08/01/05 09:06:26
>>844
メシマズは、「自信がなくて失敗する」「うまくできない」んじゃないんだよ。
「自信を持って美味しいと確信している(当人は)」「うまくできたと思っている(当人は)」なんだよ。
インスタントコーヒーの喩えで言えば、こういうこと。
「今日はインスタントコーヒーで本格的なエスプレッソを作ってあげるわ!」
マグカップの1/2くらいまでインスタントコーヒーをドバー。そこに同量の湯をどばー。
どこで覚えてきたのかココアの要領でスプーンで緩い粘土のようなものを練る。
「さあできた。ちょっと一工夫して本格的なエスプレッソのできあがり!」
俺たちは「普通のアメリカンでいいんだ」と言っても、「本格的(脳内)エスプレッソ」に
こだわってて、普通、アメリカンという要望は聞き入れない。
下手というより、「人の話を聞けない」んだよ。アレは。