しますか?
11/09/15 01:09:39.23
韓国を知る(画像編)
URLリンク(nandakorea.sakura.ne.jp)

318:何語で名無しますか?
11/09/15 07:54:42.06
韓国は今の還流ブームが来る前に観光で行った。韓国人が日本人に対して
憎悪と敵対心を持ってるという事は知っていたので、相当な覚悟を持って
旅に出た。まず空港に着いた時に感じたのが、匂いが日本と違った。
キムチのようなニンニクのような匂いが充満していた。ただ匂いは数日経過すると
順応するので、そのうち匂いは感じなくなる。ロッテ免税店は外国の
ブランド商品が無税で買えるから、お薦め店ではある。
ただ韓国にはブランド商品のコピー商品を販売してる所が至るところに
ある。本物だと5万円はするものが5千円ぐらいで買えたりするが、
これは買うな。 見かけは本物とそっくりだが、すごい粗悪品で
バックなどは購入して1カ月もたたないうちに、すぐに壊れてくる。
俺は3つコピーバッグを買ったが3つ共にすぐに壊れて使えなくなった。
こんな質の悪いコピー商品は見た事がない。日本のコピー商品の方が
品質は上だ。
最後 日本に帰る時にパスポートを見せて俺が日本人だとわかると、日本語で
「どうもありがとうございました。またお越し下さい」と笑顔で接してきた。
これは意外だった。 ただ俺の後ろにいた韓国人に対しては、ハングルで
存在な扱いをされていた(まるで奴隷にでもしゃべるような言い方)
日本人は結局 韓国では大金を落としてくれる上客だから、丁寧な扱いを
しろという考えはあるようだ。
日本では考えられないような 店によっては日本人用料金がある店も沢山ある。
日本人だとわかると料金が高くなるのだ。こんなことってやっていいの?
共産主義や社会主義国家ならあり得るだろうけど、日本と同じ資本主義の
国なのに・・・・

319:何語で名無しますか?
11/09/15 11:00:37.71
>>318
コピー商品買ってんじゃねーよ

320:何語で名無しますか?
11/09/15 11:42:32.05
또너내아이제디겹다그만좀해라재밌냐
これどういう意味ですか?
カカオトークで韓国人からチャットきたんですが

321:何語で名無しますか?
11/09/15 12:16:40.45
「またお前かもう飽きたやめろよ楽しいのか」

だと思う 違ったらごめん

322:何語で名無しますか?
11/09/15 13:41:09.70
디겹다って方言なのか?意味は지겹다でよさそうだけん

323:何語で名無しますか?
11/09/15 13:47:30.72
>>321
ありがとうございます

324:何語で名無しますか?
11/09/15 14:25:36.61
お尋ねしたいのですが、ユージン Yujinという女性の名前はありますか?それとも男性のみでしょうか?

325:何語で名無しますか?
11/09/15 14:35:31.94
>>324
ある

326:何語で名無しますか?
11/09/15 15:34:45.43
韓国を知る(画像編)
URLリンク(nandakorea.sakura.ne.jp)

327:何語で名無しますか?
11/09/15 15:56:40.04
◆ 併合時の日本政府から朝鮮総督府への通達
一、朝鮮人は対等の関係を結ぶという概念がないので、常に我々が優越する立場であることを認識させるよう心がけること。
一、朝鮮人には絶対に謝罪してはいけない。
   勝利と誤認し居丈高になる気質があり、後日に至るまで金品を強請さるの他、惨禍を招く原因となる。
一、朝鮮人は恩義に感じるということがないため、恩は掛け捨てと思い情を移さぬこと。
一、朝鮮人は裕福温厚なる態度を示してはならない。
   与し易しと思い強盗詐欺を企てる習癖がある。
一、朝鮮人は所有の概念について著しく無知であり理解せず、金品等他者の私物を無断借用し返却せざること多し。
   殊に日本人を相手とせる窃盗を英雄的行為と考える向きあり、重々注意せよ。
一、朝鮮人は虚言を弄する習癖があるので絶対に信用せぬこと。
   公に証言させる場合は必ず証拠を提示させること。
一、朝鮮人と商取引を行う際には正当なる取引はまず成立せぬことを覚悟すべし。
一、朝鮮人は盗癖があるので金品貴重品は決して管理させてはいけない。
一、朝鮮人には日常的に叱責し決して賞賛せぬこと。
一、朝鮮人を叱責する際は証拠を提示し、怒声大音声をもって喝破せよ。
一、朝鮮人は正当なる措置であっても利害を損ねた場合、恨みに思い後日徒党を組み復讐争議する習癖があるので、
   最寄の官公署特に警察司法との密接なる関係を示し威嚇すること。
一、朝鮮人とは会見する場合相手方より大人数で臨む事。
一、朝鮮人との争議に際しては弁護士等権威ある称号を詐称せる者を同道せる場合がある。
   権威称号を称する同道者については関係各所への身元照会を徹底すべし。
一、朝鮮人は不当争議に屈せぬ場合、しばしば類縁にまで暴行を働くので関係する折には親類知人に至るまで注意を徹底させること。
   特に婦女子の身辺貞操には注意せよ。
一、朝鮮人の差別、歴史認識等の暴言に決して怯まぬこと。
   証拠を挙げ大音声で論破し、沈黙せしめよ。
一、朝鮮人との係争中は戸締りを厳重にすべし。
   仲間を語らい暴行殺害を企てている場合が大半であるので、 呼出には決して応じてはならない


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch