NHKラジオ 中国語講座 第一課at GOGAKU
NHKラジオ 中国語講座 第一課 - 暇つぶし2ch200:何語で名無しますか?
11/06/05 13:35:53.89
第27課の、サトさんがマーさんの手料理を食べてるイラストの表情が不味そうだ

201:何語で名無しますか?
11/06/05 17:34:37.71
URLリンク(www.youtube.com)
人民総ヤクザ支那狂獣どもを地球上から一匹残らず殲滅せよ人民総ヤクザ支那凶獣どもを地球上から一匹残らず抹殺せよ
人民総ヤクザ支那害獣どもは自ら妄信した共産党の戦車により轢断死骸と化せ
人民総ヤクザ支那狂獣どもは自ら招いた環境破壊により知障・身障・奇形児を量産せよ
人民総ヤクザ支那凶獣どもは自ら招いた砂漠化により灼熱の砂の中で生き埋めになれ
人民総ヤクザ支那害獣どもは食糧輸入を停止し計画育成によって強制堕胎した胎児を食み、自給自足を励行せよ
人民総ヤクザ支那狂獣どもは第二次文革を実施し、13億匹の人民畜を直ちに粛清せよ
人民総ヤクザ支那凶獣どもはあらゆる文明機器を放棄し、人文道徳のみを学習せよ
人民総ヤクザ支那害獣どもは自ら築いた脆弱な建造物崩壊により、血塊・肉片と化せ
人民総ヤクザ支那狂獣どもは自ら築いた脆弱なダム決壊により、存分に毒水を飲め
人民総ヤクザ支那凶獣どもは劣化コピー・知的所有権侵害を禁ずるために脳みそを摘出しlenovoを埋め込め
人民総ヤクザ支那害獣どもは食糧問題を侵略・収奪ではなく、亜硝酸塩、メラミンミルク、地溝油、髪の毛醤油の摂取により解決せよ
人民総ヤクザ支那狂獣どもは舌を抜き、手首を切断することにより国際社会に恥じぬ常識人に昇華せよ
人民総ヤクザ支那凶獣どもは軽挙妄動を封殺するために四肢を切断せよ
人民総ヤクザ支那害獣どもは死臭・腐敗臭に勝る体臭を巻き散らさぬよう硫酸で毒皮を溶解せよ
人民総ヤクザ支那狂獣どもは直ちに自己批判と総括を行え
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(www.youtube.com)
URLリンク(www.youtube.com)
人民総ヤクザ支那狂獣どもを地球上から一匹残らず殲滅せよ人民総ヤクザ支那害蟲どもを地球上から一匹残らず屠殺せよ
東シナ海を人民総知恵遅れ魑魅魍魎シナ畜の水葬墓場にせよ
シナ畜どもを殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ殺せ


202:何語で名無しますか?
11/06/05 22:18:00.49
みんなが四苦八苦してる今季の応用編だが、実際にテキストを見せて
中国人に聞いたら、中国の小学校の1年生でわかるレベルだと言ってた。
2年生なら、もう完全に誰でも理解出来るレベルだと言ってた。
いくらネイティブとはいえ、彼らにとってそんなに簡単なものなのかと
少しへこんだ。
中国人の事はわからんけど、日本語訳の方の文章は今の日本の小学校1年生
では理解出来ないような気がする。

203:何語で名無しますか?
11/06/05 22:26:30.03
よって中国人は日本人より頭がいいんだよ
日本人は劣等種なんだよ
日本は中国に謝罪すべきなんだよ

204: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/06/06 00:13:32.57
>>202
四苦八苦してんのはお前だけだろ。
迷惑だから、「皆」とかいう言葉で一緒にしないでください。
このスレの奴らにも失礼。

205:何語で名無しますか?
11/06/06 10:40:05.58
>>202
那个中国人跟你开玩笑了。呵呵

206:何語で名無しますか?
11/06/06 14:08:17.10
中国人の自慢をそのまま真に受けてる>>202 の人って…

207:何語で名無しますか?
11/06/06 14:09:52.84
>>204
「我々~日本人は~」とか勝手に無権代理してる語学生っているよね。

208:何語で名無しますか?
11/06/06 17:26:58.12
>無権代理(无权代理)

URLリンク(baike.baidu.com)
>无权代理是指在没有代理权的情况下以他人名义实施的民事行为的现象。

無権代理とは,代理権のない状況下で他人名義を以て民事行為をするという現象をいう。

だそうです。

209:何語で名無しますか?
11/06/06 17:39:16.81
其れは唯の名義冐用、無権限使者だろ。
無権代理は代理である以上、顕名が必要だ。自己名義が必要。

分かってるな


210:何語で名無しますか?
11/06/06 17:40:16.21
百度百科 の回答者は素人だなw

211:何語で名無しますか?
11/06/06 17:56:46.66
中华人民共和国民法通则第63条2項には

代理人在代理权限内,以被代理人的名义实施民事法律行为。
代理人は代理権限内において,「被代理人の名義を以て」民事法律行為をする。

被代理人对代理人的代理行为,承担民事责任。
被代理人は代理人の代理行為に対し,民事責任を引き受ける。

と書いてあるね。

212:何語で名無しますか?
11/06/06 19:27:58.49
それは効果帰属と訳すのが実務だね

213:何語で名無しますか?
11/06/06 19:34:31.43
代理権がないから無権代理なんだよね
以/名义は、効果帰属の意味で書いてるから、「~のために」と訳すのが通常。


第六十六条
没有代理权、超越代理权或者代理权终止后的行为,只有经过被代理人的追认,被代理人才承担民事责任。
未经追认的行为,由行为人承担民事责任。本人知道他人以本人名义实施民事行为而不作否认表示的,视为同意。

  第三人知道行为人没有代理权、超越代理权或者代理权已终止还与行为人实施民事行为给他人造成损害的,由第三人和行为人负连带责任。

214:何語で名無しますか?
11/06/06 20:08:47.93
日本でも直接本人の名のみを表示した場合でも
代理意思があれば本人に効果帰属するけどね。


215:何語で名無しますか?
11/06/06 20:09:47.59
つまり纏めるとこう言うことか
URLリンク(livedoor.blogimg.jp)
URLリンク(gyouseishoshi.img.jugem.jp)

216:何語で名無しますか?
11/06/06 20:36:56.46
要件としてまとめてあるのはここですね。
URLリンク(www.lawtime.cn)

「以被代理人的名义」は
「代理的标的」(代理の目的)であり,
日本で言う「顕名」,
日本民法99条1項の文言に即して言えば
「本人『のために』することを示してした意思表示」に相当しますね。

そしてこの「本人のために」とは
本人の利益を図る意思ではなく
本人に効果帰属させようとする意思なわけです。

217:何語で名無しますか?
11/06/06 20:40:29.81
じゃ、お前が後まとめる役な。

218:何語で名無しますか?
11/06/06 20:56:09.66
なお,このサイトなどを見ると
URLリンク(iask.sina.com.cn)
如何理解:代理人以被代理人名义?
(「代理人以被代理人名义?」をどう理解すべきか?)


最佳答案には

「1、原则上,代理人要以被代理人的名义从事代理活动,签名字要签被代理人的名字。 」
原則として,代理人は被代理人の名義をもって代理活動に従事しなければならず,
サインは被代理人の名前をサインしなければならない。

と書いてあります。

「以~名义」は文字通り「誰それの名義によって」という使い方がなされています。
サイン自体は本人(被代理人)の名前を直接書くようです。

219:何語で名無しますか?
11/06/06 21:26:45.98
いや、ブロックダイヤグラムで要件事実をまとめといてくれば良いから。

220:何語で名無しますか?
11/06/06 22:32:06.75
ちゃんとunicodeで書け

221:何語で名無しますか?
11/06/06 22:34:03.86

 ┌─────┐
 │               .|
 │  キチガイ警報!  │
 │               .|
 └――─――┘
      ヽ(´ー`)ノ
         (  へ)
          く

                     |\
┌─────┘- \
│  気の触れた方が          \
│                     /
└─────┐- /
      ヽ(´ー`).ノ       |/
        (  へ)
        く

                  - = ≡三                    |\
               - = ≡三  ┌─────┘- \
               _ = ≡三    │                     \
                ̄ = ≡三    │     いらっしゃいます       /
               - = ≡三  └─────┐- /
        (´ー`)        - = ≡三                     |/
      ( ヽ ヽ)
       /  >

222:何語で名無しますか?
11/06/07 01:21:36.67
>>215
猫の写真がグレ~トですw

223:何語で名無しますか?
11/06/07 13:36:55.60
ついにノイズだらけの放送から解放される日が来るのか
長かったなあ…


会長記者会見要旨 2011/6/2

ラジオのインターネット配信・IPサイマルラジオについて

(会長)
 NHKラジオのインターネット同時配信・IPサイマルラジオの開始日が決まった。
9月1日(木)の防災の日からパソコンのみの配信を始める。
10月1日(土)からはパソコンに加えてスマートフォンでも配信を始め、
番組表や番組ホームページのURLなども表示し、番組情報なども提供する。
今回のIPサイマルラジオはラジオの難視聴対策が目的で、2年間の試行となっている。
配信はラジオ第1(関東広域)、ラジオ第2(全国)、FM(東京都域)放送で、配信エリアは国内限定。
詳細は検討中だが、専用のホームページに各波の聴取プレーヤーを設け、簡単に聞くことができるものにする。
放送に比べて若干遅れが生じるため、時報と緊急地震速報はカットする。
また、政見・経歴放送と権利処理できなかったコンテンツが含まれる番組は配信しない。
新たなラジオの魅力をお届けし、NHKラジオに触れていただくきっかけになればと思っている。

224:何語で名無しますか?
11/06/07 22:27:00.48
いや、ネットで聞けよ

225:何語で名無しますか?
11/06/08 07:51:28.36
給料天引きだから、一応納税するけど、税務署に行って親族への仕送りの証拠、例えば銀行の控えなどを添付すると、1ヶ月15万円までなら全額還付される。
つまり、1年で180万の税金を納めたとしても全額還付される。在日は全員やってるよ。
一度税金を納めてから全額還付。彼らが「俺たちだって税金を払ってる」と言うのは、この「一度納める」ことを言ってるわけ。
1年で180万の税金を納める人って、かなりの高収入者だよな。それが無税になるんだぜ。
もう少し詳しく書こうかね。
在日外国人が本国の親族に仕送りした場合、税金から控除するという特例があるんだそうだ。
所得から控除じゃないよ。例えば、保険料は、所得から控除して残ったものに税金がかかるだろ。
税金から控除は、その月に税金を2万円払ったとすると、2万円から(15万円を限度として)
控除を受けられるから、その月の2万円は丸々還付されるんだ。
15万円というのは「常識的な額」と決められているから税務署では15万円と決めている。
だから一月最大15万ずつ控除を受けると、年に最大180万円の控除が受けられる。
在日韓国人は、民団の指導でみんな知っている。
では、韓国に親戚の居ない在日はどうするか。
もちろん、「親戚代行会社」があるから、そこに仕送りして、手数料を払って、ほぼ全額を送金し直してもらう。
その一方で日本の税務署に全額還付してもらうから、在日は無税なんだよ

226:何語で名無しますか?
11/06/08 10:25:02.15
「董事长」は会社の代表者だけど,
日本と違って中国では会社の代表者になれるのは一人だけらしいね。

「总经理」は会社の業務執行権はあるが代表権はない。
ただ「董事长」は「总经理」を兼任できるので
その場合は会社を代表できるみたい。

227:何語で名無しますか?
11/06/08 16:47:00.66
>>226
違うね。
ちゃんと条文読めや。


第十三条 【公司法定代表人】
公司法定代表人依照公司章程的规定,由董事长、执行董事或者经理担任,并依法登记。公司法定代表人变更,应当办理变更登记。

228:何語で名無しますか?
11/06/08 20:32:41.36
         ....-‐::::::::::‐-....
.       ...:::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::`::..、
     /:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::\
   /::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::ト、::::::::::ヽ:::::::\
.  /:::::::::: ::::::::::::::::::::::::/!:| l.',:::::|:::::::',:::::::::ヽ
.  .::::::::::::: :::::::::|::: :::::::/ .!:! |. ',:::|,:::::::i:::l:::ヾ:::',
  i::::::::::::::::::::::::|:::┼-,' j:i !. -┼',::::|:::!::::::!ヽ!
  |::::::::::::::::::::::_!:/ !:/   リ |.  リ .',:::l:::j: ::::|
  !::::::::|:::::::::/,z==ミ     ィ==xjノ;:/: ::::!
. |::: ::::|:::::::::|ヤ 爪ハ     爪ハ ア j:::::l::,'
. !:::::ヾ!:::::::::! . ヾzン       ヾzン  /::://
. ,'::::::::::`.ー::::ゝ         、      ,'/|'
/:::::::::::::::::::::::::| " "   ___  " " ,':::::::!.
:::::::::_:::::::::::::|\    '、 ノ   ,.イ:::: :::|_<お仕事何されてるんですか?
 ̄: : : : :|:::::::::|', `. 、   ,. ィ: :.:|:::: :::!: : ヽ
: : : : : :.:.|:::::::::|:.',  \二フ l: : :..:|::::::::|: : : :.i
: : : : :..:..:|:::::::::!: :',   〃ヽ ./: : : :|::::::::i: : : : l
: : : : : : :.|:: :::::|: :.:', / /lヽV: : : : :|::::::::|: :/:./
: : : : : : : |::::::::|: : :.V / .|| i ',: : : : :|::::::::!:/: :i

229:何語で名無しますか?
11/06/08 20:50:31.70
226

>>227
つっこみどうも。

ラジオ講座には董事长しか出てこなかったので
「执行董事」「经理」のことは書かなかった。
説明不足で誤解を与えたかもしれない。スマソ


おわびに自分の勉強も兼ねて和訳を書いておく。

公司法第十三条 【公司法定代表人】

公司法定代表人 依照 公司章程的规定,
会社の法定代表者は会社の定款の規定によって

由董事长、执行董事 或者 经理 担任,
董事長、執行董事あるいは经理が担当し,

并依法登记。
また法律に照らして登記される。

公司法定代表人变更,应当办理变更登记。
会社の法定代表者の変更は,変更登記をしなければならない。

なお,
合弁会社や合作会社の場合は董事長だけが会社の法定代表者となるらしい。
ただ,いずれにしても日本と違って法定代表者は一人。

230:何語で名無しますか?
11/06/08 20:56:49.04
まだ日本にも共同代表取締役があるとでも?
新会社法で廃止されてるぞ。

231:何語で名無しますか?
11/06/08 21:05:39.50
>>229
>なお,
>合弁会社や合作会社の場合は董事長だけが会社の法定代表者となるらしい。



何言ってんのお前…

中外合作经营企业法
中外合资经营企业法

を一読してこい。

232:何語で名無しますか?
11/06/08 21:06:16.34
226,229

>>230
日本では代表取締役は複数いても構わないという意味ですよ。
共同代表取締役のことではありません.
共同代表取締役制度(現在廃止されていますが)を採ることと
代表取締役が複数いることとは全く別の話です。

↓ここで御確認下さい。
(旧共同代表取締役制度)
URLリンク(ja.wikipedia.org)
>よく間違われるのが代表取締役が複数いるケースで、
>これは共同代表とは言わない。

233:何語で名無しますか?
11/06/08 21:13:21.92
>>231

すみませんが御存知でしたら

中外合作经营企业法
中外合资经营企业法

のどの条文に書いてあるのか教えてくれない?
見つからん。 

234:何語で名無しますか?
11/06/08 21:16:03.61
第二条 合作企业符合中国法律关于法人条件的规定的,依法取得中国法人资格。

第四条 合营企业的形式为有限责任公司。



合作企业
合营企业
とか言う特殊法人があるわけではない。

そのように分類規制される有限责任公司,股份有限公司等があるだけなんだね。
結局、特別規制部分以外は、公司法に戻るんだよね。

235:何語で名無しますか?
11/06/08 21:18:48.40
>>234
你保证吗?

236:何語で名無しますか?
11/06/08 21:19:19.42
合作企业

に至っては法人格ないものも含む。
単なるJoint Venture みたいなのも入る。

237:何語で名無しますか?
11/06/08 21:23:08.29
中国ものに確証求めるとかw
所詮適当国家なのに。

でも一応は法律出版社の法律書(学者著)にそうかいてあった(と記憶してる)ので、60%の確率で正解。

238:何語で名無しますか?
11/06/08 21:27:09.13
6割かよw

まあ、プロっぽいからあとは自己責任で徹夜して文献調べろ。つーか、マルプラ対策的には、そこは現地の律师に書かせるべきだろ…

239:何語で名無しますか?
11/06/08 21:28:53.01
URLリンク(www.66law.cn)
ここを読むと「董事长就是法定代表人。」と書いてあるよ

240:何語で名無しますか?
11/06/08 21:33:30.40
URLリンク(images.66law.cn)
こいつを信じるのかw


おれは、active 律师で、金払って書かせた意見書しか信じねーぞw


241:何語で名無しますか?
11/06/08 21:35:57.34
どう見ても、北漂一族ですw
有難うございました

242:何語で名無しますか?
11/06/08 21:40:53.85
悪いが仕事に戻る。

本当に急ぎで必要なら、web で良さげな事务所に今から電話かけて、paypal で100ドルでも送り付けて、徹夜で法律意見書でも何でも書かせりゃいいんだよ。


243:何語で名無しますか?
11/06/08 21:47:07.67
中国の弁護士が回答しているサイトを見つけました。

URLリンク(law.138job.com)

(質問)
请问中外合资企业法定代表人可以由总经理担任吗?
中外合资企业の法定代表者は总经理が担当できますか?

还是只能由董事长担任?
それとも董事长のみが担当できますか?

《公司法》和《中外合资经营企业法实施条例》规定的不一致,
公司法と中外合资经营企业法实施条例の規定は一致しておらず

而《中外合资经营企业法》对之没有作出规定,
そして中外合资经营企业法はこれに対し規定を置いていません。

这种情况下如何适用法律?
このような状況下ではどのように法律を適用しますか?


(回答)
在此情况下,应当适用《中外合资经营企业法实施条例》,
この状況下では,中外合资经营企业法实施条例を適用すべきです.

董事长为公司法定代表人。
董事长が会社の法定代表者となります。

244:何語で名無しますか?
11/06/09 00:09:33.24
【日中関係】防衛省発表…中国海軍のミサイル駆逐艦など計8隻、沖縄近海を通過 太平洋に向かう
スレリンク(newsplus板)

245:何語で名無しますか?
11/06/09 08:18:46.62
董事长为公司法定代表人。
董事长が会社の法定代表者「となります」。
     
      ↓修正

董事长为公司法定代表人。
董事长が会社の法定代表者「である」。

246:何語で名無しますか?
11/06/09 08:38:54.44
>>243に補足

1.
URLリンク(baike.baidu.com)
(中华人民共和国中外「合资」经营企业法实施条例)

第三十四条 
「董事长」是合营企业的法定代表人。
董事长不能履行职责时,
应当授权副董事长或者其他董事代表合营企业。

2.
URLリンク(www.fesconline.com)
(中华人民共和国中外「合作」经营企业法实施条例)

第三十一条
「董事长」或者「主任」是合作企业的法定代表人。
董事长或者主任因特殊原因不能履行职务时,
应当授权副董事长、副主任或者其他董事、委员对外代表合作企业。

247:何語で名無しますか?
11/06/09 09:12:22.29
>第三十四条 
>「董事长」是「合营企业」的法定代表人。


なお,「合营企业」は「中外合资经营企业」の略称。

中外合资经营企业法实施条例
第二条
依照《中外合资经营企业法》批准在中国境内设立的中外合资经营企业(以下简称「合营企业」)是中国的法人,
受中国法律的管辖和保护。

以上

248:何語で名無しますか?
11/06/09 17:04:54.44
>>246

>董事长不能履行职责时,
>应当授权副董事长或者其他董事代表合营企业。

>董事长或者主任因特殊原因不能履行职务时,
>应当授权副董事长、副主任或者其他董事、委员对外代表合作企业。

とりあえず,この2つの文は
「授权~代表~」が兼語文になっているということは分かった。

249:何語で名無しますか?
11/06/09 18:33:06.74
ストの原因追及とか、佐藤のお偉いさんへのおべっかとかどうでもいいから、
王課長の満たされない私生活編とか、佐藤がイマカノに詰られる編とか、
早くやって欲しい。

250:何語で名無しますか?
11/06/09 20:00:06.85
>>249

お固そうな杉田教授にそんなの期待してもw

251:何語で名無しますか?
11/06/09 20:05:08.65
>>248
長い兼語文だよね。

252:何語で名無しますか?
11/06/09 20:45:11.02
6月号テキスト
何か紙の質が良くなってるような気がする

253:何語で名無しますか?
11/06/09 21:37:57.73
白い紙になったな

254: 忍法帖【Lv=4,xxxP】
11/06/09 23:20:02.81
やっぱりそう?
なんか、後からpdf化するときにやりやすそうで嬉しい。
もしかしたら、震災の影響で安い紙を調達できなくなったとか?

255:何語で名無しますか?
11/06/09 23:40:56.54
4月と5月はたくさん刷るから

256:何語で名無しますか?
11/06/10 00:41:23.65
URLリンク(www.success-corp.co.jp)

257:何語で名無しますか?
11/06/10 13:28:25.58
>>248
和訳貼っておきます。

1.
URLリンク(baike.baidu.com)
(中华人民共和国中外「合资」经营企业法实施条例)
第34条 
董事长是合营企业的法定代表人。
董事長は合营企业の法定代表者である。

董事长不能履行职责时,
董事長が職責を履行できない時は

应当授权副董事长或者其他董事代表合营企业。
副董事長またはその他の董事に授権し合营企业を代表させなければならない。

2.
URLリンク(www.fesconline.com)
(中华人民共和国中外「合作」经营企业法实施条例)

第31条
董事长或者主任是合作企业的法定代表人。
董事長または主任は合作企業の法定代表者である。

董事长或者主任因特殊原因不能履行职务时,
董事長または主任が特別の原因により職責を履行することができない時は

应当授权副董事长、副主任或者其他董事、委员对外代表合作企业。
副董事長,副主任またはその他の董事,委員に授権し対外的に合作企业を代表させなければならない。

258:何語で名無しますか?
11/06/10 16:11:21.79
>>249
( ´∀`)人(´∀` )ナカーマ

259:何語で名無しますか?
11/06/10 20:16:29.34
応用編かなりむずかしくなってきた。

260:何語で名無しますか?
11/06/10 20:33:43.37
俺も単語とかビジネスフレーズの表現とか
一通り目を通して,辞書引いてから
応用編の放送聞くようになったよ。
こんなこと初めて。

261: 忍法帖【Lv=1,xxxP】
11/06/10 22:08:59.45
おれさあ、「きょうの使える単語」にピックアップしてる単語の基準がぜんぜんわからん
对话とか说法とか地区とか处理とか、そんなのは中国語学習者じゃなくてもだれでも分かると思うし
それに、応用編聞いてるやつでいまさら不行がわかんないやつなんかいんのかよ
応用ワンポイント表現の取り上げ方もおかしいと思う
一点儿とか也/都とか、初心者でも知ってるだろう
こういうのって、杉田教授が作ってんじゃないのかな?
とかなんとか文句言ってみたけど、去年のつまんねー映画のセリフをタラタラやるより百倍いい
杉田教授イケメン

>>255
去年のテキストとかと比較してみたけど、やっぱり今月の紙質は異常だと思う

262:何語で名無しますか?
11/06/10 22:14:29.53
>>261
「難しい」単語じゃなくて「使える」単語って書いてあるよ。

263: 忍法帖【Lv=1,xxxP】
11/06/10 22:24:19.30
使えるかどうかっていうのは、押し付けじゃなくて自分で判断したい
わかんない単語が載ってればいいのに、
わかる単語ばっかりピックアップしてあって
わかんない単語は辞書ひかなくちゃいけないからめんどい
わかる単語ばっかりピンイン振ってあってうざいし
上に振ってあんだか下に振ってあんだか戸惑うときあるし
わかんない単語にはピンイン振ってなくてめんどい

でも去年のクソつまんなくてオチのねえ
不倫大好きオヤジとクソ鬼ババア母の映画をタラタラやるより超いいけど
杉田教授の話し方カコイイし

264:何語で名無しますか?
11/06/10 22:25:24.38
>>263
三行でまとめろ

265: 忍法帖【Lv=1,xxxP】
11/06/10 22:35:59.49
>>264
杉田教授
スキスキ
アーッ

266:何語で名無しますか?
11/06/11 08:24:38.63
スキャンして電車で読んでるけど、
6月号だけ白レベルの設定に失敗して裏写りしてしまった

267: 忍法帖【Lv=6,xxxP】
11/06/11 14:41:00.64
電車で読むなら、本のままのほうが便利じゃね?
おれ、古くてうざいのを捨てるのがしのびないから、なんとなくスキャンするだけだし

268:何語で名無しますか?
11/06/11 23:07:23.71
ついに中国語講座も終わりです

501 名前:名無しさんといっしょ :2011/06/11(土) 08:42:38.54 ID:kb36iCiM
親戚に理事の人がいるので、結婚式の披露宴直後に聞いた話。

テレビとラジオの語学講座は来年3月でごく一部を除いて放送終了。
何でも会長さんの意向らしい。別にうちでやる必要がないじゃないか、
との意見で終了に向けてほぼ決まったとのこと。
  民間であれだけ講座があるのに、わざわざうちがそのような役目を担う
  のは無駄と就任当時から思っていらっしゃった様です。さすがJR東海の
  ご出身。

269:何語で名無しますか?
11/06/11 23:26:51.91
あとは孔子学院で洗脳

270:何語で名無しますか?
11/06/12 00:04:24.35
民間は有料だろうが
放送協会の理念を1ミリも理解してない奴が上層部にのさばるんじゃない

271:何語で名無しますか?
11/06/12 00:58:58.35
昔と今は違うんだよ、ボク。

272:何語で名無しますか?
11/06/12 01:13:36.59
昔とは違うのです、先生
だろ?

273:何語で名無しますか?
11/06/12 03:13:10.75
質問です (簡体字が出ないので,和式の漢字ですみません)

入門編5月30日の実践コーナーで「メールアドレス 郵箱」 となっていました。
翻訳サイトで調べると「郵箱」は「メールボックス」,メールアドレスは「郵件地址」となっています
またヤフー知恵袋で同様の質問への回答として,中国人らしきの人が
「普通は・件地址,・箱地址という」と回答されておられました。

メールボックスとメールアドレスは意味が違うように思うのですが
「郵箱」で正しいいんでしょうか


274:何語で名無しますか?
11/06/12 06:25:09.64
まあ来年3月になれば、どうなるのかわかると思うけど、一部を除いて
放送終了って いくらなんでも中国語は残すだろ(英語の次に人気があるから)
あとハングルは間違いなく残るだろうね。在日にメディアが侵略されてて、もう
お手上げ状態になってるのは、誰が見てもあきらかだからね。タレント
とか解説者であれだけ人を不愉快にするような発言や言動を繰り返しても
番組から降ろされる事がない人たちを見ると(元プロ野球選手のHなど)
NHKもハングルは外したくても、外せないだろうね。

275:何語で名無しますか?
11/06/12 07:06:14.87
多分子供向けのは残ると思われ

276:何語で名無しますか?
11/06/12 10:46:10.05
洗脳しやすいしな

277: 忍法帖【Lv=7,xxxP】
11/06/12 19:49:34.50
NHKのラジオ講座は、コストパフォーマンス抜群だから、残してほしいなあ。
高コストが問題なら、藤原紀香とかをリストラすればいいだけの話。
どうせ学習者なんて童貞アニオタばっかなんだから、藤原紀香みたいなリア充出演させても意味はないだろう。
視聴率が気になるなら、いっそのこと萌え萌えアニメ番組にしちゃうとか、まいんちゃんみたいな子供を使った方がいいだろう。
どうせ語学講座なんて、童貞キモオタしか見ねえんだから。

278:何語で名無しますか?
11/06/12 20:04:00.41
>>268はいったいどこの情報?

279:何語で名無しますか?
11/06/12 20:30:46.81
>>278
出典はNHK板の「番組改編情報総合スレッド」ってとこ。
ただ、最後の4行は後で付け加えられている。
英語板では講座関連のいろいろなスレに張られている。

280:何語で名無しますか?
11/06/12 20:37:36.82
まあ,民放の語学講座でもいいけどね。
李軼倫さんが出てた「北乃きいちゃんの很好しゃべっチャイナ」
面白かったな。

281:何語で名無しますか?
11/06/12 20:55:30.30
CXが韓国語講座番組を計画しているって話は既出?

282:何語で名無しますか?
11/06/12 22:54:42.68
来年も段文凝さんに「テレビで中国語」に出てほしいので
継続してほしい。
ラジオ講座も継続してほしい。

こんな面白い番組が廃止されるなんて絶対にいやだ。

283:何語で名無しますか?
11/06/12 23:13:46.53
段文凝さんは愛嬌あるよな

284:何語で名無しますか?
11/06/12 23:29:22.95
大量のコーラを飲んだあと、メントスを呑み込んだ学生が爆発
URLリンク(news.163.com)


285:何語で名無しますか?
11/06/12 23:39:01.90
また爆発かw
「腹立ち紛れに放火」に匹敵する頻度だな

286:何語で名無しますか?
11/06/12 23:41:39.00
馬鹿すぎる…


她感觉胃里有气涨的不行,开始的时候还能控制,短短的十几秒以后就坚持不住了,甚至喝下去的可乐都从鼻子里喷出来,李娜被呛得呼吸困难。几名同学吓得赶紧拨打电话求救。

287:何語で名無しますか?
11/06/13 09:46:56.51
糞笑了

288:何語で名無しますか?
11/06/13 10:19:12.35
中国的質量

289:何語で名無しますか?
11/06/15 23:57:56.50
【中国】河北の農家でもスイカ爆発、100軒近く
スレリンク(newsplus板)

290:何語で名無しますか?
11/06/18 15:28:08.23
保存できない、、、

291:何語で名無しますか?
11/06/18 17:22:31.86
ビジネスの話だけだとモチベーションが、あがらん。
前回の映画もつまらなかったけど、ヴィッキーの存在だけでのりきったのだが。

292:何語で名無しますか?
11/06/18 17:26:10.59
>>286 的な話をビッキー主演でやればうける

293: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/06/19 11:10:25.50
基本的にビジネスの話って、おれみたいなさえない中国語学習者のおっさんのニーズに合わないと思う
本当にビジネスで中国に行く人は英語ができれば十分なんだろうし

294:何語で名無しますか?
11/06/19 12:33:56.72
俺も冴えないおっさんで去年4月から始めたけど
今回のビジネス中国語は面白いけどなあ(難しくてあまりついて行けてないけど)。

ビジネス英語の杉田敏先生みたく,ダブル・ビジネス杉田ってかんじで

295:何語で名無しますか?
11/06/19 12:56:57.54
本当にビジネスで中国に行く人は日本語ができれば十分。
山ほど日本語通訳する支那人がいるし、基本は向こうは日本のブランド技術が欲しいので、日本に合わせてくれる。


296:何語で名無しますか?
11/06/19 14:36:09.86
もっと向こうの生活に食い込んでリサーチしないと、
失敗するか利用されるだけで終わるぞ

297:何語で名無しますか?
11/06/19 14:37:09.69
よって中国語できる俺たちを雇わなければいけないんだよ!

298:何語で名無しますか?
11/06/19 17:39:55.25
昔 ガキの頃 たまたま有名国立大学の教授と話す機会があって、雑談してて、
その時 教授に「将来何になりたいんだ?」って聞かれた時に、英語の通訳に
なりたいって言ったら、ああいう職業はただ英語が堪能であればいいっていう
訳じゃなくて、タレント的な要素も求められるし、かわいくてスタイルの良い
女の子がやるような仕事だ。男がやるような仕事じゃないよ。って言われた。
当時は あんまり意味がよくわからなかったけど、中国人の日本語の通訳の人の
現状を見てて 教授が当時言ってた事がしみじみわかった。
結局 オバサンになると技術はあっても仕事は激減するし、競争相手は若い奴を
含めて腐るほどいるし、ホント 芸能の世界と一緒だなって思ったよ。 

299: 忍法帖【Lv=11,xxxPT】
11/06/19 17:42:12.81
>>297
中国語以外なにもできないおっさんに、価値はないと思う。

300:何語で名無しますか?
11/06/19 18:13:06.92
>>298
風営法の届出すればOK

301:何語で名無しますか?
11/06/19 18:58:49.13
>>300
まあ真剣にレスしてないとは思うけど、風営法って簡単に許可おりないだろ?
いろんな条件が整わないと、かなり難しいと聞いた。
仮に許可がおりても、結局芸能と一緒。若い奴を相手に競争しなきゃならん。
中国語の個人レッスンをやってる教室運営者に聞いたけど、結局 指名の
ある先生は指名が沢山入って、ホクホクだが、指名のあまり無い先生は
とても悲惨だと言ってた。教え方が上手でも男の先生は女の先生に太刀打ちできない
らしい。先生の指名は圧倒的に女が多く、男はほとんどないとの話。
男の生徒は当然女の先生を指名するが、じゃあ女の生徒は男の先生を指名するか
というと、指名しないらしい。女の生徒も女の先生を指名するらしい。
理由はわからんが・・・・
よって男の先生は干上がって、結局 辞めていくらしい。
男は語学教室でも悲惨だから、通訳も同じように悲惨だと思う。

302:何語で名無しますか?
11/06/19 19:11:32.48
お前の書面はいつも無駄に長えな

303:何語で名無しますか?
11/06/20 02:25:02.67
そんな常識レベルのことに気づくのが遅すぎじゃ
外国語じゃなくても何やってもダメってこと
人生諦めてエロ本でも買ってせんずりでもこいてろ

304:何語で名無しますか?
11/06/20 11:51:07.45
中国語できる俺たちを雇わないのか。
なら中国人と組んで嫌がらせしてやる。
中国で商売するには、いろいろ面倒だと思い知らせてやる。

305:何語で名無しますか?
11/06/20 13:29:25.30
>>304
犯罪予告はやめてくれ
文句は民主党に言え

306:何語で名無しますか?
11/06/20 14:03:18.25
許認可が遅れるとか?

307: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/06/20 18:42:08.39
中国某所の日系デパートに行ったら、オタクっぽいさえない若いあんちゃんが
日本語でブツブツ言いながらケーキ売り場でぼったくりケーキを売ってた
ずいぶん日本語がうまいなあと思って話しかけたら、「私、日本人なんです」とか言われた
そんなにケーキ屋の店員をやりたいなら、日本でやったほうが儲かるだろうに・・・

あれは通過儀礼みたいなもので、ケーキ屋を卒業したら、
このラジオ講座みたく、管理職とかのポストが約束されてたりすんの?
見た目と違って、日本に帰ったら幹部だったりするわけ?
なんか、ひたすら日本語でブツブツと呼び込みやってたから、
そのケーキ屋の中でも一番下っ端に見えたんだけど

308:何語で名無しますか?
11/06/20 19:08:43.59
中国のケーキって、脂製のクリームべとべとで、甘さが全く無い奴だろw

蛋糕 とか見るだけで
「虫の卵が湧いてる糟」を連想してしまう漢字的に

309:何語で名無しますか?
11/06/20 19:34:23.31
漢字センスのなさをいちいち自慢しなくていいよ。

310:何語で名無しますか?
11/06/20 19:38:28.46
簡体字w

311:何語で名無しますか?
11/06/20 19:41:51.25
知識の無さをいちいち自慢しなくていいよ。w

312:何語で名無しますか?
11/06/20 19:44:15.77
うむ、蛋糕は繁体でも蛋糕。
つまり知識が無いくせに煽りだけは一人前のつもりだって事だな。


313:何語で名無しますか?
11/06/20 19:54:41.03
つーか、蛋も糕も漢検準1級の漢字だよな?
つまり、そのレベルでは無いって事を自ずから言い表してますね。

314:何語で名無しますか?
11/06/20 20:00:19.82
中国語だけが唯一の頼りだから
これを逃したら、もう後がないから
俺を馬鹿にした奴を見返したいから

中国を馬鹿にされると
自分が馬鹿にされたかのように腹が立つのです。



315:何語で名無しますか?
11/06/20 20:11:37.73
おお。天才天才。

316:何語で名無しますか?
11/06/20 20:12:26.99
日本勢、世界一奪還…スパコン「京」
スレリンク(poverty板)

317:何語で名無しますか?
11/06/20 20:12:51.96
ぷっ。漢検は日本の漢字能力検定試験ですが、何か?

318:何語で名無しますか?
11/06/20 21:05:13.50
日本人なのに日本語の漢字能力が低くてごめんなさい。
4級程度でごめんなさい。

319:何語で名無しますか?
11/06/20 21:33:54.65
中国語だけが唯一の頼りだから
これを逃したら、もう後がないから
俺を馬鹿にした奴を見返したいから

中国語を馬鹿にされると
自分が馬鹿にされたかのように悔しいのです。

320:何語で名無しますか?
11/06/20 21:38:51.74
日本人である事だけが唯一の頼りだから
これを逃したら、もう後がないから
俺を馬鹿にした奴を見返したいから

自分の知識の無さを馬鹿にされると
今の職業が馬鹿にされたかのように悔しいのです。

321:何語で名無しますか?
11/06/20 21:39:38.47
中国語だけが唯一の頼りだから
これを逃したら、もう後がないから
俺を馬鹿にした奴を見返したいから

中国語を馬鹿にされると
自分が馬鹿にされたかのように悔しいのです。

322:何語で名無しますか?
11/06/20 21:41:18.87
>>319
>>321
はい。どーじょ。
` )つ[朝鮮人のための日本語入門]

323:何語で名無しますか?
11/06/20 21:49:29.94
所詮漢検4級程度だから、コピペしか出来ないんだろうな。
つーか、↑コレ読める?www

324:何語で名無しますか?
11/06/20 21:56:34.62
中国語だけが唯一の頼りだから
これを逃したら、もう後がないから
俺を馬鹿にした奴を見返したいから

中国語を馬鹿にされると
自分が馬鹿にされたかのように悔しいのです。

325:何語で名無しますか?
11/06/20 21:58:21.11
ど真ん中かw


326:何語で名無しますか?
11/06/20 21:59:06.26
図星おつ

327:何語で名無しますか?
11/06/20 22:06:37.04
図星おつ

328:何語で名無しますか?
11/06/20 22:07:15.80
重要なので二回言ったのか…

329:何語で名無しますか?
11/06/20 22:09:52.53
いつ見ても朝鮮人同士の攻防はウザいな

330:何語で名無しますか?
11/06/20 22:12:14.21
朝鮮おつ

331:何語で名無しますか?
11/06/20 22:13:51.24
日本漢字能力検定
URLリンク(www.kanken.or.jp)

332:何語で名無しますか?
11/06/20 22:20:27.37
朝鮮人には漢検と中国語の区別が難しいらしい。

333:何語で名無しますか?
11/06/20 22:24:14.52
朝鮮人は優秀だからな。

334:何語で名無しますか?
11/06/20 22:37:00.88
それはそうと、聞いてくれよ。今日気づいたんだけど、
「蛋糕 」とか見てると「虫の卵が湧いてる糟」を連想してしまうよな、漢字的に?

335:何語で名無しますか?
11/06/20 23:03:31.17
はいはい。
優秀優秀。

336:何語で名無しますか?
11/06/21 01:45:52.88
URLリンク(blog-imgs-31.fc2.com)

337:何語で名無しますか?
11/06/22 21:57:17.06
荷包蛋要全熟?还是半熟?

338:何語で名無しますか?
11/06/22 22:28:32.86

933 名前:932 [sage] :2011/06/22(水) 22:21:53.25
>>932
「ママー!>>931が図星だったから,反論しちゃったよぉ!
えっへん!ボクの勝ちだぁ!」
>>932の母「良かったわね・・・ボクちゃん・・・。
さあ。お薬の時間よ」


339:何語で名無しますか?
11/06/23 13:21:23.41
今日の応用編、中国がわかる! ビジネススクールで
「曲線」をqu3xian4で読んでたけど、qu1xian4じゃないのか?

340:何語で名無しますか?
11/06/23 13:49:41.94
曲线ならqu1xian4だよ。
歌に関係するなら3声


341:何語で名無しますか?
11/06/24 13:27:04.18
応用編に出てきた高って男、すげー性格悪そう。
だから王さんはあの年でも結婚してないのか?

342: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/06/26 17:50:15.49
金のために中国語を覚えて、現地労働者を安く使って理詰めでストライキを押さえ込むとか
人事考課で淘汰とか
なんかビジネスのために中国語を勉強してる真面目なあたまいい人たちはストレス多そう
ぼくには理解できない世界
そういう生き方、かっこいいとも尊敬できるとも真似したいとも思えない
なんか、そうやって金持ち日本人が偉そうに現地の員工をいじめてると、いつかしっぺ返しがきそう
きらいそういう人たち
イケメン中国語アイドルとか段さん萌えとか言ってる人たちの方が信用できる

343:何語で名無しますか?
11/06/26 17:53:38.73
cicaちゃん♡大好きとか言ってる人はもっと信用できる。

344:何語で名無しますか?
11/06/26 17:57:06.82
>>343
段さんの彼氏の話をするとお通夜みたいになっちゃう
純粋な童貞のひとたちはもっと信用できる

345:何語で名無しますか?
11/06/26 17:58:13.67
343

>>344
悪かったな。道程じゃなくてw

346:何語で名無しますか?
11/06/26 18:43:05.84
金のために中国語を覚えて、現地労働者を安く使って理詰めでストライキを押さえ込むとか
人事考課で淘汰とか
なんかビジネスのために中国語を勉強してるあたまいい白人たちはストレスなさそう

黄色のぼくには理解できない世界
そういう生き方、かっこいい。尊敬できる。真似したい。

なんか、そうやって金持ち白人が偉そうに現地の員工をいじめてても、いつまでも制圧できそう

歌星とか段さん萌えとか言ってる人たちはやっぱり被差別の黄色がお似合いだと思う

347: 忍法帖【Lv=13,xxxPT】
11/06/26 23:43:56.68
ブサメンで仕事を干された冴えない人生崖っぷちのオッサン(一昨年の高田くんみたいなデブサメン)が、
中国語を身につけてかわいこちゃんとセックスしまくりとかいうストーリーなら、
このスレの奴らの共感を得られるだろうに。
イケメンが幼馴染みと結婚しようとして反対されてどうのこうのとか、
エリートサラリーマンが中国でストライキを見事抑え込んだとか、
このスレの奴らからみれば現実離れしすぎなんだと思うの

348:何語で名無しますか?
11/06/26 23:48:15.88
スト抑えるのは実際はこんな感じ。
理屈でどうとか関係ないから。

1)現地共産党幹部と公安をあらかじめ接待&賄賂漬け
2)スト幹部を呼び出して公安にリンチしてもらう
3)烏合の衆には少しだけ待遇改善(寮食とか)
4)駄目工場として一部生産設備をベトナムに移転

349:何語で名無しますか?
11/06/27 00:07:13.01
不言而喻,其实你们都是为了嫖娼学汉语的
对不对

350: 忍法帖【Lv=13,xxxPT】
11/06/27 00:38:46.09
>>348
杉田教授は、なぜ真実を教えてくんないの?

351:何語で名無しますか?
11/06/27 00:41:06.12
こんばんは、杉田敏です。
やさしいビジネス英語の時間です。

352: 忍法帖【Lv=13,xxxPT】
11/06/27 09:43:42.78
>>349
悪いけどぼく危険厨だから、
エイズとかこわい病気イパーイそうだし
日本人なら公安にチクられてボコられそうだし
こわいお兄さんから一億万元請求されて涙目とかになりそうだし
じぶんちでAVみてちんこをマッサージするほうがいい

353:何語で名無しますか?
11/06/27 12:14:58.58
试验(性)的 tentative 試験的な,実験的な,仮の
试验性地 tentatively 試験的に,実験的に,仮に

とりあえずこれだけ分かった。(6月17日放送分)

354:何語で名無しますか?
11/06/27 13:15:57.47
すいません、6月6日から10日放送分を録音している方がいらしたら、いただけないでしょうか?
宜敷くお願いいたします。

355:何語で名無しますか?
11/06/27 13:45:34.30
>>353
「试验(性)的 tentative」のときは「性」はなくてもいいけど

「试验性地 tentatively」のときは「性」がないと
「试验地」(農作物や兵器などの試験地,実験地)の意味になるから
「性」をつけないといけないということですね。

わかります。

356: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/06/27 13:50:29.04
>>354
金出して買え

357:何語で名無しますか?
11/06/27 14:55:01.68
なんかあの週だけうまく保存できなかったな

358:何語で名無しますか?
11/06/27 16:00:17.54
>>354
いいですよ。

359:何語で名無しますか?
11/06/27 16:27:49.48
6月17日放送分

我们「对」多家企业「进行了调查」。

「进行」の目的語になる動詞はさらに目的語をとることはできず
介詞「对」で「进行」の前に目的語をおくということが分かりました。

(小学館中日辞典を参照しました。)

360:何語で名無しますか?
11/06/27 16:30:05.43
我们进行了多家企业的调查。
じゃダメなんですか?

361:何語で名無しますか?
11/06/27 16:54:31.87
>>360
ラジオ講座のスキットの文では
「多家企业」は「调查」の対象(客体)になっているので
「多家企业的调查」では変。

試しに
「我们进行了多家企业的调查。」と言ってみて
ネイティブが
「我们对多家企业进行了调查。」の意味にとってくれるかどうかはわからない。

ネイティブに聞いてみて分かったら教えて。

362:何語で名無しますか?
11/06/27 19:46:03.22
>>354
私もあげますよ

363:何語で名無しますか?
11/06/27 20:47:18.95
>>361
我把这些文章给中国地道人打听了

他回答这些文章两岸都完全一样的意思

364:何語で名無しますか?
11/06/27 21:19:25.41
>>354
ぼくがあげる

365:何語で名無しますか?
11/06/27 21:23:33.26
著作権法違反
犯罪
逮捕

氏名公表
懲戒解雇

賠償義務

366:何語で名無しますか?
11/06/27 23:57:25.44
中華民國萬歳

367:何語で名無しますか?
11/06/28 00:17:23.08
我们对多家企业进行了调查。→複数の企業に対して調査を行ないました。
我们进行了多家企业的调查。→複数企業の調査を行ないました→日本語でも変だろう

厳密に言えば、「多家企业的调查」とは複数の企業調査なのか、複数企業を含める
一つの調査なのか、曖昧だろう

「的」自体は所属という意味があるから、調査、活動、本、作品などの場合、
所属じゃなくて内容もしくは対象を示すために、关于(関する)、针对(対する)
等を使う

368:何語で名無しますか?
11/06/28 00:30:30.29
>>363
ちょっと順番を直しましょう
我把这些文章给中国地道人打听了→我跟地道的中国人打听了这些句子 or我把这些句子拿给地道的中国人看了

他回答这些文章两岸都完全一样的意思→何が言いたいのかわからないが、两岸とは台湾と大陸のことだから→
他回答这些句子在两岸意思都完全一样or他回答这些句子在两岸都是完全一样的意思


369:何語で名無しますか?
11/06/28 00:35:19.28
なるほど!
多家企业的调查だと、企業が調査するのか調査されるのか曖昧ですね!

