11/04/13 15:32:59.74
ロシア語が近世以来フランス語の強い影響下、多くの借用語を取り入れて
いるのにフランス語がまるっきり分からないとか、ロシア語研究者としては
完全に失格。
もっともこいつらは研究者でもなんでもなく、単なる万年初級ニートだから
全然不思議は無いがwww
未だに「ロシア語にはアクセント記号付きとアクセント記号無しの二通りの
正書法がある」とか堂々と吹聴するくらいだからwwwww
840:何語で名無しますか?
11/04/13 15:36:14.91
>>837
程度によると思いますよ。
実質的には多くの学習者にとって、最初に覚えてしまうのが先で、多くの由来は後から知って納得という事の方が多いです。
由来を知ったから効率的の覚えられるという事の方が稀だと思います。
むしろ、既に覚えて知ってる人が後から説明を聞いて、「ああ、ナルホド」という事の方が多いと思います。
841:何語で名無しますか?
11/04/13 15:38:35.39
>>839
余所のスレに迷惑をかけるのは止めましょう。
誤解だけ解くために一応書きますが。
ロシア語正書法におけるアクセント記号の扱いは、2007年の、
≪Правил русской орфографии и пунктуации≫
というロシア語正書法に正式に収録されているもので、アクセント記号があったら正書法に合致しないなどとは大嘘です。
842:何語で名無しますか?
11/04/13 15:43:17.37
フランス語では冠詞は名詞の単・複数の区別を明確にする機能も併せ持つ。
語末の -s が発音されないことが多いので、口頭では唯一冠詞によってその区別が
つくことが非常に多い。
この点で、フランス語の冠詞は他の多くのロマンス語のそれとは大きく異なる。
843:何語で名無しますか?
11/04/13 15:46:16.37
>フランス語における冠詞の由来と発達、そしてその役割
聞きたいな。
844:何語で名無しますか?
11/04/13 15:50:40.32
843
始まってたのね。スマソw
(sous (la) terre の件も差し支えなければお願いします m(_ _)m)
845:何語で名無しますか?
11/04/13 15:53:57.64
>フランス語における冠詞の由来と発達、そしてその役割
同じく聞きたい。
ただ、フランス語における説明で、他の言語の話は止めてね。
846:何語で名無しますか?
11/04/13 15:54:27.69
>>841
T'es venu ici sans savoir le francais et ne peux rien repondre en francais www
Et de plus, "Правил" est le cas GENETIF et comme le titre d'un
livre il faut le transformer comme d'habitude en nominatif: Правила
Tout ca confirme sans doute ma conclusion que tu ne connait bien ni
le francais ni le russe.
847:何語で名無しますか?
11/04/13 15:56:44.27
他の言語の話も比較の材料とするのならいいよ。
あまり逸れるのもなんだが。
848:何語で名無しますか?
11/04/13 15:57:46.83
>>846
うーん、そこな肝心な要点からずれてる気がするが・・・
849:818
11/04/13 16:37:44.01
私の疑問が大きくなっているw
すみません
件の冠詞の件は、どの程度「説明がつくか・つかないのか」すら
わかりませんでして、お返事を見た感じ感触はわかりました。
話せば長くなるらしいということが。それだけでもありがたいです。
当面の目標は仕事で英語中心+フランス語できたらもっと良い、
というレベルを目指している上、
時間がないので一通りの文法事項さらったあと、
会話や頻出表現を先に当たっています。
冠詞の由来については、余裕のできたときに
勉強しなおします。
ありがとうございました。
850:何語で名無しますか?
11/04/13 16:41:47.12
それでしたらなおさら。
由来は後から雑学的に覚えるので十分ですよ。
既に覚えてしまってる学習者が見ると納得できる部分が多く、もっと早くから知っておけば理解の助けになっただろうに・・・などと
思うものですが、実際に学習している時点ではまずは覚えてしまった方が早いというのは往々にしてあることですから。
851:818
11/04/13 16:58:11.47
了解です。ありがとうございます。
もしかしたらすぐわかる理由があるのかも?
と思って質問してみましたが、そうでないということがわかったのが収穫です。
語学は好きですし、なんでも由来とかを知るとやる気が出るので
頭の隅に置いておいていずれ学びたいと思います。
ということであとは口を慣らすだけですね。
英語もそういう説明つかないものを呑み込んで気づいていないものも
多いと思いますし。
852:818
11/04/13 17:01:18.92
追加
>既に覚えてしまってる学習者が見ると納得できる部分が多く、もっと早くから知っておけば理解の助けになっただろうに・・・などと
思うものですが、実際に学習している時点ではまずは覚えてしまった方が早いというのは往々にしてあることですから。
これは本当にそうですね。
その体で覚えた蓄積があって振り返るとわかる部分も多いので。
頑張ります。
853:何語で名無しますか?
11/04/13 18:02:36.72
知らないなら,ただ知らないと謙虚に言った方がいいと思いますね。
854:何語で名無しますか?
11/04/13 18:09:13.00
知らないから質問してるのだと思われ
855:何語で名無しますか?
11/04/13 18:15:06.33
853
818さんに言ってるんじゃありませんよ。念のため
856:何語で名無しますか?
11/04/13 18:22:48.22
誰に対して話して言ってるんだか
857:何語で名無しますか?
11/04/13 18:27:12.09
853
Mr.European languageに言ってるわけでもない。念のため
858:何語で名無しますか?
11/04/14 15:45:15.30
冠詞について(英語)
URLリンク(plaza.rakuten.co.jp)
859:何語で名無しますか?
11/04/14 22:47:37.26
ne ni ~ ni~ :~も~も…でない
という構文について教えてください。
Il ne mange ni le poulet ni le poisson.
Il n'a ni voiture ni moto.
ある教科書にこの2つの例文が載っていました。上はniの後ろに定冠詞が
ついています。下はついてません。
どうやって区別するんですか?
860:何語で名無しますか?
11/04/15 00:20:16.55
研究者レベルの話ですので気にしないでよいと思います。
861:何語で名無しますか?
11/04/15 00:28:00.91
>>858の前頁も参考になるな。
URLリンク(plaza.rakuten.co.jp)
862:何語で名無しますか?
11/04/15 15:59:27.65
J'aime la viande et le poisson.
J'aime et la viande at la poisson.
これはどちらも正しいようですが、
Je cherche un hotel comfortable et pas cher.
という文も
Je cherche un hotel et comfortable et pas cher.
でもよいのですか?
863:何語で名無しますか?
11/04/16 03:49:54.43
え?
864:何語で名無しますか?
11/04/16 07:18:36.23
フランス語は発音が難しいと思う
英仏独を教養として勉強したいと思っても
もうそれを覚えるのが本職になっちゃいそう。片手間に覚えられず、それが本職になったら本末店頭
イタリア人やスペイン人がフランス語の勉強を片手間にできるだろうけど
日本人がそれをやろうと思っても
中学生、高校生くらいの頭が柔らかい時期なら可能だろうか、
あの時期はあの時期でいろいろ忙しい時期だろうし
865:何語で名無しますか?
11/04/16 08:37:49.56
やってる!英独仏
独はまだ微妙過ぎるけど。基礎はできてるよ。
同時に英語をとりあえず結構なレベルに引き上げ続ければ
兄弟言語は+1ヶ国語していくごとの労力が逓減すると思う。
言うほど苦労しない。
英語で勉強した方が理解が早い早い。
なので英語通してアルファベット言語を習得していったほうが、
あまり無駄がないかも。
日本のテキストは枝葉末節にこだわってるところがあるし。
確かに発音が慣れるまできついね。
英語使って仕事する子が仏語始めたというから
教えたら、発音が意味不明だと言っていた。
英語だってナイフとかオフンとか結構意味不明なのがあると思うんだけど
慣れだよね結局。活用も慣れだと思う。
866:何語で名無しますか?
11/04/16 09:45:34.03
初歩的な質問です。
英語とフランス語は全然違うように思うのですが、どこが似ていますか?
イギリスとフランスは近いですが、なぜここまで違うのですか?
867:何語で名無しますか?
11/04/16 10:38:06.01
goooood question.:D
868:何語で名無しますか?
11/04/16 11:02:29.82
各パーツの発音は中国語よりはやさしい。
でも流れるように発音できるようにためには時間がかかる。
英語とちがい,フランス語はスペルと発音が大体一対一で対応している。
先ずは発音の「原則」を押さえる。
そうすれば初見の単語でも読めるようになる。
そして数字や月,曜日もこの段階でで覚える。
活用を覚えるのはその次だ。
活用は実際に発声して紙に書いて覚えるしかないよ。ノートを作ってもいい。
最初の現在形,複合過去あたりをチョロいなとか思って
適当に流してやってると半過去,単純未来あたりで「うっ」ときて
接続法までくると「はぁ?」となって
周囲に「フランス語やめたほうがいいっすよ。」と布教してまわることになる。
テレビ講座などで今やってるêtre,avoir,aller,venir等の直接法現在の活用を
馬鹿にせず,ノートや若干大きめのカードなどに書いて整理しておくといい。
こうやって下からコツコツ積み重ねていくとフランス語は後から楽になってくる。
869:何語で名無しますか?
11/04/16 11:24:13.69
このスレのみなさんは、鼻母音のanとonを耳で聴き分けられますか?
どうしてもanがオンに聞こえてしまうんです。
聞き分けるコツはありますか?
870:何語で名無しますか?
11/04/16 11:41:40.09
研究者レベルの(以下省略
871:何語で名無しますか?
11/04/16 11:54:19.46
>>869
URLリンク(translate.google.co.jp) son fille
これ聞いてみ。微妙に違う。
872:何語で名無しますか?
11/04/16 12:08:26.75
871
>>869
URLリンク(translate.google.co.jp) son fils
すまん,こっちを聞いてくれ(汗
873:何語で名無しますか?
11/04/16 15:02:28.73
>>864
まいにち30分~1時間くらいやっていれば一年経った頃には
活用は条件法,接続法までまわる。
B6くらいのカードで活用カードなんか作るのも楽しい。
数字カード,曜日カード,月カード,果物カードなど作っていくのもオモロい。
横に絵やイラストなども描いたりしてると,楽しい遊びになっていく。
1年ほどこういう単調な楽しい作業をしていれば
2年目は教養として伸び伸びやれます。
発音もフリガナやIPAを見て
電子辞書の発音,音声教材(できれば口がアップで見られる画像がついているものがいい)
などを聞いて真似しているうちに
だんだんネイティブの音に近づいていきます。
IPAの横に発音のコツなどを簡単に書いておくとよい。
[œ]/オの口の形で[ɛ]と言う etc ☃
874:何語で名無しますか?
11/04/16 16:11:23.49
>>866
さあーなんでだかわからないけど
民族が違うからじゃない?
ラテンとゲルマン
でも単語、特に名詞は似たものが多いよ。
ラテン語から来た単語をゲルマン系も使っているから。
フランス語と英語は特に名詞に全く同じものを見かける。
発音全然違うけど;
ドイツ語と英語は兄弟言語でけど
英語は活用が歴史的に消えてった。
昔は結構細かくあったみたい。
ドイツ語はびっちり残ってる…
875:何語で名無しますか?
11/04/16 16:24:41.81
URLリンク(ja.wikipedia.org)
イギリスでもノルマン王朝時代はフランス語が入ってきて
今でも英語にはフランス語由来の単語がたくさん残っている。
876:de
11/04/17 00:19:10.27
なあ、今月からフランス語始めたんだが
アンシェヌマンとやらで聞いててわかんなくて
心が折れそうだ。
877:何語で名無しますか?
11/04/17 10:55:24.64
>>876
用語に迷わされないこと。やたら用語を用いて説明する先生には注意すること。
878:何語で名無しますか?
11/04/17 10:56:25.02
>>869
日本ではanを先生も含めアン(日本語表記すれば)と発音しているので、
学生もアンと発音しているようです。しかし、anやonはしいて日本語表記するなら、
ともにアンがいいでしょう。anの方がonより口をより広げて発音するのですが、
聞き分けは難しいかもしれません。
879:何語で名無しますか?
11/04/17 13:19:15.94
フランス語のan[ɑ̃]は
[an]でもないし
[ɑŋ]でもない。
「アン」でもない。
880:何語で名無しますか?
11/04/17 14:31:06.63
anやenをオンと表記したら、franceもフロンスと表記しなければならなくなるし。
でもCoralie Clémentはコラリー・クレモンになってるな。
URLリンク(ja.wikipedia.org)
881:何語で名無しますか?
11/04/17 14:57:42.62
日本人のおれには「おん」に聞こえる。
882:何語で名無しますか?
11/04/17 15:40:17.12
日本人の耳には
[on][oŋ][om][ɔn][ɔŋ][ɔm][ɔ̃] [ɑ̃]
みんな「オン」に聞こえる。
883:de
11/04/17 15:51:17.56
876です。皆さんご意見ありがとうです。
語結合が激しすぎて何も言ってることがりかいできなくて
始めたばかりなのに既に涙目です。
直ぐに慣れて行く自信もない_| ̄|○
884:何語で名無しますか?
11/04/17 16:05:41.23
>>882
鼻母音と非鼻母音の聞き分けは我々日本人でも
難しくないが、貴君のあげられている最後の2つの鼻母音は
我々の耳にはオンと聞こえても不思議はない。
聞き分ける必要はあるが、それは横においといて、その問題以外に問題なのは
anをアンと鼻母音として発音する先生が多いことだろう。
彼らにしてみれば、anもunも、実際は違う発音なのに(この違いは
我々日本人の耳にでも聞き分けは難しくない)同じ発音となっているので、
彼らから習う生徒がanをすべてアンと発音しているようだ。
885:何語で名無しますか?
11/04/17 16:21:31.71
数年前に受けた仏検で、「コントン」と聞こえたから、
何だろう?と思ったら、contentだった。
これを仮に「コンタン」と発音したら、ネイティブには通じるのかなあ?
886:何語で名無しますか?
11/04/17 16:35:17.68
魂胆
887:何語で名無しますか?
11/04/17 17:07:38.78
>>885
南仏なら、非母音化されるはずですので、okでしょうが、
パリなどではその単語だけそのように発音されればだめでしょう。
もちろん話の流れの中で、その単語を含む文を発すれば、
ネイティブにも何が言いたいのかはわかるはずです。
888:何語で名無しますか?
11/04/17 17:23:10.68
「非母音化」って鼻母音が「非鼻母音化」することですか?
889:何語で名無しますか?
11/04/17 17:26:50.18
19:09 納得!RT @NeiMuroya1: フランス語のアの鼻母音を「オン」とカタカナ表記するひとは、
ノルマンディーのカンのことを「コン」と書くのかという素朴な疑問を感じている。でもまあ彼らは
決してフランスのことを「フロンス」と書こうとはしない非論理的な人々だからな。
URLリンク(bonenfant1622.blogspot.com)
「そう聞こえたから、聞こえたとおりに正直に書いた」、それは感覚的なものであり、論理とか関係ないだろ。
なのに、鬼の首取ったかのように「非論理的」とほざいてるNeiMuroya1は何なんだろうね?
埼玉のフランス語教師さん、こんなのに納得しないで下さいよ。
890:何語で名無しますか?
11/04/17 17:37:51.58
>>889
「フランス」と書くのは、初めてフランス語に接した我々の先輩が「フランス」と書いたため、
あとは伝統的に「フランス」を使ってるだけではないかと。
今更変えられないし。
891:何語で名無しますか?
11/04/17 17:44:36.83
日本人はローマ字読みするのが好きだから、
「france?anだからアンだな。よし、決めた」
まさか、こんな風に単純に決められちゃったのかな…
892:何語で名無しますか?
11/04/17 17:59:45.91
>>888
言い間違えました。貴君の仰せの通りです。非母音化ではなく、非鼻母音化です。
jean Renoir(有名な画家の息子です。もちろんこの映画監督も有名ですが)
の映画にla marseillaiseと言うのがありますが、そのなかで、パリにまで到着した
市民による軍隊の中のマルセイユの一人がパリの人にje mangeと言うシーンがありました。
このフランス語はかなり日本語のカタカナ表記が可能で、ジュ マンジュと発音し、
その発音をきいてパリジャンが驚いて目を丸くしていたシーンがありました。
893:何語で名無しますか?
11/04/17 20:24:53.33
母語にない発音は母語にある発音のうち近い音に聞こえるのは仕方ない・・・と思っている.
なのでanは「おん」,inは「あん」と発音することにしている.
894:何語で名無しますか?
11/04/17 20:35:42.75
ロワイヤル仏和中辞典を見てたら
bon élèveは[bɔnelɛv]と非鼻母音化する。
mon amiは[mɔ̃nami]と読み,[mɔnami]と非鼻母音化するのは古風。
と書いてあった。
bonのように非鼻母音化するほうが例外みたいだけど,
nがリエゾンするのなら,非鼻母音化するほうが理屈に合ってると思うんだが。
895:何語で名無しますか?
11/04/17 20:41:54.25
けつ
896:何語で名無しますか?
11/04/17 21:08:51.62
でつ
スヌーピー
897:何語で名無しますか?
11/04/17 21:35:53.81
にっこり
松井
898:何語で名無しますか?
11/04/17 21:50:06.31
なんか違うと思ったら
にしこり
じゃないかい?
899:何語で名無しますか?
11/04/18 01:31:13.63
屁理屈という言葉は理解できるが屁だけとしか思えない。(かんと)
900:何語で名無しますか?
11/04/18 11:35:40.52
>なのでanは「おん」,inは「あん」と発音することにしている.
↑
意味がわからない。
なぜanは「an」,inは「in」と発音しないのか?
要はフランス語ができるようになりたくない、ということ?
901:何語で名無しますか?
11/04/18 11:40:59.64
そりゃネイティブの発音がカタカナで表せないなんてみんな知ってるさ。
何でそんな皮肉いりの喧嘩腰なの?
902:何語で名無しますか?
11/04/18 13:01:05.17
>>900
お前の言ってる意味のほうが分からない。
anはともかくとして、inをインと発音したら、フランス語ができるようになるの?
903:何語で名無しますか?
11/04/18 15:08:12.59
>inをインと発音したら、フランス語ができるようになるの?
だれがインと発音すると言ってるの?
904:何語で名無しますか?
11/04/18 15:15:02.25
>>899
誰に言ってるの?
905:何語で名無しますか?
11/04/18 15:30:43.77
>>903
>>902は>>900の「」内を発音記号と勘違いしたんじゃないかな?
フランス語を学習して、lingerieがなぜリンジェリーでないのかが分かった。
俺も昔はfinを「フィン」と気取って読んでいた。
今から思えば、実に恥ずかしい。
でも、周囲の連中もどうせ知らないんだから、いいやw
906:何語で名無しますか?
11/04/18 16:17:41.06
まあ、>>893とか>>902のような心構えでは
あんまり見込みないなあ、と知るべし。
907:何語で名無しますか?
11/04/18 17:14:28.18
>>905
ちなみにスペイン語は「フィン」でOK
イタリア語は知らん
908:何語で名無しますか?
11/04/18 20:23:09.90
細かいなあ
フランス語学習者って美意識が高いのか
徹底的にする人多いのかね。
かたかなで表せないけど
耳で聞いた正しい発音は声帯模写のように真似すれば
上手くいくと思うんだけど。
それより、よりスマートな話かたするほうが難しいよ私は。
文法こねくりまわして不自然になる。
これはもう国語力の問題かもしれないけど
909:何語で名無しますか?
11/04/18 20:42:21.67
いいんだよ,これが楽しいんだから。
俺の大学の先輩でフランス語大好きな人とかもやっぱり発音上手かった。
ただ酔っぱらうとフランス語しゃべりだすから
フランス語知らない人はドン引きだったけどねw
910:何語で名無しますか?
11/04/18 21:18:30.33
人によって学習の目的は違う。
「ワタシ、コレ、タベル、オイシイネ」みたいに、ぎこちなくても意味が通じさえすればいい、
という人もいれば、
通訳や翻訳者レベルを目指してる人もいる。
目的は人それぞれ。
だから、自分はこうだからといって他人にも自分のやり方を押しつける人は、考え直した方がいいと思う
911:何語で名無しますか?
11/04/18 21:28:32.14
>>900の理論だと、発音が上手くなる=フランス語ができる ということ?
どのように言うかではなく、何を言うかのほうが重要だと思うけどなぁ
上手な発音でも、何が言いたいのか分かんないんじゃあ困るし
912:何語で名無しますか?
11/04/18 21:35:34.44
誰も押し付けてなんかいないよ。w
913:何語で名無しますか?
11/04/18 21:43:44.18
バカロレアの問題が日本語で出題されていて、解答も日本語でおkだったとしても、
日本の高校生で取得できる人はほとんどいない。
発音の上手・下手は関係ないですな。
914:何語で名無しますか?
11/04/18 21:46:48.88
どの語学でも、文法の勉強ばっかりやってる文法オタクの人っているよね。
でも、その人にとってはそれが楽しいんだろうね。
915:何語で名無しますか?
11/04/18 21:55:44.40
発音で苦戦してる人が多いみたいだけど、
思うに、中学の英語教師が生徒に発音記号をしっかり教えないのがいけないのではないか
916:何語で名無しますか?
11/04/18 22:44:19.91
自分でウィキ見ればわかるじゃん。
917:何語で名無しますか?
11/04/18 23:21:13.87
うん、そうだね人それぞれ何だ~。
違う学習法押しつけてもいかんし、
違うの押し付けられたからって真っ向から対立してたら
ずっと平行線ですぜ、、、
現時点のレベルも違うし。
どんどんレベルアップしたら、その発音のことだって
細かくしたくなるかもしれんでしょ。
私は発音絶対!ていう主義とか特にないけど
実用的にも発音記号は汎用性高いから理解して
口真似しておく価値はあると思う。
費用対効果が高い気がするよ
918:何語で名無しますか?
11/04/18 23:28:26.75
>実用的にも発音記号は汎用性高い
そうそう,
他の言語やる時にも役に立つよな
919:何語で名無しますか?
11/04/19 01:33:53.24
シルヴィ・バルタンは自分の生まれ故郷のブルガリアでコンサートをしたとき、
ブルガリア語の歌詞の下に発音記号をメモって、歌詞を覚えたそうだよ。
920:何語で名無しますか?
11/04/19 02:10:57.89
>>971
禿同!
あたしもお尻の穴にキャンディーを入れて、
M男の口の中に出したことあるわよ
921:何語で名無しますか?
11/04/19 08:46:15.83
フランス語はとても可愛い言語だなと思うのですが、
そして海外でも一般的にそう思っているひとが多いようですが、
どうしてなんだろうと疑問に感じています。
thank youより、merciのスペルのほうが可愛いし、発音も可愛いです。
可愛いと感じるのは、フランスやパリのお洒落なイメージだから?
もし、これがどこかのなんとか族が話す言語だったとしたら可愛いと感じるのか?
それともどこの言語だったとしても可愛いと感じるのか?
スペリングも美し過ぎる。
すごく不思議です。
922:何語で名無しますか?
11/04/19 10:06:46.02
>>920 et >>971 sont des reines?
923:何語で名無しますか?
11/04/19 16:18:33.37
フランス語はSM関係のエロい単語が多いよね
924:何語で名無しますか?
11/04/19 17:10:52.98
サドとO嬢の物語を出した国だからね
925:何語で名無しますか?
11/04/19 18:50:32.42
>>921
イメージは抱く人のそれぞれの価値観が反映される。所詮そんなもん。
一般人はあんまり知らないトリビアだが、偉大な数学者を多数輩出した国がフランス。
ちょっと前までは、数学の論文は英語(やドイツ語)で書いても相手にしてもらえず仏語で書く
もんだった。日本の大学数学科でも第二外国語は独語を取らず殆ど仏語にするもんだった。
今では、数学界でも英語が主流なのは補足しておく。
926:何語で名無しますか?
11/04/19 23:32:34.19
>>921
なるほどかわいいのか。確かに美しい言語って
フランスの人間が自分で言ってたよね。
国連の公用語も英語と並んでフランス語がメインだった確か。
私の場合迷わず大学でフランス語に進んだんだけど、
一通りやってみて、英語とかドイツのゲルマン系の方が好きだと気づいた。
発音も、文革も。イギリスの皮肉とペーソスが好き。
ほんと人それぞれだよね。私は軽快で小気味いい感じがする、ゲルマン系。
数学が一番美しいっていうのはよくきくね。
私はその美しさは整合性にあると思うけど。
927:何語で名無しますか?
11/04/20 03:40:05.11
化学は英語だなぁ。仏と独は知らなくてもいいレベル。
フランス人もドイツ人も中国人も論文は英語だから結局情報は英語環境に集約される。
意外とロシア語がいい情報埋まってる気がする。奴らは英語圏に論文あまり出してこないから。
928:何語で名無しますか?
11/04/20 09:13:51.00
フランス語は論理的に厳しい感じがする。
三角定規で図面を引いてるようなところがある。
殆ど幾何学的、とこれは初学者の頃から思っている。
ある意味、曖昧なニュアンスを許さない割り切りを要求する。
英語はそれにくらべると、いわく言いがたいニュアンスを出しやすい。
きっちり論理で割り切る表現とともに曖昧なニュアンスの表現の範囲が広い気がする。
929:何語で名無しますか?
11/04/20 09:25:43.94
> 初学者の頃から思っている
今も初学者かな?
書いていることを見る限りは。
930:何語で名無しますか?
11/04/20 09:48:18.56
なるほど~
エンジニアが混じってるの?
勉強になるわ。
私は語学が普通に面白いけど語学にのめりこみすぎなオタクも存在するから
あまり「勉強してる」て言いづらいんだよな~
私も理想はあくまで言葉をツールに、他に専門の何かあればいいと思うけど。
まだ見つけきれてないわ。
よくて仕事で使く可能性くらい。
931:何語で名無しますか?
11/04/20 09:49:39.14
>>929
嫌らしい言い方をしないで
ちがうと思うなら、どこにあなたは異論を唱えるのか
きちんと言ったほうがいいですよ。
932:何語で名無しますか?
11/04/20 10:08:50.48
>>931
このてのやつに意見を言う能力はないからムダw
933:何語で名無しますか?
11/04/20 10:26:58.52
嫌らしい言い方をしてるのは、たぶんアイツだな
今週のログを読めば分かる
934:何語で名無しますか?
11/04/20 13:05:42.15
>>929=>>900
935:何語で名無しますか?
11/04/20 14:07:14.75
>>934
>>900は俺じゃないよ。あほ
936:何語で名無しますか?
11/04/20 14:16:43.02
>>935
黙ってられなかったか?
「>>929は俺だよ」とわざわざ名乗り出てきて乙w
937:何語で名無しますか?
11/04/20 14:25:13.47
>>919
「シルヴィ・バルタン」の表記は男・女性表現のような違和感がある。
シルビー・バルタンにするか、またはシルヴィ・ヴァルタンにするか、どちらかにして欲しかったな。
昔、最初に表記した人の責任。
938:何語で名無しますか?
11/04/20 15:06:42.29
「男は強いんだから、弱い女性を守るべし!」
「男は犯罪者。女性は被害者。」
939:何語で名無しますか?
11/04/20 15:15:09.59
変な板から紛れ込んでないか・・・
940:何語で名無しますか?
11/04/20 16:11:24.87
男・女性表現?
941:何語で名無しますか?
11/04/20 16:31:37.16
>>937
シルヴィはフランス名だから、vieをヴィと表記。
ブルガリア系ファミリーネームのバルタンはブルガリア式でB音となります。
942:何語で名無しますか?
11/04/20 16:54:17.37
>>941
「シルヴィ・バルタン」のほうが原音に忠実ってこと?
じゃあBartanと書けばいいものを、なんでフランスではVartanになってるんだろう?
943:何語で名無しますか?
11/04/20 17:04:49.23
男・女性表現は田嶋センセイが好んで使う表現
944:何語で名無しますか?
11/04/20 17:25:07.19
ブルガリアでもシルヴィ・ヴァルタンという
>>941 はとんでもないデタラメ
2chにはこういうバカが多いから気をつけよう
945:何語で名無しますか?
11/04/20 20:04:59.33
フランス語は参考書類が昔から充実しているみたいだなぁ
946:何語で名無しますか?
11/04/20 21:32:30.82
バルタンと表記するのが日本では主流。
60年代後半頃には公然と言われていたことですが、
どうしてもヴァルではなくバルタンでなくてはいけなかった。
円谷プロとの密約があった・・・と。
947:何語で名無しますか?
11/04/20 22:44:04.03
culotteにパンティの意味があるなんて知らなかった
えろい単語から覚えていく手もあるな
948:名無しさん@お腹いっぱい。
11/04/20 22:48:55.99
>>945
まったくだ。贅沢な悩みなんだよ!
とスラビストの漏れが言う
949:何語で名無しますか?
11/04/21 09:35:19.93
>>948
しっ、しっ
950:何語で名無しますか?
11/04/21 11:59:21.46
>>947
エロいのもそうだけど
○○は△△を殺しました とか衝撃的で覚えやすそうだよね
951:名無しさん@お腹いっぱい。
11/04/21 12:15:24.27
>>949
おまいがしっしっ!
952:何語で名無しますか?
11/04/21 12:40:05.14
>>947
slipもね。
sexe, vagin, cul, sadomasochisme, もう、たまりませんね~
953:何語で名無しますか?
11/04/21 14:40:58.02
Twitterやってると、フランス在住の日本人の呟きを目にすることがあるけど、
アイタターな呟きに思わず閉口することがある。
そういうのを見てると、フランス語の出来る出来ないは大した問題じゃないな、という気分にならざるを得ない。
要するに、フランス語が話せる馬鹿。
954:何語で名無しますか?
11/04/21 15:16:18.35
>>889のNeiMuroya1はアルジェリアで通訳やってるのか
955:何語で名無しますか?
11/04/21 15:24:02.44
>>952
godmichéって知ってる?(綴りはいろいろあったと思うけど)
ヒント。フランスの若い女の子はみんな使ってるよ。99%。
956:何語で名無しますか?
11/04/21 15:55:54.23
英語の名前でmichaelはマイケルで、
フランスだとそれがmichelでミシェルになると思います。
そのような感じでkarenという名前にも
読みやスペルの変化があるのでしょうか?
カリーヌとかかなとも思ったんですが
ご存じのかた、コメントよろしくお願いいたします。
957:名無しさん@お腹いっぱい。
11/04/21 17:22:06.53
>>956
救い様のないカスだな、もまいは。
ググれよカス!すぐ出てくんじゃんかよ
キャサリンからきたんだってよ、氏ね。
958:何語で名無しますか?
11/04/21 18:29:06.40
>>957
これがツンデレっていうんですか?w
959:何語で名無しますか?
11/04/21 19:45:23.42
>>955
電池で動くやつがいいな
960:何語で名無しますか?
11/04/21 19:54:48.41
>>920
どこの誤爆ですか?
>>971は踏みたくないなあw
961:何語で名無しますか?
11/04/21 20:38:49.60
>>937
volvicがボルヴィックなんだけど。
962:何語で名無しますか?
11/04/21 20:43:10.75
>>957
ワロタw
>>960
踏め!期待してるぞw