海外の反日宣伝活動に英語で対応するスレ Part 40at ENGLISH
海外の反日宣伝活動に英語で対応するスレ Part 40 - 暇つぶし2ch224:名無しさん@英語勉強中
11/08/22 23:11:34.42
No.1ベストアンサー10pt

回答者:toko0503
回答日時:2006/08/18 18:34

not either A or B (nor でなく or)は基本的に、二者に使われるもので
「複数に使うのは現代英語としては
避けた方が良いとされる」とロイヤル英文法にはあります。
なので、三つとも持ってないのでしたら、普通に
I don't have a TV, a washing machine, or a refrigerator.
とするのはどうでしょう?

また同書には
*話の発展上*、2つ以上の場合に
neither A, (nor) B, nor C
のような表現を用いることがある。
………としています。
(neither ~nor に多いようです)

なので、2つ以上のもの(こと)を either ~or , neither ~nor で
並列的に表記するのは、一般的ではないようですよ。


次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch