11/06/19 21:59:57.05
なるほどー、面白い。
私が日本でとある分野の研修を受けたときも日本語の文献がなく
全て英語で対応だったんだけど、そんな感じなんだろうね。
ラオスの場合にはそれが中等教育レベルまでしか対応できていないと。
とはいえ、日常生活ではラオス語が一番通用するんだろうけど。
でもそこまでタイ語で対応が可能、かつラオス語の学習教材の乏しさを勘案するに
タイ語の勉強を先にして余力がでたらイサーン語の勉強をするって程度の労力でいい気がする。
タイ国内でも標準語の方がイサーン語より格好いいことになっているし、
二国関係でもタイのが格上みたいなっちゃってるし、
ポッシュなタイ語でも身につけた方が一目はおかれるかもね
>>661
タイ語だけど、タイ語との比較とかからみがあればイーデス・ハンソンさんでは?
ラオス語とタイ語は兄弟みたいなもんだから、タイの映画や芸能人の話をダラダラされるよりは
純粋に語学面での知的好奇心を満たされる。