370:何語で名無しますか?
11/06/28 00:43:59.50
そうなんですか!
两岸は、今まで双方と言う意味だと思い込んで居ました。

他回答这些文章都完全一样的意思
は、
他回答这些句子的意思都完全一样or他回答这些句子都是完全一样的意思
で大丈夫ですか?

371:何語で名無しますか?
11/06/28 01:02:06.10
>>370
それでOK

都完全一样的意思、なんとなく台湾式中国語ですねw
だからもしかしたら、本当に台湾人に聞いて、両岸を指しているかなと理解しました。
両方なら、「两者」は適切です。
这些文章と两者も同時に使わないほうがいいです。数が違うんですから

中国語の「双方」は人(組織も)のみです



372:何語で名無しますか?
11/06/28 01:10:03.56
ありがとうございます。
勉強になりました!

373:何語で名無しますか?
11/06/28 01:27:41.33
>>367
>我们进行了多家企业的调查。→複数企業の調査を行ないました→日本語でも変だろう



いいえ日本語でも問題ありません

374:何語で名無しますか?
11/06/28 10:24:15.02
・企业调查
・企业内部调查
などのように既に名詞化している言葉については
・进行企业调查
・进行内部企业调查
と言うのは問題ないが

名詞化してないものについては
对中国企业进行调查
对3万家企业进行调查
のように「对~进行调查」の形にする

ということがとりあえずがわかった。

なお,进行对3万家企业的调查のような「进行对~的调查」
という表現を検索してみたが見当たらなかった。

375:何語で名無しますか?
11/06/29 10:22:39.69
基本編が6月から急激に難しくなってきた…orz

376:何語で名無しますか?
11/06/30 12:14:42.26
録音再生したら緊急地震速報が。
とりあえず再放送にむけて録音設定。はやめに気付いてよかった。

377:何語で名無しますか?
11/06/30 21:29:48.44
あなたは中国語が話せますか?という文章で你会说汉语吗?
というのをよく見かけますが、你会说普通话吗?というのは、あまり見ません。
この言い方だとおかしいでしょうか?
汉语だと中国語という感じで範囲が広い感じがしますが、普通は普通話が話せるか
どうかが知りたいわけですよね? 上海话や 广东话を話されても理解出来ないから
困るし。やはり你会说汉语吗?の方が適切ですか?

378:何語で名無しますか?
11/06/30 22:06:32.21
あなたは中国語が話せますか?という文章で你会说汉语吗?
というのをよく見かけますが、你会说普通话吗?というのは、あまり見ません。
この言い方だとおかしいでしょうか?

汉语だと中国語という感じでそこはかとなく範囲が広い感じがしますが、普通は普通話が話せるか
どうかが知りたいわけですよね? 
貴方もそうですよね?

上海话や 广东话を話されても理解出来ないから困るし。

やはり你会说汉语吗?の方が適切ですか?

もう一度問いかけます。
你会说汉语吗?の方が適切ですか?

379:何語で名無しますか?
11/07/01 00:25:58.59
>>378
上海語や広東語は中国語じゃない。

380:何語で名無しますか?
11/07/01 14:27:44.37
>>377-378
烦死

381:何語で名無しますか?
11/07/01 22:02:07.48
>>380
くだらねえ誹謗中傷レスしか書けない能力しか無いのならロムってろ。
邪魔だ。

382:何語で名無しますか?
11/07/02 17:21:23.38
真烦死呢!


俺はこれ使ってる。
いいだろ。


现代汉语词典免费版
URLリンク(itunes.apple.com)

383:何語で名無しますか?
11/07/06 00:59:17.73
>>377-378
挺牛逼
佩服佩服

384:何語で名無しますか?
11/07/06 09:49:27.79
しまった
テキスト買ってない

385:何語で名無しますか?
11/07/06 15:55:33.82
几 の意味が今一つ掴めない

386:何語で名無しますか?
11/07/06 16:17:12.77
前の方でも誰か書いてたけど、入門編の佐藤さんはビッチだなw
でも2人で泊まりの旅行するような仲なのに部屋が別々とかありえねーだろ
馬君も純情ぶってないでさっさと押し倒せよ
そういうリアルな会話が聞きたいんだが

387:何語で名無しますか?
11/07/06 19:49:24.16
↑童貞?
中国人、温泉と富士山大好きだから、大抵つれてくよ。

388:何語で名無しますか?
11/07/06 23:37:55.12
前に誰かが変なこと書いたもんだから、入門編の講師が「変なおじさん」にしか
聞こえなくなってしまった。


389:何語で名無しますか?
11/07/06 23:43:57.61
>>388
?変なおじさん?
何が?変なおじさんに聞こえるの?

390:何語で名無しますか?
11/07/07 03:57:33.45
了について、ちょっと質問。
现在几点と现在几点了は日本語にすると同じ意味だけど、この場合
少しは意味のニュアンスが違ってくるの?
同じように好久不见と好久不见了も意味が同じだけど、この場合もどうですか?

391:何語で名無しますか?
11/07/07 14:03:46.87
↑るもんがみたいな奴

392:何語で名無しますか?
11/07/07 14:54:22.73
URLリンク(lmonger.exblog.jp)

ここに書いてある中国語講座に関するブログ、
読めば読むほど腹が立ってきます。
ブログの主、るもんがというオジサンが
屁理屈ばかりこねる様子がとてもウザくてキモい。

393:何語で名無しますか?
11/07/07 15:25:48.36
>>388
同じく「変なおじさん」に聞こえて笑えるときがある。
>>389
「…です」と言うときに「変なおじさん」を思い出す。

394:何語で名無しますか?
11/07/07 17:53:40.46
奇怪的叔叔桑
所以呢
奇怪的叔叔桑

395:何語で名無しますか?
11/07/07 17:54:39.65
是的
我是 奇怪的叔叔桑呢

396:何語で名無しますか?
11/07/07 20:17:08.76
>>395
我就是とした方が適切だろうね。

397:何語で名無しますか?
11/07/07 20:26:19.75
そうだ。
我是は、単に 私は って意味だからな!
我就是奇怪的叔叔桑哪
とかの方がよかですたい。

398:何語で名無しますか?
11/07/08 13:58:15.95
7月1日放送分

我们曾经试着把[这个科研成果]商品「化」。

化 / ~化する(名詞などの後に付けて動詞にすることができる)
e.g.把抽象问题具体化 / 抽象的な問題を具体化する

とりあえずこれだけ覚えた。

399:何語で名無しますか?
11/07/10 11:38:44.73
マジでビッチだな
佐藤瞳?
いやらしい
普通二人っきりで温泉いかないから
それいったら周りじゃつくあってるとみなされるしょ
逆に言うと付き合ってもいない男と二人で温泉行って旅館に泊まるならそれのほうがこわいいwくぁ

400:何語で名無しますか?
11/07/10 11:43:20.75
裏まいにち中国語
っていうのでこのごの夜這いバージョンの会話もやってもらわないとね

401:何語で名無しますか?
11/07/10 12:23:45.85
いつも再放送で勉強してるので,今週のスキット聞いて
「佐藤さんビッチ」って書きに来ようとしたら,もういっぱい書かれてたw

しかし,IT社長のバーさんも日本に来て佐藤さんと遊んでばかりなので
もしかしたら在中国の佐藤君の姉さんがバーさんを接待して
営業上の利益を得ようとしているハニートラップなのかもしれん

ところで応用編の岡田さんはなさけなさすぎるw 
単身赴任か,ずっと独身のような気がする

402:何語で名無しますか?
11/07/10 19:12:44.38
応用編の女性の声やってる中国人のネイティブスピーカーだけど、この人
何年か前の応用編でもやってたよね? その時もいい声してるなあって思った
もんね。俳優か声優かナレーターみたいな職業出身かと思ったけど、どうも
違うみたいだね。全く関係ない普通の職業からの転身組みたいだね。
声が良いとこうやってリピートで使ってもらえるんだな。
あくまでも予想だが、多分また使ってもらえそうな気がする。
次回の期とは断言できないが、2年から3年ぐらいの間にまた復帰しそうな気がする。

403:何語で名無しますか?
11/07/11 02:29:12.87
【速報】 中国新幹線 停電で大混乱
スレリンク(news板)

404: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/07/11 12:56:54.81
いつも応用編の杉田教授の植民地搾取工場奴隷労働抗日物語しか聞かないけど、
おまえらの書き込みをみて初級編がエロいかもしれないと思ったのでテキストの最初のほうを見てみた
日本人の女が自分の車を運転して、中国人の馬とかいう男と海水浴に行ったり温泉に行ったりしてんのか
そういうカップルって実際いんの?
馬とかいう男のチンコが馬並みなのか?
中国共産党の幹部の息子で、日本人より金持ってんの?
中国人って背が高いから、日本人よりチンコがでかそうだよね

405:何語で名無しますか?
11/07/11 12:58:26.48
>>404
誰かにスイトンされたん?

406:何語で名無しますか?
11/07/13 05:42:25.24
文文可愛いよ文文

407:何語で名無しますか?
11/07/14 10:15:28.46
来料加工贸易(応用編レッスン27)
URLリンク(baike.baidu.com)

进料加工贸易(応用編レッスン28)
URLリンク(baike.baidu.com)

408:何語で名無しますか?
11/07/14 10:26:02.65
一般贸易(応用編レッスン26)
URLリンク(baike.baidu.com)

409:何語で名無しますか?
11/07/14 19:23:25.30
今日の応用編、まるごと使えるビジネスフレーズの3つ目の例文は、
テキストにある「科研」じゃなく「科技」で読んでたなぁ

410:何語で名無しますか?
11/07/15 06:54:52.34
岡田社長はいつも損な役回りだな。
たぶんハニートラップ編でも、悪い手本にされるんじゃなかろうか。

411:何語で名無しますか?
11/07/15 09:57:29.82
岡田社長は悪意的な日本人モデルだと思ってるんだが。

412:何語で名無しますか?
11/07/16 03:38:07.55
如果を使った文を考えたんですが、これで通じますかね?

如果 有冰糖和话梅的话 我想喝绍興酒 没有的话就不要了

如果 有花生米 我要一杯扎啤

413:何語で名無しますか?
11/07/16 11:13:30.68
前回、郭春貴のアンコール放送を聴いて、
4月から入門聴き始めたんだけど、楊先生の
説明が難しく感じるんだよね。


414:何語で名無しますか?
11/07/17 17:42:42.86
歴代で誰の講座が一番分かりやすかった?

415:何語で名無しますか?
11/07/17 22:16:45.56
応用編は、入門編などでしっかり基礎が固まってないと、いつ聞いても
苦しいと思う。全く未経験者が応用編を聞いても、ほぼ宇宙人の会話に
しか聞こえないだろうね。

416:何語で名無しますか?
11/07/19 21:50:03.05
未経験者ではないが、別の星の人たちの会話に聞こえる時がある。

417:何語で名無しますか?
11/07/19 22:27:31.73
リア充ストーリーに心折れそう

418: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/07/20 08:57:31.02
>>417
入門編はイケメン中国人が金に物を言わせて日本人女とやりまくる
中級編はエリートサラリーマン佐藤クンが現地の人を安い賃金でこき使って大儲け

おまえには絶対無理だな
中国語なんか勉強しても何の役にも立たない
諦めろ

419:何語で名無しますか?
11/07/20 12:39:17.49
今 応用編を1カ月遅れでやってるけど、第18課に中国の日系企業の
賃金水準が掲載されてたけど、俺が上海の人から聞いてた平均水準より
かなり低かったのでびっくりした。俺は3000元から4000元って
聞いてたので、日本円で6万円ぐらいかと思っていたが、テキストの例に
出てた広東省のAさんとBさんで給料の多い方のBさんの方でも多い時の手取りが
1700元となってた。少ない時は1200元となっている。
ある人よると地域によっては日本より物価の高い地域もあると言っていた
が(場所は忘れた)そんな地域あるの?物価が高いという事は給料もそこそこ
高いという事になるからね。物価が東京以上なのに、給料が3万円だったら
それは都市として完全に崩壊してる事を意味すると思うし。1人の大金持ちに
対して100人以上の乞食がいないと成り立たないだろうし。

420:何語で名無しますか?
11/07/20 12:45:19.05
マー君の態度が先週と今週で変わった様な気がする。何か自信がついたような。
なんでか、ぼくわかんないw

421:何語で名無しますか?
11/07/24 11:24:26.89
いつの間にか「佐藤さん,マー先生」じゃなくて「仁美,エンリョウ」って
呼びあう仲だしな
他方で8月号のテキスト見たら岡田社長は体壊して日本に戻らされてた…
どこまでたっても哀れな岡田さん…

ラジオ壊れて日曜の再放送が聞けない(´・ω・`)
しばらくストリーミングのみで勉強するか…

422:何語で名無しますか?
11/07/24 23:29:49.30
今度は安徽省ですか…


【速報】 中国で高架橋が崩壊
スレリンク(news板)

423:何語で名無しますか?
11/07/26 11:42:42.60
>>419
奴らは街角で拉致られてタコ部屋に押し込められて強制労働させられてるのか?
自ら希望して派遣会社に登録したんじゃないのか?
まずそこをハッキリして貰いたいんだが。

424:何語で名無しますか?
11/07/27 01:33:31.76
>>421 
ヒント 
マー君ヤリチン

425:何語で名無しますか?
11/07/27 20:09:40.23
佐藤さん(女)の方が積極的でしょ。
たぶんマーさん以外にも、優秀な中国人男性を何人か手なづけておき、
中国で起業する野望を抱いていると思います。

426:何語で名無しますか?
11/07/27 20:40:27.76
馬ってヒモだろ

427:何語で名無しますか?
11/07/27 22:01:49.57
我可以抽烟吗?
( ゚Д゚)y─┛~~

428:何語で名無しますか?
11/07/28 01:02:54.34
buyao

429:何語で名無しますか?
11/07/28 13:00:58.28
你已经抽烟着…

430:何語で名無しますか?
11/07/28 15:33:22.06
あなたはパソコンを何台持ってますか?って聞く時って
あなたはパソコンを3台もってます→你有三台电脑という文章の
三台の部分を几台に変えて最後に吗をつけるという考え方でOKですか?
你有几台电脑吗?一応こういうふうに考えたんですが、ダメですか?


431:何語で名無しますか?
11/07/28 15:38:05.02
>>430
表現のこなれ具合はともかく、
まず、疑問詞を使う場合は“吗”をつけない、って習わなかった?

你有几台电脑?
これで一応は通じる、はず。

432:何語で名無しますか?
11/07/28 15:47:02.69
>>429
吗を付けたら、疑問詞の意味が変わる。

433:何語で名無しますか?
11/07/28 15:54:39.60
正確にいうと吗を付けたら疑問詞が疑問詞でなくなる。

434:何語で名無しますか?
11/07/28 17:29:49.23
>>431
全然通じるよ

435:日本語文法
11/07/28 18:08:56.32
>>434
○全然~ない
×全然~る

436:何語で名無しますか?
11/07/28 19:06:59.70
>>432
意味が分からない。
kwskおね!

437:何語で名無しますか?
11/07/28 19:11:10.60
>>436
ヒント>>433

438:何語で名無しますか?
11/07/28 19:13:17.11
>>436

>>429の事なら
抽烟は離合詞

439:431
11/07/28 19:55:10.18
>>432-433
あ、疑問詞+吗もあるな。忘れてたw

>>436
你有几台电脑吗?という文は存在するが、
「パソコンを何台持ってる?」じゃなくて
「パソコンを何台『か』持ってる?」になる。
台数じゃなくて、パソコンを(複数)持っているかどうかを聞く表現になる。
ちなみに品詞については、
こういう使い方でも「疑問代詞」と考えるのが普通だと思う。

440: 忍法帖【Lv=1,xxxP】
11/07/28 23:33:26.27
おれストリーミング厨だから、一週間遅れで聞いてるけど、なんで佐藤とかいう冴えないオッサンと山口とかいうイマイチな彼女が中国語で会話してんの?
日本人どうしじゃねえの?
フォーリンラングエッジでコンバセーションするとナウいとかシンクしちゃうルー大柴ライクなアイディアなシチュエーション?
高田君とゆかちゃんみたいな、ニセ日本人なわけ?
やつらがズオアイするとき、へんしゅうふとか言っちゃうわけ?
中国語上級者の解説お願いしたいんだけど。

441:429
11/07/28 23:52:31.68
>>438
你已经抽着烟…
これでOK?

442:何語で名無しますか?
11/07/28 23:58:12.43
>>440
お前が基礎英語聞いたら発狂するだろうな。
舞台はジャパンなのに、みんなイングリッシュしかスピークしないんだぜ。

443:何語で名無しますか?
11/07/29 00:03:22.57
日本語で話したら学習にならんがな(´・ω・`)

444:何語で名無しますか?
11/07/29 07:33:40.95
>>440
そういう事を言いだすとNHKの語学語講座はテレビもラジオも突っ込み
どころがいっぱいある。2年ぐらい前のテレビでハングル講座でもスキットの
中の日本人役の女性をほとんど日本がしゃべれない韓国人女優が演じてた。
セリフ当然日本語は丸暗記でやったんだと思うが、通じるレベルでは
しゃべれてたが、一言聞いてすぐに韓国人だとわかる日本語で、初めて
韓国旅行に来た日本人女性には全く見えなかった。ドラマの設定では
ハングルはまだ修行中の過程のはずなのに、ハングルに関してはメチャ発音がきれいで
(韓国人だから当たり前だが)ドラマとして見た時は変だった。というか
リアル感に欠けていた。勿論学習用スキットとしては、ハングルを学習
するためのものだからOKなんだけどね。

445:何語で名無しますか?
11/07/29 07:49:27.13
山口さんとしては必死なんだよ。社畜っぽいとはいえ大企業勤務の彼氏をつなぎ止めなければ、
という考えなんだろう。婚活し直してもさらにいい条件の男をつかまえる確率が低いんだろうな。
それをみこしてか或は無神経なのかわからないが、無理にでも山口さんに中国転勤を勧める佐藤
は鬼だな。自分だけ日本に転勤になったらどうするつもりだろう。

と、勝手に妄想して息抜きとしてる俺。

446: 忍法帖【Lv=1,xxxP】
11/07/29 12:36:59.80
>>445
いったい佐藤のどこがいいんだか
仕事なにもできないボンクラだろう
せっかく彼女がはるばる北京まで来てやったのに、王課長の話をするとか、いじめだと思う。
日本人の彼女にわざと中国語で話しかけて「俺は中国語上手いだろう」自慢がうざい。
単なる肉便器としか見てないんだろ
こんなやつは中国人ハニートラップに騙されて仕事くび、自殺だ
中国ビジネスやってる俺かっこいいとか思ってるんだろ、
とにかくチャラいんだよ

447:何語で名無しますか?
11/07/29 13:38:45.19
応用編レッスン29(7月14日放送分)
「来样生产」

cf.来样加工
URLリンク(baike.baidu.com)

448:何語で名無しますか?
11/07/30 20:24:04.41
>>414
郭春貴(2009年)
入門者にピッタリだった。
6月  2級合格したよ。

449:何語で名無しますか?
11/07/30 20:36:53.30
佐藤:渊亮,你看得懂日语吗?
马:看不懂。你得帮帮我。
佐藤:看来你离不开我了。

おいなんかラブラブしてんな

450:何語で名無しますか?
11/07/30 21:14:21.48
ふふっ。ほんともう私がいないとダメなんだからっ(はぁと

451: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/07/31 00:15:14.68
>>448
それって、天天おじさん?
そんときに入門で、今2級?
うわーんぼくがんばんないと
ボク3級なんて言っちゃったらバッシングされるよね?

452:何語で名無しますか?
11/07/31 12:15:56.03
楊会長「(いままで技術やノウハウをいっぱい盗ませてくれて)岡田社長,
    長年ご苦労さんでした」
岡田社長「そう言っていただけるのは本当に嬉しそう」

岡田さん・・・(><)

453:何語で名無しますか?
11/07/31 12:17:17.24
「嬉しそう」→「嬉しいですよ」だった
本当に嬉しそうなので間違えちゃった(><)

454:何語で名無しますか?
11/07/31 12:37:06.74
>>451
努力の問題じゃない?
俺も2年前から始めたけどこないだ2級通ったよ。

455:何語で名無しますか?
11/07/31 22:18:01.69
2級レベルだと、中国のニュースをラジオで聞いても普通に聴き取れるの?
今中国人で、日本に住んで12年で日本語が日常会話は問題なく出来る人がいるんだけど、
日本語のテレビのニュースは字幕も多少出るし、映像があるから、理解
出来るけど、ラジオだと完璧に聴き取れないって言ってた。
外国人にとって最大の難関は字幕や映像がない、完全に音声だけで理解
しないといけないラジオだろうね。


456:何語で名無しますか?
11/07/31 22:20:21.54
中国人は馬鹿だから仕方が無いよ。
大目に見てやれ。



457:何語で名無しますか?
11/07/31 22:29:06.38
>>455
中国のニュースの場合、そう簡単じゃ無いと思う。
画面があるからか、TVの方が喋るのが速いから。

458:何語で名無しますか?
11/07/31 22:49:35.05
>>455
中検2級でHSK9級だけど、聞き取れるよ。
ときどき固有名詞でわからないのがあるけど。



459:何語で名無しますか?
11/07/31 23:55:08.88
まあ取りあえず2級で聴き取れるという事はわかったけど、だけど、
中国語を学習して2年でラジオニュースが聴き取れるっていうのが凄いな。
ガキの頃って滅茶苦茶言語の吸収が早いけど、じゃあ1歳のガキが2年経過して
4歳になった時ラジオニュース聴き取れるかと言ったら、俺は無理だと
思うから。たった2年というのが凄い。

460:何語で名無しますか?
11/08/01 00:08:04.05
いや二級とHSK9級とるまでに俺は5~6年かかってるけど

461:何語で名無しますか?
11/08/01 12:16:18.97
人によるんだろうけど2年で取れた>>454はすごいと思う。
自分は丁度1年過ぎたぐらいだけど上達してる気が全然しない。

462:何語で名無しますか?
11/08/01 14:18:16.89
HSK取得しても喋れなきゃね~

463:何語で名無しますか?
11/08/01 20:59:38.01
HSK高級…9割が話せて1割が辿々しい。
HSK未合格者…1割が辿々しく話せるが9割が全く話せない。


464:何語で名無しますか?
11/08/01 22:03:39.97
中国広東省の有力紙
高速事故を巡る規制に対し「クソったれ」と罵倒する記事掲載
スレリンク(news板)

465: ◆Sji4U6thm6
11/08/02 10:52:10.47
>>353>>355

レッスン34
「战略性地」も同様
戦略的な(strategic)/ 战略的,战略上的
戦略的に(strategically)/ 战略性地,战略上


他には
计划性地(計画的に)=有计划地

等々。

466:何語で名無しますか?
11/08/02 20:52:22.72
レッスン34
中外合资经营企业(略称は合营企业または合资企业)
URLリンク(baike.baidu.com)

>>247も参照

467:何語で名無しますか?
11/08/03 07:47:10.37
再放送の週だけど、再来週の盆休みにしてほしかったな

468:何語で名無しますか?
11/08/04 20:24:32.39
>>467
自分もそう思った。
再放送の週、去年までと違う気がする。

469:何語で名無しますか?
11/08/06 00:49:25.79
>>468
去年は確かお盆あたりが再放送だったかと。

470:何語で名無しますか?
11/08/08 10:49:23.27
去年の八月は第二週と第三週が同じ放送だった、たぶん。


471:何語で名無しますか?
11/08/08 20:12:00.69
応用編レッスン33
「管理层收购(管理者收购)」
URLリンク(wiki.mbalib.com)

472: 忍法帖【Lv=3,xxxP】
11/08/09 00:00:38.11
>>471
おれ、MBOとかわけわかんねーの興味ねえんだよ
MBOとくれば、マンコベロベロおっぱいだろうが
いかがわしい目的でまじめに何年も中国語をダラダラと勉強してるおれらが
中国で管理職とかなるわけねえだろ
少しは考えろ視聴者のニーズをよー

473:何語で名無しますか?
11/08/09 14:04:42.07
聴取者

474:何語で名無しますか?
11/08/09 17:12:42.78
リスナー

475:何語で名無しますか?
11/08/09 17:44:16.76
>>472
言ってることは荒っぽいが概ね同意できる。
今期の応用編は専門用語が多すぎてマニアックすぎる。

テキストの読者コーナー見るとほとんどがじいちゃんばあちゃんだけど、
ついて行けてるんだろうか。

476:何語で名無しますか?
11/08/09 17:57:07.77
中国に用事のある日本人のニーズにはあってる。
爺婆は中国に変な幻想あるからな。

477:何語で名無しますか?
11/08/09 20:01:20.74
個人的には今期の応用編は結構いいと思うけど。
この講座のおかげで、ネットで聞いている「北京ラジオ」が
だいぶ聞けるようになってきた。中国の事情を理解するのに
必須な語彙と情報を提示してくれるので、とても役に立つ。
ビジネス中国語であり、時事中国語でもあると思う。

ところで、後期の応用編、どんな内容かわかる人いますか?

478: 忍法帖【Lv=3,xxxP】
11/08/09 23:59:38.44
>>477
とっさのナンパ中国語
某イケメンアイドルが中国語を駆使し不倫しまくる

479:何語で名無しますか?
11/08/10 10:39:09.51
>>478
+   +
  ∧_∧  +
 (0゚・∀・)   wktk
 (0゚∪ ∪ +
 と__)__) +

480:何語で名無しますか?
11/08/10 19:49:19.09
確か以前小野先生の応用編は難しい。って聞いた事あるけど、今回の
応用編と比較してどう?今回の方が簡単?
簡単難しいは別にして、教材にビジネス専門用語が多いのは確かだね。

481:何語で名無しますか?
11/08/10 20:52:53.40
小野先生の講座は文法の説明が中心だったから
独学者にとってはありがたかったな。

482: ◆Sji4U6thm6
11/08/12 09:27:55.25
今週のテレビで中国語のフービンのセリフ、
あまり難しい言葉は使っていないようですが
スキットの内容を必要最小限の言葉で簡潔に予告してますよね。
フービンのセリフを考えているのは陳先生なんでしょうか。
さすがはネイティブの先生だと思います。
先ずはこういう簡潔な文章を言えるようになることを目指したいと思います。

我的天使们,你们喝酒的时候都聊些什么?
(シカと紀香のセリフ省略)
每天都去喝吗?注意别喝多了。
好了,现在我们来介绍一下这个月的委托人酒井先生的情况吧。
上海分店的店长酒井先生呢,准备宴请中方的总经理。
酒井先生在上海定居了3年了。汉语没有问题。
不过你们要注意他在宴会上使用的应酬的话。
在现场代理人小刘会帮助他的。
你们呢,也要收集一些相关的用语。

10月からまた番組が再編成されるようですが
また陳先生が担当してくれると嬉しいです。

483:何語で名無しますか?
11/08/12 11:26:03.70
韓国、ネット実名制廃止へ
スレリンク(news板)

484:何語で名無しますか?
11/08/12 16:01:13.48
>>480
小野先生の講座は別に難しくなかったよ。
文法解説や類義語の使い分けの解説がすごくわかりやすかった。
毎日練習問題がついてたのも良かった。

今の応用編は好き嫌いが分かれそうだね。

485:何語で名無しますか?
11/08/12 20:58:10.14
1つ言えるのは、今の応用編って、テキストに書いてあるのを、ほとんど読んでる
だけって感じですね。他の先生の時は、テキストに書いてない事も少しだけ
補足で言う事もあった。例えば、この表現は少し堅苦しいので、あまり使われてなかった表現ですが、
最近使う人が増えてきてますので、皆さんも是非中国人に使ってみて下さい。
みたいな事を言う先生もいたりしたが、今の先生は何も言わないねえ。というか
言えるほど余白もないからしょうがないんだが、。例文も読んで終り。
おまけにピンイン表記もテキストにはほとんどなし。こういう進め方なら、正直な話 
この先生じゃなくても、誰でも出来るって感じですね。

486:何語で名無しますか?
11/08/12 20:59:04.79
俺でもできるな

487:何語で名無しますか?
11/08/14 11:31:36.36
じゃ俺も

488:何語で名無しますか?
11/08/14 12:25:08.20
再放送オワタ

ラジオの中国語講座が1つしかないけど、聞いている方はいろんなニーズ、レベルがあるから
全員を満足させる講座ってのは難しいんだろうね(NHKビジネス英語のスレなんて
そのせいかすごく荒れてる)。
自分としては、応用編は難しくてピンインや語句説明ももっとあった方が嬉しいけど
中国ビジネスでの大変さを教えてくれる内容、そのまま使えるフレーズ説明、文書量等にはとても満足してる。
講座の時間が短いから、先生もこれ以上の説明は難しいのかな

489:何語で名無しますか?
11/08/14 12:33:56.73
この先生はどう?
URLリンク(up3.viploader.net)

490:何語で名無しますか?
11/08/15 15:48:24.20
佐藤さん(ビッチ)と馬君に、リア充爆発って中国語で言いたい

491:何語で名無しますか?
11/08/16 01:06:00.68
「『まいにち中国語』のツォートンさん?・・・ああ、ビッチの方ね」

492:何語で名無しますか?
11/08/16 08:58:06.23
何とも微妙な今日の会話の内容。
「たいして違いはありません」なわけないだろが。

493:何語で名無しますか?
11/08/20 06:18:43.78
9月号のテキスト買って来たら、紙質が元の悪いのに戻っていた。
8月号の厚さと比べると、同じ4週間分なのにしっかり薄くなっててワロリン。
6・7・8月号だけだった紙質向上の理由は? 震災かなぁ。

494:何語で名無しますか?
11/08/20 07:28:55.70
上級者の人に聞きたいんだが、今期の応用編はスキットや例文にピンインが
表記されてない。一部難しいと思われる漢字のみに表記されているが
(難しいというのも個人によって違うから、何をもって難しいというのかは
判断はバラバラだと思うが) 別にピンインが表記されてるからといって、
上級者の学習にマイナスにはならないでしょ?
別に見なきゃいいだけの事だから。テキストの読者のコーナーでピンイン
無表記の件について読者が辛いとコメントしたのに対して、NHK側から
コメントが書いてあって、理由はわかったけど、わからないのを辞書で
調べるのも勉強とか言ってたけど、まさに時間の無駄。
そんなことに時間を割くなら、もっと他の事がやりたい。
上級者にマイナスになる要因があるならば、わからんこともないが、
全くないわけだし。一応NHKに来期のテキストに関して要望のメールを
送っておいたが、メールは確実に届いてるが(メールは届きましたの返事はきた)
肝心の要望に関する返事は来なかった。NHKは自分たちが自信をもって
言えるような事は絶対に返事はくれるが、少しでもバツが悪いなあって思ってる
事は無視。

495:何語で名無しますか?
11/08/20 09:08:52.89
>>494
ホンモノの中国語の本にはピンインがまったくふられてねえのに
ピンインつきじゃなきゃ読みたくねえとか単なる甘え

496:何語で名無しますか?
11/08/20 10:03:14.05
語学講座でそれはないわ。

497:何語で名無しますか?
11/08/20 10:15:59.03
>>494
>別にピンインが表記されてるからといって、
>上級者の学習にマイナスにはならないでしょ?
上級どころか、中級以上の学習者にとって、思い切りマイナスになる。
実際の中国語の文章で、完全な形でピンインが付いているものなんてほとんど無いんだから。
いくら苦しくても、漢字だけの文章から理解し、読み(黙読・音読の両方)、
辞書を引く練習をしないと、使い物にならない。

498:何語で名無しますか?
11/08/20 10:34:40.24
辞書引きながら文章読んでるレベルじゃ使い物にならんわw

499:何語で名無しますか?
11/08/20 10:41:24.30
荒らしをまともに相手にして損した。

500:何語で名無しますか?
11/08/20 11:10:25.55
お前の眼力不足だな
もっと人を見る目を養え

501: 忍法帖【Lv=1,xxxP】
11/08/20 13:35:51.54
>>494
ピンインがほしいなら初級編やってればいいだろ
お前が応用編やんのは時間の無駄
ピンインポ野郎が

502:何語で名無しますか?
11/08/20 15:32:42.79
>>497
いや別に見なきゃいいんじゃないか?それで自分でもわからない所は
辞書引けば。「俺は辞書引きで力をつけたいから、絶対に見ないぞ~!」
の精神でやればいいと思う。別にそのやり方も否定しないし。
確かに新聞とか雑誌にはピンイン発音はついてないが、>>496が言ってる
とおり一応語学講座だからね。そうすれば初級者もわからないなりに
多少楽しめる講座になると俺は思う。
ただピンインがついてて、害になる事があるのかと思って聞いたまで、
その説明だと自分の強い意志で見ない事は充分可能。楽しようとかスケベ根性
さえ出さなきゃOK.
俺は逆に楽して、力をつけたいタイプ。


503:何語で名無しますか?
11/08/20 15:47:36.03
ピンインの有無については、
どちらも一理あって否定も肯定もしない。
しかし、
中国語以外の入門編に多くなっている
ふりがなを付けるのは絶対に反対。

504:何語で名無しますか?
11/08/20 15:51:33.38
>>502
なんでお前のような屑人間のために
中国語を身につけたい他の人間が犠牲を強いられなければならないのか。

505:何語で名無しますか?
11/08/20 16:00:51.17
>>502
なんで応用編で「初級者もわからないなりに多少楽しめる講座」を
提供せねばならんのか。
こりゃNHkが相手にしないのも当たり前だわw

506:何語で名無しますか?
11/08/20 16:22:30.36
何か盛り上がってるが、紙版のテキストではそんな議論が交わされていたのか。
電子版しか買ってないから知らなかった。
NHKの返答ってどんな感じ?

507:何語で名無しますか?
11/08/20 16:26:35.81
>>504
おまえバカもいいとこだな。ピンインが付いてる事による弊害を聞いてるのに
中国語を身につけたい他の人間が犠牲になるだの、貴様はノータリンか。
だからもう1回 おまえのために説明してやるよ。ピンイン発音表記
見なきゃいいだろ。要するにおまえは、ピンインがついてるなら、調べるの
面倒だから見ちゃう~っていうタイプなんだろ?
じゃあ自分の信念を貫き通して見るな。意地でも見るな。
そうすれば結局はおまえの望むピンイン表記なしと同じ状況が出来あがる。
要するに楽をして中国語をものにしようとする考えが気にいらねえんだろ。
その考えはもう古いぞ。

508:何語で名無しますか?
11/08/20 16:38:39.34
>>507
見ようと思わなければ見えないというその自分に都合のいい発想が屑人間の発想だと言っているんだが。。

509:何語で名無しますか?
11/08/20 16:41:19.90
どちらも一理あるから
必死になる程の問題ではない。
最善の妥協案は
漢字とピンインとを分離して
別のページに記載する方法だと思う。
過去の例では楊達老師や刈間文俊老師。

510:何語で名無しますか?
11/08/20 16:46:40.85
>>506
NHK側のコメントをそのまま載せておくよ。

文字が小さく、たいへん申し訳ありません。今回の応用編はとても内容が濃いため、
このような形になっております。また、すべての漢字にピンインをつけてほしいという
ご要望もいただきましたが、今回は、中級以上の方を想定して、ピンインは一部の
漢字だけにとどめています。初級の方は、発音を聞きなれることを目的に聞き流して
いただき、一部、関心のある文字を辞書で調べて、少しずつ学習していっては
いかがでしょうか。辞書を引くと意外な発見があったりし、深みのある学習ができて
楽しいですよ。(編集部のコメントを原文まま載せました)

511:何語で名無しますか?
11/08/20 16:47:00.54
>>509
そうしたところで、別ページにあると漢字と対照できず見づらい、
漢字の上に振れ、というクレームが来る。
それに対して邪魔だという反論が来る。
実際、大昔にそういう論争が投書コーナーであったんだよ。
当時、応用編を担当していた武信彰教授が両方の顔を立てる形でコメントを出して
(無理矢理?)収束させた。

512:何語で名無しますか?
11/08/20 16:49:54.72
>>510

今回の応用編は練習問題の解答を載せる必要も無いんだし、
1課5~6ページくらい使ってもいいんじゃないかと思うが。

513:何語で名無しますか?
11/08/20 17:04:51.07
>>509
ピンイン表記希望派だが、その案なら妥協できる。
ちなみにまいにちロシア語のテキストはその月に学習した単語と単語の
意味が別ページに掲載されている。だからスキットの中に出てきた単語で
過去に学習した単語の意味をド忘れしても、調べられるようになってる。

514:何語で名無しますか?
11/08/20 17:36:18.40
お前に妥協権限などない

515:=509
11/08/20 17:43:00.77
漢字とピンインとが別のページだと
漢字にピンインを振り、
ピンインから漢字を起こす
ドリルもできるよ。

516:何語で名無しますか?
11/08/20 18:01:18.09
そんな似非dictation に意味があるとでも?
あるんだなこれが。
俺は一年目はそうやっていた

517:何語で名無しますか?
11/08/21 15:06:16.75
第36课のテーマ
「三资企业」
URLリンク(baike.baidu.com)

①中外合作经营企业(合作企业)/合作企業
URLリンク(baike.baidu.com)中外合作经营企业
URLリンク(baike.baidu.com)合作企业
cf.中外合作经营企业法实施条例第二条
在中国境内举办中外合作经营企业(以下简称合作企业),
应当符合国家的发展政策和产业政策,
遵守国家关于指导外商投资方向的规定。

②中外合资经营企业(合营企业,合资企业)/合弁企業
URLリンク(baike.baidu.com)中外合资经营企业
URLリンク(baike.baidu.com)合资企业
cf.中外合资经营企业法实施条例 第二条
依照《中外合资经营企业法》批准在中国境内设立的中外合资经营企业(以下简称「合营企业」)是中国的法人,受中国法律的管辖和保护。

※①と②のちがい
URLリンク(baike.baidu.com)
>合作与合资企业异同

③外商独资/独資企業
URLリンク(baike.baidu.com)

518:何語で名無しますか?
11/08/23 19:54:13.72
8月16日放送分 第56課
新干线跟中国的高铁相比怎么样?
差不多。不过新干线有自由席,高铁没有。
新干线比起高铁来哪个快?
都很快吧。

この文の差し替え間に合わなかったのかね。
テキストとして相応しくない内容だと思うが。
この例文を作った楊 光俊桜美林大学教授、同大学孔子学院学院長は
中国鉄道部と官製メディアの宣伝を真に受けて、中国語学習者に誤った
中国情報を垂れ流してしまったことを真摯に受け止めて、十分に反省してほしい。

519:何語で名無しますか?
11/08/23 23:00:58.66
>>359関連
「对~进行+动词」はまたスキットに出てますね。

<第36課>
・我们的技术部正在「对」你们说的次品「进行」确认。
・我们总部现在也正在「对」产品和原料双方「进行」再次检查。

<第38課>
・「对」这个合资公司将「进行」重新评估。

520:何語で名無しますか?
11/08/27 01:24:32.32
9月でこのシリーズも終わりか~
入門編、応用編とも面白かったので終わるのが残念だわ

岡田(元)社長は日本に戻らされたままとうとう出てこなかった
たぶん久しぶりに同居する妻からもウザがられて口をきいてもらってないような気がする

521:何語で名無しますか?
11/08/27 01:42:04.19
入門編と応用編の間を埋める何かは何がいいんだろう

522: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/08/28 13:28:27.70
>>521
中国人の穴にあなたの息子でも埋めてみたらどうです?

523:何語で名無しますか?
11/08/28 14:33:52.20
>>522
この人、悪いけど、頭悪いよね。

524:何語で名無しますか?
11/08/28 14:35:01.82
>>522
それに相当年食ってるみたいだし。
学習暦長いわりに応用編についていけないみたいだし。

525:何語で名無しますか?
11/08/28 14:35:37.49
>>522
名前がいかにもうざい。

526:何語で名無しますか?
11/08/28 14:36:39.24
>>522
そんなこと書くと、必死になって悪態つくよ、この人。

527:何語で名無しますか?
11/08/28 15:27:28.10
お前w
IDでてるぞ

自演もろばれ

528:何語で名無しますか?
11/08/28 16:25:53.83
ちょい
きみたちIEだとちゃんと表示されるのに專ブラだと・
見たいなのが表示されるのはどーして?

529:何語で名無しますか?
11/08/28 16:29:10.97

たとえば>>390の
現在几点
現が表示されないから
そんなんおかしらろ基本的で簡単なやつが

530:何語で名無しますか?
11/08/28 17:32:40.94
>>529
日本人でOK。

531:何語で名無しますか?
11/08/28 23:06:31.82
ポップアップではちゃんと表示されるんだけどな

532:何語で名無しますか?
11/08/28 23:11:50.06
なんで応用編が難しすぎるとかピンインつけろとか
バカが偉そうにしてるのだろうか
応用編が難しいなら初級編を聞いてればいいだけの話なのに
恥という感情がないらしい

533:何語で名無しますか?
11/08/29 00:06:16.63
>>61
谷原さんのおっぱいがどうこう言っているオイラはどう?

534:何語で名無しますか?
11/08/29 00:21:23.21
文凝ちゃんだけが出てる番組にしてくれ

535: 忍法帖【Lv=2,xxxP】
11/08/29 11:21:14.99
正直言って、ラジオにうえんうえんちゃんが出てきても大して面白くない
ろしさんは声だけでも勃起したけど

536:何語で名無しますか?
11/08/29 12:45:47.73
テキストの方に
中国語のフレーズにあわせた
ポーズの写真を満載すれば良い。

537:何語で名無しますか?
11/08/29 12:51:49.26
こんな感じか

URLリンク(www.gizmodo.jp)
URLリンク(26.media.tumblr.com)

538:何語で名無しますか?
11/08/29 20:59:50.36
応用編第39~40課のテーマ
「可行性研究(feasibility study)」

URLリンク(wiki.mbalib.com)
URLリンク(baike.baidu.com)

ちなみにfeasible(英)は
フランス語のfaisable(することができる→実現可能な)と同義。

539:何語で名無しますか?
11/08/30 09:45:00.74
9月のテキスト入門編読んだ。
なんだこの終わり方は。

540:何語で名無しますか?
11/08/30 19:41:29.80
>>538に補足

URLリンク(zhidao.baidu.com)
>区别.A.probable B.likely C.feasible D.possible

URLリンク(www.transmedia-solutions.co.jp)
>(8)possibleとfeasibleの違いを教えてください。

URLリンク(fr.answers.yahoo.com)
>Quelle différence entre "faisable" et "possible" ?

541:何語で名無しますか?
11/08/30 20:29:36.46
文章に请つけるか、文章の最後に好吗をつけると丁寧な言い方になるのは知ってる
んですけど、この両方を使ってある文章を見かけたんですが(文章は忘れた)
おかしくないです?
例えばこういう文章って変じゃないですか? 请给我一杯咖啡好吗

542:何語で名無しますか?
11/08/30 20:46:55.98
请你去死吧,好吗?

543: 忍法帖【Lv=13,xxxPT】
11/08/31 12:33:36.57
テレビ講座のスレのやつらが、ラジオのスレと統合したいとか言ってる
うえんうえんちゃんがいなくなって性欲がたまっているやつらがここで暴れることが予想される
そうなりたくなかったら、テレビのスレを潰すしかない

544:何語で名無しますか?
11/08/31 13:00:13.22
>>544
うるせいボケ おまえ紀香の発音聞いてみろ
ムチャクチャや だから荒れてるんだろう
終わりにバーカウンターで酒をのむんや
金払ってんのに勉強ならん

545:何語で名無しますか?
11/08/31 13:00:32.06
>>544
うるせいボケ おまえ紀香の発音聞いてみろ
ムチャクチャや だから荒れてるんだろう
終わりにバーカウンターで酒をのむんや
金払ってんのに勉強ならん

546:何語で名無しますか?
11/08/31 14:20:17.52
私はテレビ講座のスレと一緒になっても構いません。
テレビ講座は初心者向けの内容ばかりでないし、
フービンさん、Cicaさん、段文凝さん、容文育さんのナレーションなどは
比較的定型的な文章で構成されており、学習者の参考になるものが多い。

学習者のブログ等を見るとラジオ講座とテレビ講座を両方やっている人が
多いようですし、両者を関連づけて勉強するのも効果的だと思います。

テレビ講座の次スレは立てず、ここに合流し、このスレが終了したのち
統合スレに移行すればいいと思う。

547:何語で名無しますか?
11/08/31 14:53:52.09
テレビない。
デジタルに対応してない。
受信料を払う気ない。

548:何語で名無しますか?
11/08/31 16:34:18.17
金もないしな。

549:何語で名無しますか?
11/08/31 16:54:13.11
子供のころからテレビを見ていて
長生きしたやつは一人もいない。
これが事実だよ。

550:何語で名無しますか?
11/08/31 17:13:15.77
>>549
まだ50代くらいじゃないの?>子供のころからテレビを見ていた人


551: 忍法帖【Lv=3,xxxP】
11/08/31 21:53:13.69
テレビスレに奇襲攻撃すべきだ。
今叩いておかないと、テレビで中国語で抜いてる気持ち悪い奴等に占領されるぞ。
カレーに荒らされた屈辱を忘れたのか?

552:谷原章介さま中国語すてき
11/09/01 00:35:04.62
カレーはすでに駆逐した

553:何語で名無しますか?
11/09/01 01:54:42.86
ゴガクルブログパーツ まいにちフレーズについてお聞きしたいんですが、
ソースコードをブログにはり付けて下さいと書いてありますが、
そのブログはどこにあるんでしょうか?
URLリンク(gogakuru.com)
中国語と英語の2つだけ出来るみたいだけど、その貼りつけるブログが
どこにあるのかわからんです。

554:何語で名無しますか?
11/09/01 11:09:31.74
>>553
ブログを持っている人が自分のブログに貼り付けるんだよ。
ブログ書いてないブログ持ってない人は新規に作ってからそこに貼り付けるんだよ。
ブログ書く気がないなら関係ないから無視しとけ。

555: 忍法帖【Lv=4,xxxP】
11/09/02 07:30:30.54
>>553
ネタじゃないとしたら、
あなたけっこう頭悪いですね。

556:何語で名無しますか?
11/09/02 08:05:36.08
朝からワロタよ

557:何語で名無しますか?
11/09/03 22:31:31.35
すみません。
8月11日放送、応用編35の音声データを持っておられる方、
アドに送るか、アップしていただけないでしょうか。
その日だけ、録音できていませんでした。
どうぞよろしくお願いします。


558:何語で名無しますか?
11/09/03 22:58:58.08
うちは入門の28から30が無くて困ってる

559:何語で名無しますか?
11/09/03 23:30:27.29
>>558

557です。
入門28から30ということは、6/6~6/8放送分ということでよろしいでしょうか?
それなら持っています。


560:何語で名無しますか?
11/09/03 23:34:20.35
著作権法違反
犯罪
逮捕
懲戒解雇
無職
損害賠償
破産
自殺

561: 忍法帖【Lv=16,xxxPT】
11/09/03 23:52:29.76
>>557
おれ持ってるし、あんたの力になりたい気マンマンなんだけど、
犯罪者になりたくないからあげられない
2ちゃんに書かずに個人的にメールしてくれればどうにかなったかもしれないが、
こういうふうに公にしてしまうと、どうしようもない
>>560みたいなおっかない人にチクられて、自殺しなくてはならなくなる
あんたのせいで刑務所に入らなくてはならなくなる人がでてくるから、
そういう依頼を軽々しくネットの掲示板に書くべきではないよ
あんたのせいで破産したり自殺したりする人がでてくるんだよ


次ページ
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch