18/02/21 00:16:23.74 Pg2tTQsQ0.net
>>409
先生!
He showered the cat with hot water again and again.
(彼は湯とともに猫を何度も浴びた)
というクソ文を自分なりに5分ほどで直してみました!添削お願いします。
He dumped and dumped boiling water on the cat.
(彼は猫に熱湯を掛けまくった)
こんな感じにアレンジしてみました。
"dump"ならぶちまける印象になってカルおじスタイルに近づくと思うのですが、どうでしょう?
あと、again and againよりは動詞そのものを強調したほうがいいと思ってdumpを繰り返してみました。