07/05/03 20:46:06 91RGqEf30
魔術修行は外国語をひとつ覚えるようなもの。
これまで猫としか呼んでいなかったものにCatという新たな記号表現を得て、
テクスト(世界)の解釈に幅と深みが増す。(理論篇)
Curiosity killed the catという新たな諺によって人生に益することができる(実践篇)
話にのぼっている事例を外国語の例えに準えれば、
外国人に間違った道順を教えてしまったり、間違って解釈してトラブルが起こる
(そもそも外国語で会話しなければそういった問題が起きる可能性は低い)
あるいは
偶然Fuck Jap yellow mokeyといった罵声を耳にし、不快になる
など。
Fuck Japという罵声を耳にした時に、
幻聴を疑う、あるいは聞かなかったことにするのが>>283の方法で、
発話者を探しだしYou shouldn't say such thingsと嗜めるのが>>281の方法か。
(傍からみれば壁に向かって話しかけているように見えたとしても)
蔑むべきは外国語の習得(たとえそれがニャンジャ語やベンバ語であったとしても)に価値を見いださない田舎者と
翻訳の意義と可能性を信じない自閉症、翻訳のスキルを持たない翻訳者。