10/05/23 15:25:20
工藤静香さんの英語ってネットでも評価されてますが
TOEICに換算するとどのくらいでしょうか?
840:名無しさん@英語勉強中
10/05/23 15:40:43
796
ネイティブでない人と英語でずっと話してるとヤバイ。
発音も変になるし語彙も…。
前にメキシコ人と付き合ってる子がいたけど、メキシコ人の口癖「ユノワラミ~ン?」が完全にうつってた。
言葉の最後にいつも「ユノワラミ~ン?」「ユノワラミ~ン?」
段々話せるようにはなってたけど、相手の言い回しが身についちゃうから、やっぱネイティブと話してた方がいいと思った。
841:名無しさん@英語勉強中
10/05/23 16:04:21
別にええがなwおもろいしw
訛ってちゃアカンと言うけど通じれば問題なし
842:名無しさん@英語勉強中
10/05/23 21:19:04
でもやっぱり響きが田舎臭いよ訛ってると。
その国のネイティブの発音身につけた方が対等に話してもらえる。
たまに「は?何言ってんの?」って顔されるのはツライ。
843:名無しさん@英語勉強中
10/05/24 00:57:33
>>839
評価されてるの??
ずっと前に英語でしゃべらナイトで見たときは、芸能人にしては話せるね
(一般的に言ったらカタコトだけど)という感じだったけど、その後、上達したのかな。
844:名無しさん@英語勉強中
10/05/24 01:05:30
外国人なら多少訛りがあって当たり前だし訛りそのものは、そんなに問題じゃないね。
イントネーションが変だったり、文法が間違ってたり、不自然な表現連発してると
「はぁ? 何…?」ってことになるけど。
あと必死に発音をネイティブっぽくしても文法が間違ってたり、不自然な表現連発してたり、
要するにまともに話せないと、かえって不自然な感じ。
ろくに日本語話せない人がところどころでバリバリ江戸っ子っぽい発音したり
バリバリ大阪弁っぽい発音したたら変でしょ。
845:名無しさん@英語勉強中
10/05/24 01:22:37
矢沢永吉の英語力は凄い。
英検4級並の英語力で英語圏のミュージシャンをまとめてしまう。
846:名無しさん@英語勉強中
10/05/24 01:41:21
すいません英語初心者ですが>>830を訳してみました
間違えていたら指摘してください
君は似たような方法で英語を日本語で説明する時どうしてるの?
で合ってますか?
847:名無しさん@英語勉強中
10/05/24 03:14:22
>>846
「いま日本語で説明したことを英語で言ってみてよ。」
848:名無しさん@英語勉強中
10/05/24 07:50:14
なんか変な展開してますね
849:名無しさん@英語勉強中
10/05/25 18:50:53
>>830
Keep it simple !
850:名無しさん@英語勉強中
10/05/25 22:06:21
明日の脱出ゲームDERO!の予告のデヴィ夫人の英語あやしかったぞ
851:名無しさん@英語勉強中
10/05/25 22:55:28
パイレーツオブカリビアンに出演が決定した日本人
松崎悠希
URLリンク(www.youtube.com)
渡辺健
URLリンク(www.youtube.com)
>>850
見たかった
852:名無しさん@英語勉強中
10/05/26 23:25:17
heylittlelove
853:名無しさん@英語勉強中
10/05/26 23:46:49
>>850
戦後のパン助の実地英語だから基礎が出来てないのであろう。
854:名無しさん@英語勉強中
10/05/26 23:55:59
デヴィ夫人、ボビーに
字幕では "You speak English?"としか出てなかったけど
"You speak English, isn't it?"と聞いていた
しかも和製英語を3つ選べという問題で
ブックカバー フライパン アンケート
パン ベランダ コンセント
の中で真っ先にアンケートを選んで間違えてた
wiki見たらフランス語も堪能らしいけど
まあ文法とか無茶苦茶でもしゃべれるやつはいくらでもいるからね
855:名無しさん@英語勉強中
10/05/27 01:15:18
ボビーと英語しゃべったの!?
それは見たかったな~
856:名無しさん@英語勉強中
10/05/27 16:21:43
>825
普通ならネタですますレベルやけど
アホの松本やからなあw
たぶんほんとにそう思って話してるのかもな
99もできないアホやし
女にもててるとか思ってるし
パンダと同じでおまえがもてるのと違うし
アホやからわかってないw
自分の映画に10点とかつけてるし
857:名無しさん@英語勉強中
10/05/27 20:13:30
今さら横だけど>>830
この程度ならexplainじゃなくて単純にtellを使った方がいいかも
日本語だと「説明して」という表現もカジュアルだから、
つい直訳まんまで英語を使うのもわかるし間違いじゃないけど
「ちょっと言ってみて」というレベルならtell、
例えばマニュアルを解説するとか、仕事の手順を説明するとか、そういうレベルではexplain
他にも日本人がよくやるのが、日本を説明する時のWe Japaneseという言い回しやThe Japaneseという言い方
どっちも使わない方がいい。あと、単数形と複数形にもそれなりに意味があったりする
日本人は英語を感覚的に理解してないし、自称プロの誤訳も溢れてるから、何でも疑問を持った方がいいよ
スレチでごめん
858:名無しさん@英語勉強中
10/05/27 23:22:44
>>"You speak English, isn't it?"と聞いていた
そのくらい文法がいいかげんな奴なほうがガンガン英語しゃべれる。
そもそも外国人が完全な文法で話すことなんてネイティブは期待していないし。
859:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 00:04:58
>>858
この意見に賛成する人は恐らく沢山(数であって決して割合ではない)いることだろう。
でもこのレベルでよければあらゆる参考書を売り払ってここにいない方がいい。
文法がいいかげんとしゃべることに何の因果関係が無いことは火を見るより明らか。
860:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 00:16:36
マジレスすると
"You speak English, innit?"であれば
無教養層のネイティブも使う。
innit? ≒ right?というグラマティカリゼーションを経た結果だと聞く。
861:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 00:41:39
>>860
> "You speak English, innit?"であれば
> 無教養層のネイティブも使う。
マジレスすると、そんなガセネタ信じちゃダメ。
862:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 00:55:18
>>861
情弱乙
URLリンク(www.bbc.co.uk)
863:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 02:32:58
それによるとkids in urban Britain are using 'innit' to cover a wider and wider range of situationsとは書いてあるが。
>無教養層のネイティブも使う。
これは違うんじゃまいか。
864:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 04:56:21
デヴィ夫人は実戦で半世紀英語使ってるからな
この辺にいる輩とわけが違う
865:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 10:11:22
tellは相手が知らないことを教える、語るだから違う
put it into Englishだよ
English板はネイティブも覗きにきて、人のレスに
混じりこんで補足入れたりしてる
866:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 10:50:41
訂正
語るじゃないくて「伝える」だった
867:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 11:31:56
innit?はisn't it?→Isnnit?→Innit?みたいなもんだよ、
Who are you?をWho is you?とおちゃらけたりする、おふざけの仲間かもね
マジで論議してそれが無教養層とか結論してたり?(…ここは笑える)
868:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 11:41:43
>>867
何を言ってるんだ君は。
869:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 11:54:24
>>865
put it into English でもいいし、Tell us what you just said in English
でもいいわけで、俺は「間違ってる」とは、自分のネイティブの言語でも、
習った言葉でも、かなりスペシフィックな状況を指定しない限り言わないし、
大概の人は同じじゃないかな。俺ならSay that in English, would you? 位かな。
870:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 12:44:28
>>869
結局単語だけ書くから話がややこしくなるんだよな
英語でも日本語でも、フレーズで書かないと一語だけじゃ
誤解が生じるわな
871:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 12:51:34
英語圏は広いので、例えば俺の知ってる範囲の米語ではそんなinnitの
使い方なんて「絶対に」しないけど、リンク見る限りイギリスの子どもは
"right?"のように使うようだ。逆に、米語では"me thinks like this"のよう
なのは(主にユーモラスに)使うことがある。
「~は間違い」とは、見識が広い人ほど言わない。
「これこれこういう状況ではこう言う」と言う人が多い。
872:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 12:56:21
イギリスではmyのことをmeと言うよ。
873:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 12:59:39
イギリスにもいろんな歳の人と、いろんなクラスの人がいて、
ウェールズだのスコットランドだのマン島だのいろんな地域が
あって、仕事だの、友達との馬鹿話だの、演説だの、痴話げんか
だの、いろんな状況で話している訳なんだな。
874:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:01:38
思想的や趣味など個人的なことには使わないが、
自分が誤解されたときや文法的間違えは
wrong, incorrect(間違え)は使う
自分の間違えっていう日本語の使い方が間違って
たんだと思う
875:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:04:39
>>874に自分で補足
inappropriate も
876:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:06:29
間違え って何だ?
間違い だろ!
877:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:07:18
「間違え」は「間違い」っていうネタフリ?
878:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:11:44
えっ?間違えじゃなかったの?
じゃ、間違えは間違いの間違いか
I need to go back to schoolだな
879:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:26:14
”間違え”は、あんまり国語できない若者が良くやる間違い。
でも「日本では"間違え"っていう」といっても、間違いでは
ない。実際、中学高校ではそういう子も多いし。
こういう事があるから、経験が多い人ほど「~は間違い」
とは言わなくなる。
海外の学校で友達が言ってた事が、どこでも正しいとは
限らないし、ましてや何かが「間違い」かどうかは、
ネイティブの先生でも、かなりしっかりチェックしないと
断言し辛い。
もちろん明らかにおかしい物もあるけどね。
880:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:33:36
英語に関することを日本語で書いてるから複雑になるような気がする
881:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:36:02
別に英語で書いても大差あるとは思えないけど、
英語のが得意なら英語に付き合ってもいいよ。
882:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:47:44
英語圏に居た(る)人はたくさん居るけど、イギリスと
アメリカとオーストラリア、しかも子どもと大人じゃ
使ってる英語がかなり違うわけで。
「英語として」正しいかどうかってのは、特にスラング
みたいなのが絡むと、難しい質問だと思う。
That said,
むーーりやーーーり力技で話を戻すと、innit?ってのは
米語でもイギリス語でも、大統領夫人とかがする、
ちゃんとした話し方では無いのは確か。
883:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 13:52:16
>>881
ここ「芸能人の英語力」のスレッドだから
We got off the subject and I don't feel very comfortable
here. I think we should discuss the English language
somewhere else. But I can't stay online, I've got some
errands to run. Perhaps Chat in English will do. I hope
I find you there. See you.
884:名無しさん@英語勉強中
10/05/28 14:14:05
>>883
ああ、実際使ってるのがわかる英語だね。
俺は2chには日本語喋りにきてるので、そのスレは
知ってるけど、多分行かないと思う。
また機会があったらよろしく。
885:名無しさん@英語勉強中
10/05/29 12:14:59
口だけ番長ばかりだなここ
お前らにはガッカリした
886:名無しさん@英語勉強中
10/05/29 12:29:57
何を期待してるんだよw
ネイティブと話したいなら、英語の掲示板行きなよ。
887:名無しさん@英語勉強中
10/05/29 22:35:03
886さんはおっさんかおばさんだね。
888:名無しさん@英語勉強中
10/05/30 00:20:42
複数形とか動詞の変化形とか、あるいは発音のクセとか
そんな外国人の間違いはあまり問題にしないけれど
単語そのものの持つ感覚的な意味(印象)は気をつけた方がいいと思う。
例えば、日本人がよく誉め言葉で「賢い=クレバー」を使うけど、
実はこのクレバーには「ずる賢い」というニュアンスがあったり
お金持ちじゃないと言おうとして、「プアー」なんて困った単語を使ったり
ネットに溢れる「レイシスト」なんて言葉も、日中韓の民族対立や男女差別には普通使わないしね。
そういう、ちょっと相手をドキッとさせるような言葉の間違った使い方は注意が必要。
日本の芸能人って昔からの古い誤解をタレ流し続けるようなところがあるから
英語の知識でも同じように、情報を更新していないような気がする。
長年ずっと同じような恥をかきつづけてるし
マネジメント面で、誰か忠告してくれるような人材が必要かもね
889:名無しさん@英語勉強中
10/05/30 00:42:03
URLリンク(www.tv-asahi.co.jp)
池上彰の学べるニュース で昨日滝川クリステルがフランス語でちょっとだけニュース読んでたぞ。
まぁ、ネイティヴ並とかではないね。発音もネイティヴとは違うのが分かる。
890:名無しさん@英語勉強中
10/05/30 04:20:00
なんだよ、リンク先には、動画がないじゃん、意味なし。
もしかして番宣?
891:名無しさん@英語勉強中
10/05/31 11:02:46
宣伝じゃねぇよw
番組知らんかも試練から公式貼っただけだ
892:名無しさん@英語勉強中
10/05/31 13:01:19
そういえば、この前、シルクっていう中年の女の人が、外国人をナンパする
っていうコーナーがあって、英語しゃべってたけど、かなりブロークンな英語で、
発音もそんなにうまくないし文法も間違ってたけど、ガンガンしゃべってた。
下手な英語でもしっかり喋って意思疎通を図ろうとするっていうのが、すごいと思った。
893:名無しさん@英語勉強中
10/05/31 21:30:16
>>892
その程度の英語に見合ったロクでもないバカ外人しか寄ってこないがね
894:名無しさん@英語勉強中
10/06/01 01:10:28
>>892
前オリックス監督のコリンズと付き合ってたよ。
遠距離恋愛なので、最近分かれたらしいが。
聞いたことないけど、そんなにナチュラルではないんだな、
>>893
懲りんズwwwwwwww
895:名無しさん@英語勉強中
10/06/01 11:01:47
シルクは外大出
昔から外人好きで大阪場所の時は曙とかの通訳してた
896:名無しさん@英語勉強中
10/06/01 11:08:38
下手な英語とか言う人は、その「下手な英語」が
自分よりはレベルがいくつも上なのがわかっていってるのか、
それとも、レベルが違いすぎてわからないのか、どちらなんだろう。
897:名無しさん@英語勉強中
10/06/01 22:36:50
ところで、マイケルのThis is itって意味わからん!
今がその時、って勝手に思っているんだが、どういう意味か教えてくれ。
898:名無しさん@英語勉強中
10/06/02 02:13:44
>>897
昔ホームステイしてた時みんなでテレビ見てた時ある番組が中途半端で終わることになった時
そこのお父さんが
Don't tell me this is it.って言ってたからその時英語力あまりよくない自分にもその終わり方を見た後だけに
「まさかこれで終わりってわけじゃないだろうな」って同時通訳のように解釈できたことがある。
899:名無しさん@英語勉強中
10/06/02 16:27:49
これが最後だ
900:名無しさん@英語勉強中
10/06/02 17:34:37
オラだってラッシーと小川で泳ぎたいよ! 叶えてけれ!
901:名無しさん@英語勉強中
10/06/02 17:49:55
あああ
902:名無しさん@英語勉強中
10/06/02 21:14:52
マイケルが死んだとき、準備してたライブの映像なんでしょ。
これが(例の、噂の)それだ。
って意味だと思ってた。
903:名無しさん@英語勉強中
10/06/02 22:53:00
それはない
904:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 01:11:10
>>897
直訳すると「これが、それなんだよ」
雰囲気的には、
これなんだよ、これ!
これこそ、そうなんだ!
これだよ!
みたいな感じ。
905:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 03:01:04
だから英語初心者は・・・・w
906:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 12:01:05
映画見りゃすぐ分かることだが、“This is it”ってってのは、マイコーのバックダンサーのセリフで
「人生はつらいことばかり、前向きになれる何かを探している。それがこれさ!」ってやつなんだぜ
907:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 16:57:50
URLリンク(www.youtube.com)
曙の英語力
908:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 17:05:48
コニシキの英語力
URLリンク(www.youtube.com)
909:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 17:07:19
URLリンク(www.youtube.com)
910:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 17:10:29
>>905
自己紹介? 自問自答?w
911:名無しさん@英語勉強中
10/06/03 17:17:05
Akebono
URLリンク(www.youtube.com)
Konishiki
URLリンク(www.youtube.com)
武蔵丸の英語力
URLリンク(www.youtube.com)
912:名無しさん@英語勉強中
10/06/04 16:01:54
ハワイの英語はピジン
913:名無しさん@英語勉強中
10/06/11 17:38:04
勝間和代の英語力ってどうなの?
914:名無しさん@英語勉強中
10/06/11 17:45:03
発音力がヤバいのは分かる
915:名無しさん@英語勉強中
10/06/11 17:55:06
凄まじくやばいw
916:名無しさん@英語勉強中
10/06/11 18:45:07
民主の岡田外相の英語もひどかった。
917:名無しさん@英語勉強中
10/06/11 19:42:51
お粗末な英語力でも外資コンサルで働けるんだね。
918:名無しさん@英語勉強中
10/06/12 09:01:42
URLリンク(www.youtube.com)
父の赴任先、ロンドンで生まれる。
3歳までロンドンで過ごし、日本に帰国
父の転勤で中学時代をニューヨークで過ごす。
13歳でアメリカに行くまで英語を喋れなかったが、メイン州のキャンプに親に送り込まれ、
シャワーもトイレもない、また親と連絡も出来ないというサバイバルな環境で
2ヶ月間英語漬けの毎日を送り、話せるようになったという
919:名無しさん@英語勉強中
10/06/12 10:46:09
↑
これだけでは何とも言えないがあまり上手くないね
初心者レベルって感じ。
920:名無しさん@英語勉強中
10/06/12 10:50:33
www
921:名無しさん@英語勉強中
10/06/12 12:04:57
外資コンサルなんて、手と足がついていてれば能力的には完璧。
客をダマしたり、他人を引きずり下ろす腹黒い才覚が本能的にあれば、
外資コンサルで頭角表すかも。
優秀だから外資コンサルに勤めているのではなく、野心があるから
勤めているんだってことがわかると「ああ、なあんだ」ってことがわかる。
922:名無しさん@英語勉強中
10/06/12 16:12:44
英語力が重要ならアメリカの古事記をスカウトして働かせるわ
923:名無しさん@英語勉強中
10/06/13 00:24:26
アメリカで古事記やってるってことは生き方下手、
ズル賢くなかったってことだから、古事記スカウトしても
ダメな理由がそこにある。
人間としての徳とか人格的高潔とか、高貴な家柄…なにか
そういうものとは対極の世界の獣人向きの仕事。
名家ですとか、庄屋ですとか、何十代も続いた家ですなんて
人は、近寄ってはいけない幽界・冥界。
924:名無しさん@英語勉強中
10/06/13 01:13:33
お前ら面白いw
925:名無しさん@英語勉強中
10/06/14 03:19:16
赤西最新
URLリンク(www.youtube.com)
926:名無しさん@英語勉強中
10/06/16 11:13:41
赤西ってまだ存在したんだ
927:名無しさん@英語勉強中
10/06/16 18:02:32
北川恵子もペラペラなの?
928:名無しさん@英語勉強中
10/06/17 15:03:44
>>925
英語とかおいといて
なんでこの人はこんなに格好つけてんのwww
なんか面白いwww
929:名無しさん@英語勉強中
10/06/17 15:40:49
誰かオダユウジみたいに真似してくれないかなぁw
930:名無しさん@英語勉強中
10/06/17 19:32:45
URLリンク(www.youtube.com)
↓
>>925
931:名無しさん@英語勉強中
10/06/18 06:35:18
>>930
まだ大した英語力じゃないし基本的な文法的間違いもあるけど
中学ぐらいからジャニーズ入ってロクに勉強してなくて、
その後、LAに行って半年、学んだ程度の英語歴だとしたら、かなり上手だね。
外国語学ぶセンス結構あるんじゃないの。
932:名無しさん@英語勉強中
10/06/18 07:47:11
赤西の学歴の事情を踏まえても、気になるのはジョディの話を
聞き取れてなさそうなところ。彼女の話に全然反応してない。
分かったふりをしてるみたいに見える。
933:名無しさん@英語勉強中
10/06/18 08:02:57
まあ語学学校半年ならこんなもんだろ。
でもやっぱ芸能人は発音良い人が多いね。人一倍気にするんだろうな。
934:名無しさん@英語勉強中
10/06/18 18:13:45
赤西は俺みたいに発音が好きで発音が出来るだけだろうず
935:名無しさん@英語勉強中
10/06/18 18:50:48
自分で話すのが精一杯で、文法どころか単語の間違い多し。
抜くと入れるを聞き間違えてるし。
赤西が発音ヲタならせめてadvice のアクセントを直して
欲しい。ガクッときたわな。
936:名無しさん@英語勉強中
10/06/18 19:06:20
ジョディーホスターはハードレズ。
937:名無しさん@英語勉強中
10/06/18 20:15:08
you can.. you can の時の nがちゃんと発音されてるあたりに俺と同じ発音好きの匂いがするな。
938:名無しさん@英語勉強中
10/06/19 02:48:18
>>930を見て赤西をけなすようなこと言ってるのは、ある種の嫉妬からじゃないのかな。
間違いが多いとか発音だけとか言ってる人いるけど赤西はまだ英語初心者でしょ。
ジョディ・フォスターの言ってることも、けっこう理解して割とちゃんとした反応してるし
初心者にしたら、なかなかのもんだよ。
これが、いわゆる日本の一流大学を卒業しましたとか
アメリカで2年間、英語を勉強しましたという人なら、
それで、この程度なのか?と疑問になるけど。
939:名無しさん@英語勉強中
10/06/19 05:31:36
赤西って留学直後の会見でしょうもない英語を一言二言喋ってたが、
それを見た関根まりがその発音を馬鹿にしていた覚えがある。(サンジャポか何かで)
それが悔しかったんだろうな赤西は
940:名無しさん@英語勉強中
10/06/19 09:18:17
赤西に嫉妬って。
前置詞や冠詞の抜けの文法は学歴ゆえに仕方ないとしても。
ジョディがそれとなく"my kids"って言い直してるのに
赤西それに気づかず"your kid"って言い続けてる。
941:名無しさん@英語勉強中
10/06/19 10:21:26
そりゃあびる優だってこの難しい日本語をしゃべれる。
ある程度住んでいたり交流があったら語学はある程度出来るようになるんじゃない?
ただ賢そうに聞こえないだけで。
942:名無しさん@英語勉強中
10/06/19 10:39:06
画像見ないでリスニングしたら
my sons に対して your sonだった。
椅子への誘導の仕方も奇妙。
943:名無しさん@英語勉強中
10/06/19 13:56:46
上から目線で、いちいちミスをあげつらって喜んでる人多すぎ。
自分はプロの通訳か何かのつもりになって、プロ通訳レベルの英語力を基準にして
げーノー人の英語を批評しようとしてるのか?w
944:名無しさんの主張
10/06/19 15:42:20
赤西さんの事務所の関係者の方かご本人様ですか?
擁護に見えるよ。
つもりになってなんて言い方、見知らぬ他人に対して、
失礼だからやめた方がいいよ。
945:名無しさん@英語勉強中
10/06/20 02:47:28
芸能人だと異様に叩かれるね。
普通の人だったら、多少間違いやたたどたどしいところがあっても
そこそこ意思疎通できてたら結構英語しゃべれるねとか、結構上手いねと言われるだろうに。
946:名無しさん@英語勉強中
10/06/20 21:43:46
prideってなくなったの?
947:名無しさん@英語勉強中
10/06/21 15:42:04
おまえらに仁君を語る資格なし
948:名無しさん@英語勉強中
10/06/21 19:31:05
仁だいすきだよ☆
949:名無しさん@英語勉強中
10/06/21 21:16:56
>>947
資格欄に国連英検特A級取得と書けても資格なしですか?
950:名無しさん@英語勉強中
10/06/21 21:39:56
赤西やるじゃん
ぺらぺらじゃん
951:名無しさん@英語勉強中
10/06/22 17:20:21
少なくとも勝間和代よりはうまいわ。
男のオレもそう思う。
952:名無しさん@英語勉強中
10/06/22 17:58:42
アカニシもキムタクも英語話すときにかっこつけすぎ。
ま、キムタクに比べればアカニシの英語のほうがましだけど。
953:名無しさん@英語勉強中
10/06/23 07:38:39
>>952
キムの英語はぜんぜん駄目だろ
熱心さはわかるが
赤西>>>>>>>>>>>超えられない壁>>>>>>>>>>>キム拓也
954:名無しさん@英語勉強中
10/06/23 11:33:44
はげど
キムタクなんかぜんぜんだめww
アンチではないが、よくシークレットブーツとか言われてるのは本当で、ドラマとかで見るとめっちゃ背低いw
170ぐらいだろ。何が176だw
955:名無しさん@英語勉強中
10/06/23 11:57:24
キムタクがスーザンボイルに無視されたのは笑った
956:名無しさん@英語勉強中
10/06/23 12:36:01
あれはほんとワロタねwあんなかっこつけて言ってたけどww
957:名無しさん@英語勉強中
10/07/02 14:10:55
までもそれっぽく話すのって重要ではある。
赤西は語学のセンスあるんだろうね。
958:名無しさん@英語勉強中
10/07/21 15:41:08
確かに赤西は外国人の若者風のしゃべり方に聞こえなくもないな。
ただ、せっかくそれっぽくしゃべれるのだから、きちんとした英語も使えるようになって欲しい。
まともにしゃべれんのにfuckinとか言ってる場合じゃないぞ。
959:名無しさん@英語勉強中
10/07/23 21:17:04
日本人英語発音ネイティブ度偏差値 ドラフト ver.0.3
━━━━━━━ Sランク ━━━━━━━━━
(ネイティブレベル、喉発音あたりまえ+α)
77 クリス・ペプラー (URLリンク(jp.youtube.com))
75 長崎の雨 (URLリンク(www.estat.us)) 喉派
74 小林克也 (URLリンク(jp.youtube.com))
74 RON (URLリンク(www.kantalk.com)) 喉派
━━━━━━━ A+?ランク ━━━━━━━━
(ネイティブ的にかなりいい感じ)
73 工藤夕貴 (URLリンク(jp.youtube.com)) 総合力?
━━━━━━━ Aランク ━━━━━━━━━
(ほとんどネイティブレベル、喉発音マスタレベル)
72 KAZ (URLリンク(www.nippondream.com)) 英語喉教祖
71 てんま (URLリンク(processeigo.seesaa.net)) 曇り? 喉派
━━━━━━━ B+ランク ━━━━━━━━━
(かなり上手い、喉発音導入済みの英語学習者のレベル)
69 639↑ (URLリンク(maglog.jp)) 研究熱心・独自の理論を持つが英語喉にも共感
66 赤西仁 (URLリンク(jp.youtube.com)) センスあり
==========================上級者の壁================================
━━━━━━━ Cランク ━━━━━━━━━
(発音に力を入れている普通の英語学習者のレベル)
62 飯島真理 (URLリンク(jp.youtube.com))
61 ヒロ寺平 (URLリンク(jp.youtube.com))
56 non_non (URLリンク(www.kantalk.com)) <= 音声学のプロ
━━━━━━━ Dランク ━━━━━━━━━
(発音に力を入れていない普通の英語学習者)
52 papatanaka (non_nonよりかなり劣るという噂から予想)
━━━━━━━ Eランク ━━━━━━━━━
(英語に興味がない普通の人のレベル)
38 桜井恵三 (URLリンク(www.eikaiwanopl.jp))
960:名無しさん@英語勉強中
10/07/23 23:45:10
>>959
そのサイト貼ってくれてサンクス
俺もまたうpするわ
961:名無しさん@英語勉強中
10/07/23 23:58:13
小林克哉ってRを発音しない発音もするよね
英語でしゃべらないとでは基本的にR発音しない
962:名無しさん@英語勉強中
10/07/24 00:04:36
まぁ声が良いのもあってうまく聞こえるけどそこまでネイティヴな発音ではないぞ。
963:名無しさん@英語勉強中
10/07/24 00:12:59
キムタクの英語はショボかったけど、スーザンに通じなかったのは、会場がうるさかったのと、スーザンが鬼畜だったからだぞ。
海外経験ある奴ならわかるだろうけど、スーザンのあの態度はない
964:名無しさん@英語勉強中
10/07/24 00:17:03
ボイルは自閉症なんだからしょうがない。そこまで考える余裕はない
965:名無しさん@英語勉強中
10/07/24 00:20:09
家族、家族って言うけど、それなら君が近所に間借りして自立の一歩を踏み出すのが一番だよ。
966:名無しさん@英語勉強中
10/07/31 20:01:07
姉妹スレ
● 有名人(芸能人除く)の英語力 ● 2人目 ●
スレリンク(english板)l50
金妍兒の英語力
スレリンク(english板)l50
キム・ヨナは英語力でも金メダル
スレリンク(english板)l50
【神戸親和女子大】藤原紀香の英語力【英文科】
スレリンク(english板)l50
【東大教授】夏目漱石の英語力【天才文学者】
スレリンク(english板)l50
☆ 皇族の英語力 ☆
スレリンク(english板)l50
967:名無しさん@英語勉強中
10/08/10 12:11:48
>>954
噂板から出てくんなよ基地外
968:名無しさん@英語勉強中
10/08/10 15:13:00
赤西君は日本語も上手にしゃべれないことを考えるととっても英語がんばってるよ。
969:名無しさん@英語勉強中
10/08/10 22:43:44
>>967
噂板ってなんだよwwwそんな板知らねぇよwwwwwwwwwww
970:名無しさん@英語勉強中
10/08/13 14:27:12
URLリンク(www.youtube.com)
TMさんの英語力はどうかな