Rail Works2 (ja-jp版)at GAGE
Rail Works2 (ja-jp版) - 暇つぶし2ch131:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 00:10:18.91 n207aLai
>>130
「キーワードが正しくありません」
と表示されてしまうんですが?
「123456788」では、無いのですか?

132:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 07:03:19.18 ohlvl6oM
123456788
Space(0x20)が入っていた
コピベするときに紛れたんだろうな

133:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 07:05:46.70 ohlvl6oM
>>131 は、Spaceを抜いているからで
>130 は、Spaceが入っているので、そのままでOKだよ

134:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 07:19:29.63 ohlvl6oM
過去のも同じだったんだろうな~
でも、DLしていた人がいるから、
コピベ派には、気にしないだろうな

135:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 09:27:24.02 v2Z38eR5
コピベって何だよwww

136:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 10:03:07.75 ohlvl6oM
>>135

URLリンク(ja.wikipedia.org)
より
電子掲示板などにおいて、コピペという言葉が、頻繁にコピー・アンド・ペーストされる特定の文章(いわゆるテンプレ)それ自体を指すこともある[5]。

こういうヤツらしか集まらんのか
だから、イヤなんだ

137:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 18:02:51.28 Q3L/aZIi
>>135
いじるなキケン


138:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 18:47:31.31 8nTOlQw4
お礼も言えず
手伝ってもらっても、謝辞もなし
問い合わせに、応答無し
簡単な検索も、出来ず

といった人達より、人らしいけどな~
で、もうここ(本家も含め)では、活動するのをやめとくは

では、バイバイ

139:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 19:46:29.59 n207aLai
>>130
>>132
DLできました。ありがとうございました。

>>135
そう仰らずに、もう暫くお付き合い下さい。

140:名無しさん@線路いっぱい
12/01/05 19:47:29.11 n207aLai
>>135 じゃなくて
>>138でした。スイマセン

141:名無しさん@線路いっぱい
12/01/07 15:41:28.09 dtOFvC5p
firemanの操作方法がほとんどわからないのですが
URLリンク(www.youtube.com)
一応この解説動画は見たんですけど
もっと詳しいサイトとか説明ミッションとかないですか?
シリンダーとかダンパーとかがいつどういうとき使うのかいまいちわからないのですよね

142:名無しさん@線路いっぱい
12/01/07 19:10:41.22 O1bjnw5G
用語の説明か(名称)
SLの構造
操作方法か
機関車特有の話か、(真空ブレーキ/空気ブレーキなど)

ごちゃまぜの質問だが、Pointを整理してくれ

143:名無しさん@線路いっぱい
12/01/07 20:40:42.37 O1bjnw5G
Railworksが推奨しているのが

英国SL
URLリンク(www.heritagerailways.com)
用語
URLリンク(www.railway-technical.com)

操作方法は、実車の動かし方を再現
汎用なものは、ないに等しい

イジェクターと言っても
スモール・イジェクター
ラージ・イジェクター
類似したものがあり、それがどれかと言うのと同じ
その機関車しかないものとの区別ができない

これにともない、メッセージもそう
製作者が、これだろうと置いたものが、選ばれているに過ぎない

注意:手動操作は、検証していない

但し、取説に間違い(矛盾)があり、キー操作がどれが正しいのか不明

日本のSLとは、構造が異なるので、名称も、どれが正しいのか不明

英語の訳に戻したいのであれば RailWorks_Translation_Suite_v4.zip で可能だろう

144:名無しさん@線路いっぱい
12/01/07 20:46:12.36 O1bjnw5G
ということで、
Pending だった Editor も紹介できたことだし

思考錯誤してくれ

では、さいなら

145:名無しさん@線路いっぱい
12/01/07 23:35:02.89 dtOFvC5p
ありがとうございます
フライトシムを先にやっていたので
操縦席の細かいところをいじりたくなるんですw
でも汎用的ではないのですね
まあ汎用的でないものをいじるからアドオンを買いたくなるわけですがww

146:名無しさん@線路いっぱい
12/01/28 18:43:27.58 d042Bb3M
日本語化マニュアルなどの配布活動はしていません(予定無し)

BBSテスト中
URLリンク(bb2.atbb.jp)
画像のUploadができる無料BBS
何か相談があれば、ある程度は応じるけど
期待はするなよ
何たって「キケン」人物だそうだからね

147:名無しさん@線路いっぱい
12/02/29 22:27:06.01 ZcHGXyPV
>>146 移転しますので、閉鎖しました

148:名無しさん@線路いっぱい
12/04/26 05:41:48.10 e8G5T+lY


149:名無しさん@線路いっぱい
12/09/24 16:43:12.58 ZfuAQLrF
test

150:名無しさん@線路いっぱい
12/09/24 16:49:12.93 ZfuAQLrF
dat落ちもせず???

暫定の暫定 Train Rail Simulator 2013版 
DL Pass 123456788
上限 50
期限 2012/9/30 0:0:0

ごみの番号が、メッセージの後に付く場合あり
URLリンク(www1.axfc.net)

透かし入りのKey & Signalつき

自己責任でお願いします
あくまで、翻訳が正常かどうかのテストが目的です

151:名無しさん@線路いっぱい
12/09/26 23:20:14.94 T5Z+weTp
暫定 Train Rail Simulator 2013版 
DL Pass 123456788
上限 50
期限 2012/9/30 0:0:0

ごみの番号が、メッセージの後に付く場合あり
URLリンク(www1.axfc.net)

透かし入りのKey & Signalつき

自己責任でお願いします
あくまで、翻訳が正常かどうかのテストが目的です



最新レス表示
レスジャンプ
類似スレ一覧
スレッドの検索
話題のニュース
おまかせリスト
オプション
しおりを挟む
スレッドに書込
スレッドの一覧
暇つぶし2ch