日本人と朝鮮人は顔が同じで 全く区別つかないから、都合が悪い奴は在日認定で現実逃避できて便利w74at MS日本人と朝鮮人は顔が同じで 全く区別つかないから、都合が悪い奴は在日認定で現実逃避できて便利w74 - 暇つぶし2ch■コピペモード□スレを通常表示□オプションモード□このスレッドのURL■項目テキスト2:可愛い奥様 24/09/29 21:34:39.70 UGpE+9sh0.net 韓国でブレイクした大谷亮平、初の韓国人役&ハングル芝居「分かりやすい」成田凌の韓国語を絶賛 大谷亮平(43)が29日、都内で行われた主演映画「スマホを落としただけなのに~最終章~ファイナル ハッキングゲーム」(中田秀夫監督、11月1日公開)完成披露試写会で、 久しぶりに全編、ハングルで演じた思いを語った。 大谷は、日本でモデルとして活動していた2003年(平15)に韓国の「ダンキンドーナツ」のCMへの出演をきっかけに韓国でモデル・俳優として活動。 11年の韓国映画「神弓-KAMIYUMI-」で大ブレイクし、16年4月から韓国での実績を引っ提げ、日本でも俳優として活動を開始した。 今回、劇中では韓国人のキム・ガンフンを演じた。「韓国語での演技というのは…日本に帰ってきて8年くらいたっていて初めての機会。韓国人役も初めて」と明かした。 その上で「勘を取り戻すのが、ちょっと難しかった」と振り返った。 具体的には「言葉で説明できない…ちょっとテンポの違いがある。懐かしい、こんな感じだなと思い出しながら作った」と役作りを振り返った。 見る者全ての脳裏に刻まれるトラウマ級の連続殺人鬼・浦野善治を、18年のシリーズ第1作から演じ続け、今作で主演した成田凌(30)とも、ハングルで芝居をかわした。 大谷は「成田さんは、本当に僕が聞いていても、分かりやすい韓国語でセリフをしゃべられていた」と、成田のハングルを絶賛。 今回は、IZ*ONE(アイズワン)でリーダーを務めていたクォン・ウンビ(29)もスミン役で出演しており 「ウンビさんもご一緒したので、本当に特別な時間だった。まぁ、ひどいヒール役ではありましたけど、韓国語の芝居を楽しんでやりました」と撮影を振り返った。 成田は「やっぱり、韓国語で大谷さんと(芝居をやる)いうことで、大谷さんという大きな船に乗るしかなく、乗らせてもらった。安心感があった」と笑みを浮かべた。 そして「何度も大丈夫ですか? 意味、通じますか? と聞いてやらせていただいた」と感謝した。 hts://news.yahoo.co.jp/articles/5422b878de6a2752fc6e1972571c7a92f282897c 次ページ最新レス表示レスジャンプ類似スレ一覧スレッドの検索話題のニュースおまかせリストオプションしおりを挟むスレッドに書込スレッドの一覧暇つぶし2ch