★☆★日本語→英語スレPart366★☆★at ENGLISH
★☆★日本語→英語スレPart366★☆★ - 暇つぶし2ch255:名無しさん@英語勉強中
11/04/06 00:39:48.63
"AはBに対してCとは異なる影響を及ぼす"
を "A has a different effect on B from C"
と訳した場合、意味は通じますでしょうか。

よろしくお願いいたします。



次ページ
続きを表示
1を表示
最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch